作者bycar (te quiero mucho)
看板Language
标题Re: [翻译] 请问这句话的正确含义是
时间Wed Jul 12 23:43:45 2006
※ 引述《cdeeemrs (m)》之铭言:
: En las estancias de menos de 90 dias se puede realizar cualquier actividad
: que no sea remunerada y, desde luego, realizar un curso en Salamanca.
在九十天停留时间内,您能做任何行动但不包括有报酬的,当然你能完成在salamanca
的课程
应该是这样吧 错的话不要鞭我
: 这是我写信去西班牙外交部问问题
: 他们回覆我的答案
: 我有先查字典过
: 大概了解意思
: 不过我不是很确定
: 可以麻烦大家帮我忙吗
: 谢谢
--
╒═════════════════════════════════════╕
∥车窗弥漫雾气★世界不清晰★似乎闯了红灯★但没有注意★电话铃声微弱的飘在雨里∥
∥我疲倦的关了手机☆认真的考虑一次长途旅行☆穿长长的大衣☆厚厚的围巾 ∥
∥一定有些什麽能温暖心情★就算是寒流一波波的降临★雨过应该就会天晴吧 ∥
∥ ◢◣◢◣ ▉▉◣ ◢█◣ ▆▆ ◣ █ 无印良品*品冠
◢◣◢◣ ∥
∥ ◥██◤ ▉ ◤ █▂█ ▉ █\█ 词:姚若龙 曲:潘协庆 ◥██◤ ∥
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.171.106
1F:推 cdeeemrs:我懂了 不能工作之类 谢谢你 07/12 23:54