作者Sakar (纱卡)
看板L_Block
标题[建议] 小建议
时间Sat Oct 13 12:40:09 2007
真高兴有卜洛克的作家专版。
我觉得有很多东西可以作啊。
比如说,卜洛克的网站有发电子报,这边的朋友可以帮忙把电子报翻译一下,
这样喜欢卜洛克的朋友,可以从这边获得更多的第一手消息。
另外,卜洛克还有很多尚未中译的着作,
大家也可以经由国外书局网站,
在本版跟大家大略(翻译)介绍一下内容,
改天在PageOne等外文书店看到该书时,
就可以考虑是否添购。
中文书基本上应该不需要贴简介,
反正很多书店或出版社网站都可以查到。
但是大家不妨可以上来分享自己的阅读心得,
跟喜欢卜洛克的朋友分享自己的欣赏角度,
我觉得这都蛮OK的。
另外,卜洛克编过一些书,在书的编辑前言里,
会提到他的选书标准,多少也会透露他个人对於推理小说的看法,
这些东西我觉得也可以在这边跟大家介绍。
他还出过好几本教导写作的书,
国内翻译的机会很低,但这些书部分最近都再版了,
在国外网站并不难找。
这些书也蛮值得跟大家介绍的。
总之,虽然因为版权的关系,
我们没理由在这边翻译书给大家看,
但是除了分享中文译作的阅读心得以外,
其实还是可以透过介绍的方式,
让大家对卜洛克有更全面性的了解。
虽然很像在打嘴炮,但有些东西我是有动手做过一些,
只是最近研究工作压力很大,很多事情都搁了下来。
不过还是很期待有更多喜欢卜洛克的朋友,
把卜洛克的迷人之处介绍给还要更多的人知道。
一点点小建议,参考看看罗。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.71.82
1F:推 IanEnoch:我可以帮忙翻XD 可惜服役中时间不是很固定... 10/13 12:59
2F:推 bfp339:注明仅为学习讨论用 我想应赅没侵犯原着的翻译权 就ok 10/13 21:45
3F:→ bfp339:对於脸谱和译者取得的授权 我想只要是合理使用应该都ok 10/13 21:45
4F:→ bfp339:版的走向是很开放的 大家觉得什麽的意见都可以po看看~^^ 10/13 21:56