作者LUYIWU (脑袋格式化)
看板Language
标题[问题]西班牙文的小小作文练习...> <
时间Sun Jan 7 03:53:40 2007
唷喔...学了一年多的西文,但写作文还是深感字汇不足的痛苦> <...
真害羞> <我知道自己写的很差(一直猛查线上字典Orz...)
想请教好心的前辈,帮我看看是不是哪里怪怪的> <!
真不好意思,如果有碍版规,我会自行砍文的m(__ __)m...
因为怕自己写的太烂让大家看不懂冏rz...
所以我又大概将自己想表达的意思用中文写出来 > <
---------------------------------------------------------------
头发与人生
El pelo y la personalidad
发型可以看出个性,更精确的说,人的发型会改变一个人的个性。
En principio, nos entendemos personalidad de gente por el estilo de pelo.
Es decir, el estilo de pelo influencia la personalidad.
在我小的时候,妈妈最喜欢把我打扮成小公主,我留了头长长的卷发,
总是穿着小洋装和皮鞋。因为打扮的很可爱,学校老师都对我很好,
总是昵称我:「LULU」。
Todos los dias en mi ninez , tenia el pelo rizado y muy largo.
Mi madre queria quedabamelo como la pequena princesa. Cuanto iba a la
escuela, me llevaba el vestido blanco y los botas rojos o algunos ropas
bonitas. De asta manera, los maestros en las clases estaban simpaticos
a mi, llmabame “Lu-Lu”.
然而,就在我国小三年级,因为头发长很热而突然剪短,我的人生
因此有了大转变。我自己也变的越来越像个男孩子。有一回,男生
头的我,甚至被还被男生误认为男孩了!
Sin embargo, corte mi pelo en este verano es que hice mucjo calor.
A la dia siguiente, hay un conversion en mi vida. Era mas abierta,
hablafora y gracioso. Jugaba al boloncesto con mis amigos despues de
las clases. Tenia un vez, un muchacho me asumio un nino.!Estais locos!
许多年後,意识到自己是女孩子,开始留长头发。随着头发变长,自己也越变
越女孩。最近想烫卷和染发,自己又会变的如何呢?
Despues de algunos anos, me he piensado convertir a un muchacha.
Decidi a resevar mi pelo largo. He tenido el pelo mas largo,
que me he sido mas cerrada y tranquilo tambien. Me prefiero a ir a
una pelicula y tomar un cafe con mis amigas a ir al playa y tomar el sol
o ir al campo.
Actualmente, quiero el pelo tenido y rizado. ? No se me cambiare ?
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.20.80
※ 编辑: LUYIWU 来自: 220.134.20.80 (01/07 03:55)