作者laurent50 (laurent)
看板Language
标题Re: [问题] 法文问题
时间Fri Mar 17 22:32:10 2006
※ 引述《ShanTeinYin (顺流逆流)》之铭言:
: 请问: 在法文正式书信後面的结尾问候语是哪些字呢? 还是通常比较少在用?
: 应该也有跟对方熟悉与不熟悉的差别
: 请问各位大大知道麽?
: 感激~
还蛮多的...不知从何讲起= =
那种东西叫做Formule finale
要写什麽东西主要是看寄信者(expediteur)和收信者(destinataire)之间的关系
对父母长辈,上司老板,很熟的朋友和不熟的.同事之间....etc...
例如:(accents打不出来就直接省略罗...)
Recois,Cher ami,mes cordiales salutations.
Recevez,Chers grands-parent,mes affectueuses pensees.
Veuillez recevoir,Monsieur le Maire,l'assurance de mes sentiments distingues
Je vous prie de croire,Maitre,a l'expression de mes sentiments les plus respectueux
Veuillez agreer,Madame,l'expression de ma plus respectueuse consideration
.
.
etc...
真的很多讲不完...甚至有些字只有男生能用.或者只有女生...
有些比较文言有些比较白话...
看一下上面的例句其实一个formule finale可以分成三个部分...
Recois,
Cher ami,
mes cordiales salutations.
这三个部分都可以因为和收信人之间不同的关系而改变...
(大概讲了一些,希望有回答到你的问题...如果有不懂在问吧...)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.228.193
1F:推 ozclement:阿轰出现了耶 03/18 01:07
2F:→ laurent50:别闹了你克莱魔= = 03/18 13:25