作者chen06 (chen)
看板Knicks
标题[外电] Chandler: The open looks are there
时间Mon May 13 11:59:04 2013
INDIANAPOLIS -- The Knicks' biggest problem in Game 3 was their offense. Who
would've thought?
But that wasn't the case Saturday night, when the Knicks held the Pacers to a
miserable shooting percentage (35 percent) but shot just as poorly (35.2
percent) themselves.
尼克G3最大的问题是他们的进攻。他们让溜马的有一个悲惨的投篮命中率(35%),但自
己投篮命中率同样不佳(35.2%)。
(面对一个贫攻的对手,结果我们跟他们一样贫攻 orz)
"When you hold a team to 82 points on their floor, you've got to think that
you've got a chance to win," coach Mike Woodson said. "With our team, I never
thought we couldn't score 82 points."
武僧说:当你在客场让一支球队得分只有82分时,你一定有机会赢球,对我们的来说,我
从来没有想过我们无法得到82分。”
The most glaring issue was the lack of 3-pointers. The Knicks set an NBA
record during the regular season by attempting 28.9 shots per game from
behind the arc. They never took fewer than 19 in any of their 82 games.
最重要的问题是缺乏3分球。尼克在季後期间是NBA纪录,在3分线外每场比赛平均有28.9
次出手,在季赛82场比赛中没有任何一场出手少於19次。
In Game 3, they attempted 11 -- making three -- and three of those looks came
after Woodson put in the bench players for garbage time.
在G3,尼克的3分球只有11-3,而那3个3分球是武僧在垃圾时间把替补球员换上时发生。
How did the Pacers prevent the Knicks from getting good 3-point looks in Game
3?
溜马在G3彻底防守了尼克的三分球吗?
"Honestly, I think we're doing it to ourselves," Tyson Chandler said after
Sunday's practice. "I watched the tape myself and there's open looks. We have
to be willing passers. You have to sacrifice yourself sometimes for the
betterment of the team."
拳王:老实说,我认为是我们自己造成的,我看着自己比赛时的影带的有不少空档,我们
必须愿意传球,有时为了球队的胜利,你不得不牺牲自己。
"What we're not doing a good job of right now is the draw-and-kick game, and
that's what we've been great at throughout the season," Chandler said.
拳王说:我们现在没有做好突破後传球,我们在季赛时都做的很好啊。
Too often, the Knicks center saw possessions dominated by a single player. "I
think we need to do a better job of allowing the game dictate who takes the
shots, not the individuals," Chandler said.
拳王看到太多的时候是由单一球员持球。拳王说:我认为我们需要做一个更好的工作,决
定由谁出手,而不是个人单打。
"I'm not saying that anyone is doing it maliciously," Chandler said. "I think
it's more so you get in the situation where you want to take over the game or
make a big shot."
拳王说:我不会说任何人做什麽是恶意的,我认为它会让你有更多的机会接管比赛或当英
雄。
Like the team's center, the coach wants to see much less isolation and a lot
more passing.
武僧希望看到更多球的移转而不是个人单打。
"I've got to keep screaming and pushing, and guys have to recognize that we
need to get the ball moving from side to side," Woodson said. "That's the
only way we can play and perhaps get out of this series. We just can't play
on one side of the floor."
武僧说:我不断告诉他们必须让球从一侧到移动到另一侧。这是我们可以赢得这个系列的
唯一的方法,我们就不能让球都只在球场的一侧。
"We've going to need everybody playing Tuesday night on all high cylinders,
because we don't want to go back home down 3-1," Woodson said. "That would be
a tough climb for us."
武僧说:我们必需在移转球上做的更好,因为我们不带着1-3回到主场,那将是一个难以
攀登的坑。
KNICKS MUST PUSH TEMPO: The Knicks believe they are playing too slowly.
"We're not doing a good job of getting out on the break," Chandler said.
"We're walking the ball up the floor. Our wings are not busting out. We've
got to get the ball out quick."
尼克认为他们的比赛节奏太慢了。拳王说:我们在攻防转换时没有做好,我们的进攻速度
太慢了,我们必须让球移动的速度更快。”
His coach agrees. "We're playing too slowly," Woodson said.
He reiterated Chandler's point about the need to stop walking the ball up the
floor: "That's the only way we're going to get out of this offensive rut."
武僧也同意:我们打的太缓慢了,我们要摆脱这种进攻节奏。
CARMELO NOT GETTING ENOUGH LOOKS: Indiana's All-Star wing, Paul George, has
done a good job keeping Carmelo Anthony from getting good shots. He has often
done it through the simplest, though not easiest, means possible: preventing
Anthony from even getting the ball.
George's strong denial was key late for Indiana to hold Anthony to just three
shot attempts in the fourth quarter. He made none of them.
Paul George在防守Melo时做的很好,让Melo无法得到好的投篮机会,但George强烈否认
他是让Melo在第四节只有三次出手机会的关键。
While Woodson doesn't want his offense to be "a one-man show" he realizes New
York needs to get his star more looks late. "I'm not OK with him taking three
shots," Woodson said. "He's got to take more shots."
虽然武僧不希望进攻是“独角戏”,但武僧说:我并不确定他只出手三次,他应该有更多
的出手机会。”
AMAR'E'S MINUTES UNLIKELY TO INCREASE: Woodson thought Amar’e Stoudemire
played well in his first nine minutes back on the court, after two months
away -- though that is about all he will get. “His minutes won’t grow much
more than that," Woodson said. "In those 10-12 minutes that he gets, he’s
got to make them productive.”
阿骂的上场时间不太可能增加:武僧为阿骂打的很出色,但他的上场时间不会增加太多,
在他上场的10-12分钟,他必须打的有效率。
KIDD REMAINS SCORELESS: Jason Kidd missed his only shot in Game 3. This
extended his scoreless streak to seven games. Overall, he has scored 11
points in 220 minutes played during the Knicks' nine playoff games this year.
在G3 Kidd只有出手1次,这让他连续7场比赛都1分未得,总之,在220分钟的上场时间,
他只拿下了11分。
.........................................................
While Mike Woodson has struggled to find an answer to the Indiana Pacers
bigs, the Knicks coach said he's got enough to get the job done - and that
won't likely include going to the end of the bench for more help, as in
Marcus Camby.
"Guys, I can’t play 13 guys," Woodson said. "I mean, (shoot), I have enough
bigs in there. They just have to do their job in terms of blocking out. We
had Amar’e and Kenyon in and they had their two bigs in. So are Kenyon and
Amar’e big guys? I like to think so. So they have to get in there and bang.
We have to mix it up a little bit, rebound the ball. It takes five guys to
rebound the ball, and we’re not getting that done."
武僧一直在努力找到解决溜马禁区大个子的方法,他说有足够的人手手完成这项工作,但
似乎不包括来自板凳更多的帮助,例如坎比。
武僧说:伙计们,我不能让13个球员都上场。我的意思是,我们有足够的禁区大个子在场
上,他们只需要做好自己的工作,我们有阿骂和K骂,他们也是两个禁区长人在场上,阿
骂和K骂不算是大个子吗?,我不这麽想,所以我们只是必须配合产生化学效应,5个人都
去抢篮板球,我们只是没有做到。
...................................................................
INDIANAPOLIS – Kenyon Martin missed practice today at Bankers Life Field
House because of flu-like symptoms – with Knicks coach Mike Woodson worried
it could be spreading around.
K骂也能了流感所以今天没有参加球队训练,武僧担心球员这可能会在球员间蔓延。
J.R. Smith and Martin both stayed back in the team hotel. Smith came down
with a severe virus Friday night, had a 102-degree fever Saturday and played
at less-than-full-strength in last night’s 82-71 loss to the Pacers. Smith
shot 4 of 12 and had low energy on defense.
JR和K骂都留在酒店休息,JR在星期六发高烧仍上场比赛,但在G3对溜马时攻守都有问题
(12投4中)。
“Kenyon is kind of coming down with it too,’’ Woodson said. “So we got to
be careful this doesn’t spread and other guys start dropping. So we kept
them back in the hotel.’’
武僧说:K骂也得了流感,所以我们让他们回饭店休息,避免其他球员也受到感染。
And I doubt its in the works yet, but maybe Copeland is worth trying at
center for a short amount of time, particularly if Martin's sick.
也许让CC上场是值得尝试,特别是如果K骂也生病了。
Woodson acknowledged he may throw in 3-point shooters Chris Copeland and
Steve Novak Tuesday. Both didn’t get into the game until the final two
minutes of garbage time.
武僧承认他可能会让CC和Novak在G4时上场。在G3两人都在最後两分钟的垃圾时间才获得
上场的机会。
..........................................................
对溜马的G3,无3分、无篮板、投篮命中率不佳,自己投不进、拳王又守不住Hibbert,输
的无话可说,但想不通为什麽G3 JR发高烧,攻守欠佳时,武僧仍坚持放JR在场上而不是
让CC和Novak上场尝试打开另一个进攻点?@@
不过我相信G2可以突破G1的盲点,G4一定也可以修正G3的错误
G4加油!!! Let's Go Knicks !!! Beat the PACERS !!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.241.235
1F:→ BSH99:K骂生病真不考虑一下CAMBY? 05/13 12:31
2F:→ BSH99:说不定他会跟老汤一样力拚到最後一刻欸Q.Q 05/13 12:31
3F:推 k04:可能也怕失去坎比吧 只是留而不用...... 05/13 12:46
4F:→ jerrystarks:第4战很重要,如果问题还是解决不了表示真的没招了 05/13 13:05
5F:推 skymay:G4来看一下好了,这系列只看了G2,真的不知道他们中了什麽 05/13 13:10
6F:→ skymay:邪,明明赛後都说出问题了,怎麽G3还会重蹈G1覆彻 05/13 13:12
7F:→ jerrystarks:G3跟G1不太一样,G3最大的问题是3分球不见了 05/13 13:52
8F:→ jerrystarks:不是投不进而是不见了,扣掉垃圾时间CC腰带各投一颗 05/13 13:53
9F:→ jerrystarks:还有STAT压哨的那颗总共只投了8颗3分球,我个人还会把 05/13 13:54
10F:→ jerrystarks:JR投的那3颗拿掉,那就剩5颗 以本季的尼克分数能不被 05/13 13:55
11F:→ jerrystarks:拉开已经算不错了,整场都算有咬住 05/13 13:57
12F:推 skymay:没仔细看Box没想到上一场投这麽少三分@@ 好不尼克 05/13 13:57
13F:→ jerrystarks:关键在Hibbert5犯被换下场换上腰带那一波没进才正式 05/13 13:58
14F:→ jerrystarks:宣告反攻失败 05/13 13:59
15F:→ mywu:楼上的问题解答是因为开球的人是胜率不高的我....(面壁中) 05/13 14:05
16F:→ mywu:阿,我是指SKY大,下次请胜率高的人开LIVE吧... 05/13 14:05
大家别那麽灰心,昨天早上NBA、MLB支持的球队同时失利,一气之下中午就去吃大餐庆
祝母亲节,回来後CPBL又输了(真是黑暗的一天而且还下雨),不过今天一起床MLB支持
的球队就赢了而且高雄还出大太阳,所以G4尼克一定也可以触底反弹啦
.................................................................
补充一下拳王和Hibbert季赛和这系列季後赛的数据
In Chandler's six regular season games against Hibbert, the Pacers' big man
averaged 9.3 points and 5.8 rebounds on 45 percent shooting. In the first
three games of this series, Hibbert has averaged 14.7 points and 10.7
rebounds on 53 percent shooting.
在拳王遇到Hibbert 的六场季赛,Hibbert的场均9.3分和5.8个篮板(投篮命中率高达45%
),但在季後赛的这一系列的前三场比赛中,Hibbert场均14.7分和10.7个篮板(投篮命中
率高达53%)
Chandler, though, insists he's healthy and that Hibbert's success has more to
do with the Knicks' schematic shortcomings than his own.
拳王坚持他是健康的而Hibbert的成功是因为尼克团队的缺点而不只是他个人扛不住。
"It can’t be one or two guys out there. It has to be an entire team, and that
’s where we’re falling short," Chandler said.
“这不可能只是一个或两个家伙在那里,它必须是一个完整的团队战斗,这就是我们没做
到的事。
(季赛时拳王明明扛的住Hibbert,为什麽季後赛反而失守?当然有可能是尼克团队的因素
,但如果拳王的表现能再好一点或许一切会更好)
17F:→ jerrystarks:还有泰山高位分球越来越悲剧...所以才会让人有无限ISO 05/13 14:17
18F:→ jerrystarks:的感觉 05/13 14:17
原来不只是拳王说的切入後突破後分球有问题,连高位分球都出问题啊 @@
19F:→ jerrystarks:melo底线要球後自己打掉的比率太高了,要不就是被包了 05/13 14:23
20F:→ jerrystarks:才开始要传,然後在高位等接球的不是PP、老基就是 05/13 14:25
21F:→ jerrystarks:外线悲剧的那2个中锋,K骂还会打排球&切入泰山就只能 05/13 14:26
22F:→ jerrystarks:开始紧张的找人传球或等着被抄球 05/13 14:27
23F:→ jerrystarks:溪蛙不能打真的很可惜,缺了他的高位只能期待STAT复原 05/13 14:31
24F:→ jerrystarks:状况好一点 05/13 14:31
这点还真的没注意到耶,那让Melo回到3号位不要一直低位单打会比较好吗?
25F:→ jerrystarks:他回3号还是会在那里要球阿,这不是吵了好几季了XD 05/13 14:37
可是你说拳王的高位分球越来越悲剧…我才想说那应该是季赛有改善没有这个问题,现在
才突然又悲剧…不是这个意思吗?@@
26F:→ jerrystarks:可是melo的甜蜜点就在那,他回3号应该让STAT或CC上 05/13 15:07
27F:→ jerrystarks:拳王就乖乖防守抢篮板不要老是爆冲就好 05/13 15:09
....................................................
再补充一下武僧在季後赛不太敢让CC和Novak上场的原因
“We might have to fit them in there,” Woodson said. “Even if they don’t
leave it still opens up opportunities for Ray to play when he’s got some
guys on the back side. Melo’s been on the back side.’s still been. Two guys
who can make three-point shots, so I still won’t blame it on that. Chris and
Novak are three-point shooters, but it doesn’t mean they’re going to stick
it either and stay at home.”
武僧说:我们可能会让他们在G4上场,但他们必须适应没有空档有人防守时也能出手投篮
,Ray、Melo和J.R.都能做到,他们两个可以投进三分球,所以我不会责怪这一点,CC和
Novak都是三分射手,但是这并不意味着他们要坚持只在三分空档出手。
(原来武僧不用CC和Novak并不只是因为他们的防守不佳,而是觉得他们两个对季後赛的防
守强度对抗性也不够…总之就是对他们两个信心不足,季後赛这种一场都输不得的比赛不
太敢用)
※ 编辑: chen06 来自: 163.29.241.235 (05/13 15:28)
28F:推 skymay:他们两个其实例行赛时就可以感觉出来,没空档不太敢出手, 05/13 15:34
29F:→ skymay:所以有时後球传了一圈还是到了瓜手上,这点真的需要改进, 05/13 15:35
30F:推 BSH99:CC我是没感觉啦,但NOVAK如果有信心点才是好事 05/13 15:36
31F:→ BSH99:身为一个射手竟然还会怕出手? 05/13 15:36
32F:→ skymay:不然尼克球员的出手比例一定会偏很大 05/13 15:37
33F:→ BSH99:季初有一段时间有让老钱练习高位,但後来不知道为啥就慢慢的 05/13 15:37
34F:→ jerrystarks:他硬要退到3分才出手问题比较大 05/13 15:37
35F:→ BSH99:消失了...,可能是他自己也不敢多做举动吧 05/13 15:37
36F:→ skymay:cc在瓜不在的时候很ok,但其实我之前有注意到他跟瓜一起上的 05/13 15:38
37F:→ skymay:时候,好像不太敢出手 05/13 15:39
38F:推 Dopin:"从来没有想过我们无法得到 82 分" 那我常常在担心进攻不好 05/13 17:00
39F:→ Dopin:不就是过度担心吗 ... 阿阿阿阿阿阿阿阿 (抓头) 05/13 17:01
40F:推 camby909:拳王不只分球 连高位单档也少了很多..积极度差很多 05/13 20:08
41F:推 skymay:阿北当特别顾问好辛苦,还要陪着训练 XDD 05/13 21:14
43F:推 BleuOmbre:武僧用人真保守,明明手感不好的人还是硬要留在场上 :( 05/13 23:13
44F:推 skymay:JR和K骂因为生病缺席今日训练,香波因为左膝酸痛也缺席训练 05/13 23:26
45F:→ skymay:武僧说JR和K骂前决定上场与否,香波则说他会打 05/13 23:27
46F:→ skymay:Shumpert calls it a knee bruise. Claims he will still 05/13 23:27
47F:→ skymay:play. Took two tumbles in game. 05/13 23:28
49F:推 MAGICMCGRADY:JR跟K骂没这麽严重吧..中间又休息两天了 05/13 23:58
50F:→ MAGICMCGRADY:他们俩个不打我们没人可用了阿 05/13 23:58
51F:推 jayelva:香波的左膝还好吧.... 05/14 00:12
52F:推 skymay:JR和K骂应该算是隔离吧,香波没练习可是有在训练场上晃,所 05/14 09:10
53F:→ skymay:以有记者访问,香波休息好像是武僧的意思,应该是谨慎起见 05/14 09:13
54F:推 MAGICMCGRADY:拜托他们两个感冒的快好阿 05/14 11:00
55F:→ BSH99:为啥老钱的话到最後被记者写成起内哄的意思@@? 05/14 23:15
56F:推 skymay:因为大家喜欢看乡土剧情阿 XD 05/14 23:28