作者Guillen ()
看板MLB-TW
标题Re: [外电] Some news..
时间Wed Nov 2 20:06:02 2011
※ 引述《DavidCooper (The Truth)》之铭言:
: 蒋智贤
: The Seattle Mariners obtained left-handed-hitting outfielder Chih-Hsien Chiang
: in the deal with Boston for pitcher Eric Bedard. Chiang has all the tools to
: become a very good Major League player, with quick wrists,a sweet,sweet swing
: and enough foot speed to beat out ground balls or take an extra base on a drive
: to the outfield.Chiang has a very strong arm from right field and plays
: solidly in all phases of the game. To date in the AFL, Chiang has shown himself
: to be a high-average hitter with quick hands through the ball with enough bat
: control to drive in runs. Power may be the last part of his game to develop.
试翻看看。
西雅图水手队在与波士顿红袜队交易Erik Bedard 一案中获得了左打外野手蒋智贤,蒋具
备了优秀大联盟球员的一切条件:打击时快速的手腕翻转、漂亮的挥棒、足以跑出内安及
利用安打多进垒的速度。他在右外野守备时展现了很好的臂力,并且在比赛中各层面都做
得很好。目前蒋在亚利桑那秋季联盟的表现,已经拿出了高水平打者的表现,藉由手腕在
挥击的瞬间快速翻转、控制住球棒并打下分数,他已经练出他的炮瓦了。
[注] quick hands through the ball:我个人的理解是指挥击动作开始,球准备进垒的
瞬间,一直到球飞越本垒板准备进入捕手手套的那个过程。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 175.182.120.248
1F:推 DavidCooper:感谢翻译,这评价看起来真舒服。 11/02 20:19
2F:推 jeffm:最後一句意思好像不是这样喔... 11/02 20:20
3F:→ Guillen:我不确定百分百对啦,但照文意看来应该不是直翻的那样。 11/02 20:27
4F:推 Barbital:成绩打出来之後 评价整个高很多 11/02 21:44
5F:推 wondereye:最後一句是说「他剩下缺的就是炮瓦了」 11/04 22:51
6F:推 zax12345xx:打击手腕翻转只会吃屎=_= 11/13 10:03