作者level39 (tingyu)
看板MAC
标题Re: [软体] 智能翻译後如何应用在远端会议Teams
时间Fri Oct 31 10:44:25 2025
※ 引述《KimomiKai (时雨大天使)》之铭言:
: 这次WWDC有更新OS26.1之後,基本上透过AirPods Pro 2以上的机种接收外面的语言都可
: 以打开iPhone 上面翻译APP即时翻译,效果真的不错,蛮即时的,而且落後语速後,也会
: 自动追加跟上。
: 但问题来了,今天我有个法系语言的外商,语言基本上是法语跟葡语,英语说真的对他们
: 来说大概就不是母语水准,要谈商业会议,真的稍嫌困难。
: 目前比较土炮的办法可能就是翻译後想办法把文字用TTS的方式念出来後,让MAC使用Soun
: dflower之类的虚拟音源,让MAC在Teams里送出电脑音讯,等同於TTS念什麽,直接当成麦
: 克风播出去。
: 有其他更简便的办法可以应用在Teams远端会议中?
: 要我马上学法语西语还真不太可能短时间学...
自荐一下我们开发的软体 Capy ,我们有入选 WWDC25 Apple Desin Award Final list
https://apps.apple.com/tw/app/capy-calm-ai-meeting-notes/id6667094162
有 iOS & macOS 两种版本
Capy 支援 live transcribe & tranlation, offline 也可以使用
mac 版支援系统输出以及输入两种 input source
输出是指 speaker 会放出的声音,也就是 teams 对方说的话
输入是 mic,就是你讲的话,一般来说是关闭的,你应该不需要翻译自己的语言
录音结束之後,我们也有提供 AI 总结跟逐字翻译稿
还可以任意翻译成各种支援的语言
当初的开发动机就是在解决外语会议的时候
有些参与者可能不用发言,但是还是需要知道会议在讲什麽
如果使用上有任何疑问或是有新的功能要许愿,都欢迎跟我询问喔
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.229.3.13 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/MAC/M.1761878668.A.FDA.html
1F:推 KimomiKai: 我稍後回办公室来研究一下iOS跟macOS的效果如何 10/31 11:36
2F:推 KimomiKai: 所以它的功能目前就只是翻译对方的语言为我的语言 10/31 12:34
3F:→ KimomiKai: ,而不能把我的中文翻译并且透过TTS念出去给对方就 10/31 12:34
4F:→ KimomiKai: 是了? 10/31 12:34
5F:→ KimomiKai: 那这样其实不用…iOS翻译APP其实翻译比较准确,且 10/31 12:34
6F:→ KimomiKai: 延迟非常完美 10/31 12:34