作者Fergie (弗Sir)
看板ManUtd
标题小贝真情告白向弗格森致敬 重提一段刻骨铭心往事
时间Wed Mar 14 16:59:14 2007
小贝真情告白向弗格森致敬 重提一段刻骨铭心往事
http://sports.sina.com.cn 2007年03月14日08:11 新浪体育
再见……
http://sports.sina.com.cn/g/2007-03-14/08112799419.shtml
新浪体育讯
贝克汉姆是今天凌晨老特拉福德球场上的特殊人物,他因伤无缘赛场,只能西装
革履坐在看台上,但是这并没有削弱这位前曼联超级偶像的魅力,当鲁尼、C罗们完成
前45分钟表演的时候,贝克汉姆走下看台,登上熟悉的球场,梦剧场气氛被推向高潮
。「我欠球迷们一句再见。」贝克汉姆终於能还了这个心愿。
「能回来真是太好了。」贝克汉姆深情地说,「为了这个时刻我已经等了4年。」
2003年夏天,在贝克汉姆宣称「宁可不要薪水也要留在曼联」後没多久,他在伯纳乌
接过皇马23号球衣。前因後果不用赘述,万人迷匆匆告别曼彻斯特,
「回来真好,而
且是在今晚这样一个历史性的时刻,这是我第一次在老特拉福德坐满曼联球迷的时候
回到这里(编者注:贝克汉姆曾在老特拉福德参加英格兰队比赛)。」
接下来贝克汉姆说到了弗格森爵士,这位一手将他推上足球巅峰,又一手酿成他
告别曼联的风云主帅,4年前的恩怨随着时间流逝已经淡化,留在贝克汉姆心中的是感
恩和尊重。「所有人都知道曼联拥有一位世界上最棒的主帅。」可惜的是弗格森并没
有听到贝克汉姆这番真情告白,爵爷正在更衣室里给球员布置战术。
92年17岁的贝克汉姆在曼联完成职业生涯处子秀,96年一脚60米吊射震惊英超,
98年世界盃上的红牌和99年三冠王辉煌让他登上足球事业巅峰,毫无疑问,是曼联成
就了「巨星贝克汉姆」。
「我只想告诉你们,我职业生涯中最美好的一段日子,是在
曼联度过的。我等了4年,终於能真正回来,向球迷,朋友,和曼联俱乐部说一声谢谢
。」
让贝克汉姆念念不忘的是98年世界盃後曼联对他的支持和爱护,今天他又再次提
起这段往事,他说当年要是没有曼联球迷,队友,主帅,他不会走到今天。
「要不是
这里的人们,今天我就不会站在这里。祝愿他们在剩余赛季里一切顺利,未来一帆风
顺。曼联在今後许多年里会赢得更多冠军。」
十几分钟的演讲,贝克汉姆始终面带微笑,7万多球迷的掌声是对他最好的回应。
阿勒代斯透露博尔顿曾想买下这名英国偶像,但是最终失败了,原因是贝克汉姆太爱曼
联。「除了曼联他不会加入任何英超球队,因为他太爱曼联,爱到无法接受代表其他球
队对抗曼联。」今天凌晨贝克汉姆完成了心愿,也留下了对曼联的祝福,曼联当然也不
会忘了这个坎通纳之後、C罗之前的伟大7号。
(黎璐)
Europe United at Old Trafford
http://www.uefa.com/uefa/keytopics/kind=64/newsid=516152.html
(略)
Beckham back
Injury had ruled David Beckham out of the game, but he had the pitch to
himself when he strode back on to the surface where he made his name during
the 1990s.
Flash bulbs popped and a huge roar erupted, Beckham was back and he knew
exactly what the fans wanted to hear.
"The time I spent at this club was
the best time of my career," he said.
There was praise too for Sir Alex
who, Beckham said, "was the best manager in the world".
Few at Old Trafford doubt that as they applauded their side off after an
entertaining 4-3 win. Sir Alex is continuing the traditions of his fellow
Scot, Busby, and 50 years on, is bringing his predecessor's European dream
ever closer once again.
Becks thanks the United fans
http://www.redcafe.net/showthread.php?t=147225
Beckham made a surprise half-time appearance at the UEFA celebration game
at Old Trafford, the first time he had stood in front of a United crowd for
almost four years.
Injury robbed Beckham of the chance to turn out against his old club for
Marcello Lippi's Europe XI and he admitted he was "devastated" to miss out
on what could be his last chance to play at the ground.
But he was grateful to be given an opportunity to address his fellow United
fans, saying: "It's amazing to be back, having waited four years for this
and it's nice to be back on such a historic night.
"This is the first time I've been back when it's been full of Manchester
United fans."
Beckham also ended any doubt he had buried the hatchet with mentor and United
boss Sir Alex Ferguson, who once accidentally hit Beckham with a boot he had
kicked whilst in a rage.
"Everybody here knows you've got the best manager in the world at this club,"
said Beckham, who will join MLS side LA Galaxy when his Real Madrid contract
expires in the summer.
"I just want to say that the time I spent at this club is the best time of my
football career.
"I've waited four years to actually come back and say thank you to the fans
and the people at this club."
Beckham then made specific reference to the support he received in the wake
of his dismissal in the 1998 World Cup, when he was castigated in almost
every other quarter.
"I wouldn't have got through that many things without the people in this
stadium," he said. "Good luck for the rest of the season and good luck for
the future.
"This team's going to go on and win many things for many years to come."
(What he said to the crowd when he came out at half time).
--
希望Becks在美国也能成功罗!!!
--
★
╔╦═╮╔╮ ╭╔╮ ╭╔╦═╮ ╔╮╔╮╭╦═╮╔╮═╮ ☆
☆
╠╬╦╯╠╣ ║╠╣ ║╠╣ ║ ╠╣╠╣╠╬═╣╠╣ ║ ★
★
╰╝╰╯╰╝═╯╰╝═╯╚╯═╯ ╰╰╯╯╰╝ ╰╰╝ ╰ ☆ ★
╔╮═╮╭╦╦╮╭╦═╮╭╦╦╮╔╦═╮╔╮ ╔╦═╮╭╦═╭═╦╮╮ ╔╮
╠╣ ║ ╠╣ ╚╩╦╮ ╠╣ ╠╬╣ ╠╣ ╠╬╦╯╠╣ ║ ╠╣╚═╬╣
╰╝ ╰╰╩╩╯╰═╩╝ ╚╝ ╚╩═╯╰╩═╯╰╝╰╯╰╩═╯═╩╯╰═╩╝
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.93.96
1F:推 BARBLE:泪推碧咸 03/14 17:15
2F:推 CR007:泪推...>"< 03/14 17:16
3F:推 yukionna:.....T_T 03/14 17:22
4F:推 mulder1985:泪推... 03/14 17:24
5F:推 nowayout:泪推... 03/14 17:32
6F:推 lane34:T__________________________________________T 03/14 17:52
7F:推 Efootball:泪推...Q___Q 03/14 18:04
8F:推 selves:虽然我不是曼联迷,但小贝的这番话真的很令人感动! 03/14 18:18
9F:→ selves:曼联能有这样忠心的球员真的很棒! 03/14 18:23
10F:推 narcolepsy:祝Becks以後也一切顺利~~ 03/14 18:29
11F:推 winsome:There is only ONE DAVID BECKHAM!! Q_______Q 03/14 18:39
12F:推 Afafa:泪推...泣..... 03/14 19:28
14F:推 tiencai:那麽久不见还是那麽帅!! 03/14 19:55
15F:→ tiencai:真想看到有一天他再穿曼联球衣参加纪念赛!! 03/14 19:55
16F:推 englandfirst:Beckham!! 03/14 20:33
17F:→ FrankLampard:真男人BECKHAM!! 03/14 21:02
18F:推 lofu1016: 真男人BECKHAM!! 03/14 21:19
19F:推 jaclyness:小贝的话实在是太感人了啦T___T 不愧是曼联永远的孩子 03/14 21:59
20F:推 KSDenilson:泪推... 03/14 23:00
21F:推 nicholasJCF:棒QQ 03/14 23:09
22F:推 Bayler:哭了啦!! GLORY GLORY DAVID BECKHAM!!!! 03/14 23:13
23F:推 wanju:推Becks!! There is only one David Beckham!! 一切顺利啦 03/15 05:00
24F:推 maplesea:Q______________________________Q 03/15 08:04
25F:推 grass0610:good luck!Beckham~ 03/15 12:56
26F:推 ayu0081:Q____________________________Q 03/15 21:27
27F:推 Beckhung:Q______________________________Q 03/16 15:40
28F:推 epee:真男人BECKHAM!! 03/17 02:30
29F:推 nicotenecat:老贝QQ 03/18 15:14