作者theboy (不断的超越自己)
看板Language
标题Re: [问题] 西班牙文翻成中文的意思?
时间Sat Jan 7 23:42:36 2006
哈 来赚p币拉
※ 引述《sheating (等待,是为了永恒。)》之铭言:
: ※ 引述《tzkj (jessica)》之铭言:
: : 真的非常谢谢各位
: : 那在请问一下 如果是"pasa"这个单字的话
: : 又有什麽意思呢?
: pasa是pasar的现在式第三人称变化。
: 它有很多种意思。
: 1.带领。
: 2.通过〈河流或是考试〉。
: 3.传递。
: 4.胜过。
: 但是最常使用的还是「通过」这一个意思。
pasa... 呵 "pasa de uva" 葡萄乾 XD
参考看看下面的资料
pasa
Voz patrimonial procedente de la elision del latin (uva) passa , derivado de
passus , del verbo pandere ‘tender, desplegar’ y especialmente ‘
tender al
aire las uvas para que se sequen’.
Grano de uva desecado al sol o por cualquier otro procedimiento: la filoxera
hizo que descendiera la exportacion de vinos y pasas; la empanada esta
rellena de uvas pasas, cebolla y bacalao. pasa de Corinto Pasa de pequeno
tamano que no contiene semillas: las pasas de Corinto proceden de la region
griega del mismo nombre.
http://www.diccionarios.com/
--
http://blog.xuite.net/big.daddy/blog
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.94.150
1F:推 tzkj:谢谢各位高手的帮忙^^ 01/09 22:11