作者BSH99 (BSH99)
看板ManCity
标题[情报] 英超开幕战 赛前记者会!
时间Fri Aug 15 22:36:42 2014
http://ppt.cc/THWz http://manc.it/1sJ6xPJ
Live: Manchester City latest
图:
http://ppt.cc/PshL
Skipper Vincent Kompany has been talking about the Newcastle game
“I can tell you that mentally we are roaring for the new season,” he said.
“All of us are ready. We are hungry for competition. Physically, there is a
question mark. We [the World Cup players] have not had a single minute in a
friendly. We are just training."
He added on the club website: “Really our fitness will be put to the test in
the Newcastle game - if we get through this what a great message it will be
to the rest of the league of our resilience to continue on what we built last
year."
孔队谈开幕战
孔队:"我可以告诉你们,我们已经准备好迎战新赛季了。"
"我们准备好了,我们渴望着上场,在身体上,我们还有些小问题,我们这些世界盃球员,
没有足够的季前训练,但我们正在努力。"
"我想开幕战就是最好的试验,如果我们能顺利通过,这代表着我们的韧性。"
"代表我们这赛季有望可以更上一层楼!"
City handed extended contracts to Vincent Kompany, David Silva and Sergio
Aguero this week. Samir Nasri and Aleksandar Kolarov also signed new deals
earlier this summer.
But Pellegrini revealed ahead of the Premier League opener against Newcastle
on Sunday that the club are not finished yet with Edin Dzeko and Joe Hart
currently in talks over fresh terms.
Pellegrini said: "I think it is very important for the club to retain the
best players.
"I think it is also important for the club that they want to stay here
because they are working very well and this is a club that has a lot of
ambition for the future.
"They understand that, and maybe you will know in the next few days about
other players who extend their contracts."
工程师登场!!
工程师谈最近的续约喜报:"我认为留住这些主力球员对俱乐部来说,很重要。"
工程师:"这真的很重要,因为他们表现得很好,这就是一家俱乐部该有的野望。"
"他们也能理解,或许未来几天还有其他的球员续约。"
(暗示会有更多的续约喜报)
Pellegrini says "most" of the players will be available for Newcastle, but
not all. Mangala unlikely to debut on Sunday.
Pellegrini added: "Maybe not all (the World Cup players) are available for
Sunday but most of them are.
"I am not too happy with our preparations because I think we need more days
for the players that arrived late. Though it was important for the players to
have a good rest after the World Cup."
"Mangala needs to work more with the team to be able to play. It will not be
this weekend.
"I think that always this team needs Sergio Aguero.
"It is also important for him to make a good pre-season. He has so many
months without playing normally. We are trying to make a mix for him."
"We will see [if he plays] on Sunday. I am not so sure if he will or will not.
工程师说大部分的球员,开幕战都能上。
工程师:"但并不是全部球员都能上场,尤其是那些世界盃球员,有些可以,有些不行。
"我对我们的季前准备不是很满意,因为我们还需要给那些世界盃球员多点时间准备,
在世界盃後能好好休息对这些球员很重要。"
"内阁受伤不上,而曼加拉还需要再多加练习才能上场,所以这礼拜他不会上。
"我认为曼城需要KUN,但一个好的季前准备对他很重要,他已太久没有正常踢球了,
我们需要让他再调整一下。"
"但我无法跟你们保证KUN周日会不会上场。"(不排除KUN开幕战会上的可能)
Pellegrini expects a tough challenge against the Magpies but is confident his
side can produce the same scintillating form from last season to secure a
victory.
"The first game is always the most difficult because it is the next one but
it is also difficult for Newcastle," he stated.
"I expect my team to play well. It is a tough game and it is not easy to play
in St James’ Park but we will do our best and we hope to win the three
points.
"I can’t tell you what Newcastle will try to do but I hope they will try to
win the three points at home."
工程师表示开幕战不好打。
工程师:"第一场比赛总是很难打,因为这是新的开始,但这点对於Newcastle是一样的。"
"我认为我的队伍会踢得不错,但这会是场艰辛的比赛。"
"但我们会尽全力去夺取三分。我没办法告诉你Newcastle会怎麽做,但我认为他们应该
会想要在主场拿下三分。"
"I think the arrival of important players such as Willy Caballero, Bacary
Sagna, Eliaquim Mangala, Fernando and Frank Lampard will make us a strong
squad.
"It is very important for the team to have two good players in each position
and we will see each week which player will start. We have so many games, we
need a strong squad if we want to win something.
"The best thing for us is to progress in all competitions. It is not easy for
us because we made a very good season and scored so many goals. Maybe it is
not easy to repeat that again this season but we are going to try to continue
playing the same football.
"We will try to be strong in defence and try to improve our FA Cup and
Champions League performance. There are a lot of things an ambitious squad
with a winning mentality will try to do and [we will] not just think 'we are
the champions'."
工程师谈新援
工程师:"我认为今年来的新援都很重要,他们让我们的阵容变得更好了。
"每个位子都有两个好球员对一支球队来说很重要,让我们看看这些球员会怎麽竞争吧,
我们有很多场比赛,如果我们想赢得甚麽,得有个好阵容阿。"
"最棒的就是他们彼此互相竞争,这对我们来说可不容易,因为我们曾缔造过美好的赛季
进过非常多的球,但我们会试着延续下去。"
"我们目前正试着打出更好的防守,试着改善我们在足总杯跟欧冠的表现,这里拥有的是
一只有野望的球队,我们想要赢得冠军,我们不会去想我们是冠军。"
--------------------------------------------------
Alan Pardew has revealed that key players Cheick Tiote and Siem de Jong are
out through injury for the Newcastle vs. City game this weekend.
对手也有人不能上
Manchester City vs. Newcastle United recent Premier League head-to-head
record (last 5 games - W5 D0 L0): 2-0, 3-1, 4-0, 4-0, 2-0
过往战绩
We are pleased to announce that James is now a dad!
Congratulations to James and Amy on the birth of a baby girl
MILNER乱入!!MILNER:我当爸爸了!!!!!!!!! 恭喜MILNER,後天进个首球庆祝吧!
--
2012 EPL CHAMPION 2014 Captal One AND EPL CHAMPION
| \/ | / \ | \| | o O O / __| |_ _| |_ _|\ \ / /
| |\/| | | - | | .` | o | (__ | | | | \ V /
|_|__|_| |_|_| |_|\_| TS__[O] \___| |___| _|_|_ _|_|_
_|"""""||"""""||"""""| {======||"""""||"""""||"""""|| """ |
"`-0-0-'"`-0-0-'"`-0-0-'./o--000'"`-0-0-'"`-0-0-'"`-0-0-'"`-0-0-'
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.242.147.93
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ManCity/M.1408113406.A.BCD.html
1F:推 bigDwinsch: 纽卡现在还是一堆法国人喔??? 米爷在这待到退休吧! 08/16 05:22
2F:推 singzion333: 纽卡今年阵容捕的不错,主要还是看怕度整合得怎样! 08/16 11:32
3F:→ singzion333: 米尔纳长留曼城吧!真的是位很好用的球员! 08/16 11:32