作者CCY0927 (茹絮梦)
看板Linguistics
标题[演讲] 论宜兰寒溪泰雅语的语言归属
时间Sat Nov 5 14:56:58 2022
https://www.ling.sinica.edu.tw/main/zh-tw?/sign/1114talk
论宜兰寒溪泰雅语的语言归属
* 日期:2022-11-14(一)10:00~12:00
* 主讲人:陈彦伶 助研究员
* 会议地点:中央研究院语言学研究所519会议室
-----
中央研究院语言学研究所 111 年 11 月 14 日讲论会摘要
论宜兰寒溪泰雅语的语言归属
A New View on ‘Yilan Creole’
陈彦伶
中央研究院语言学研究所
本研究旨在检视宜兰寒溪泰雅语(又名宜兰克里奥语)的语言归属,透过剖析其语言结构
跟历史成因,讨论其语言分类。以一个克里奥语来说,宜兰寒溪泰雅语的语序、型态句法
结构充满了日语(上层语言)的痕迹,反而不见泰雅语(底层语言)焦点系统、谓语居首
的语序等语法特徵,与语言接触文献里洋泾滨(pidgin)、克里奥语(creole)以底层语
言为主的结构大相径庭。若克里奥语语者同时身为该克里奥语上层语言的使用者,此克里
奥语在语法结构上有机会向上层语言靠拢,此为去克里奥化(decreolization)。然而,
日本统治台湾止於民国 34 年,日语作为官方语言的地位自此被华语取代。换言之,宜兰
寒溪泰雅语并无趋向日语语法发展的环境。此外,一般咸信洋泾滨、克里奥语的形成乃因
多语环境下跨族群沟通困难,爰社群内部急需一个通用的语言,可宜兰寒溪泰雅语的第一
代语者(the founder group)已有泰雅语或日语可作为沟通媒介。有监於上述因素,本
研究将重新检视宜兰寒溪泰雅语的语言归属。
This talk revisits the creole status of the so-called ‘Yilan Creole’ spoken
in Yilan County of northeastern Taiwan. As a ‘creole’, this language shows
too many Japanese influences on its word order and morphosyntax, while Atayal
contributes too little to the aforementioned aspects. A creole can develop a
full-fledged morphosyntactic system similar to its superstrate language under
the condition that it is spoken in an environment with widespread bilingualism
in the creole and its lexifier language. Yet Japanese rule in Taiwan ended in
1945 and the status of Japanese as a lingua franca has since been replaced by
Mandarin. In addition, pidgins/creoles emerge when people are in need of a
lingua franca for intergroup communication with limited access to the lexifier
/substratum languages. Members of the founder group of ‘Yilan Creole’
already shared a common language, i.e., Atayal or Japanese. I thus propose
that the classification of ‘Yilan Creole’ as a creole should be reconsidered
since it does not fit into the various characters of pidgins and creoles
defined in the literature of contact linguistics.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.40.9.182 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Linguistics/M.1667631420.A.E2D.html