作者Alfred (Keine Ahnung)
看板Jurisprudenc
标题Re: 推荐我一本好的入门书
时间Tue May 27 12:24:50 2003
※ 引述《xanthorny (愈来愈热了~~)》之铭言:
: 2.哈特的<<法律的概念>>--商周有中文版。其实
: 中文版就够了,面对译文有不足的地方再去亲炙
: 原典就可以了。对了,哈特这本书的确是经典,
: 应该没人质疑吧..
说实话,
理论的东西要翻译是会有极限的,
这本中文已经翻得很不错了,
但是我怀疑单单看中文能理解Hart多少意思,
建议搭配英文对照着看,
或是配合庄世同老师及颜厥安老师相关的文章一起读。
: 3.林立的<<法学方法论与德沃金>>--建议想看德
: 沃金学说的人可以以这本作为入门。有些人会认
: 为,与其看二手翻译书或是引介书,不如直接找
: 原典来看比较好。不过有时候因为国人语文能力
: 的关系,直接看原典实在力有未逮,不然就是费
: 时费力;另外,看看别人怎麽解说原作者的意思
: 其实也是满好的,特别是针对初学者来说,不过
: ,总是必须要承担原文被误译被误解的风险,我
: 想,这也算是一种人生的风险吧..:>
呃,好吧,如果是要理解Dworkin的话,
直接看法律帝国应该会好很多,比起二手的介绍来说。
毕竟台湾现在也有中文译本了,
而且译得也很不错,译者是蛮用心在译的。
但是同样的问题,还是建议搭配英文对照着看,
以及配合庄世同老师及颜厥安老师的文章一起看。
不论是Hart或是Dworkin的书,都极不建议看大陆的译本。
: 4.李茂生的<<法律与生活>>--我不是开玩笑的,
: 薄薄的一小册,其实有意想不到的功用。不过,
: 这本书好像找不到了。
试试看正中书局吧,不知道还有没有库存。
不然,图书馆也有……
※ 编辑: Alfred 来自: 140.112.151.150 (05/27 12:26)
1F:→ ikehunting:我之前看米健译的kaufmann讲稿 看不懂 推 203.68.107.253 05/27
2F:→ MAYMAR:李茂生的书唐山还有喔喔~~ 推 140.112.211.1 05/29