作者zaxllya (西永)
看板Mansun
标题[分享]An open letter to the lyrical trainspotter翻译
时间Mon Jul 26 21:14:48 2010
每次听Dark Mavis总要等好久才听到这首歌,
有种戏即将落幕的欢乐感,
结局皆大欢喜,
殊不知歌词狠狠又摆了一堆人一道XDDDD
I'm writing these words like the fool that I am
正写下这些字的我是个傻瓜
Trying to say something good like the person
像别人一样试着写些有意义的东西
But it's all just a sham 'cos the writer I am not
但这一切子乌虚有因为我不是作家
Could say anything, you'd believe them
他们说什麽你都可能相信
Just your A-typical Boy-girl-girl-boy androgynous
我只是个典型容易让人产生性别混淆的雌雄同体
Play on a publican's decoy
利诱收税员
'Cos I had to drop out 'cos the Art School was sad and
因为我必须得从可悲的艺术学校退学还有
If you believe all of that you're a bigger fool than me
如果你相信以上所述那麽你比我还蠢
The lyrics aren't supposed to mean that much
歌词不应该意义重大
They're just a vehicle for a lovely voice
它们只是传递美妙歌声的工具
They aren't supposed to mean that much
它们不该占有一席之地
Lyrics mean nothing, don't right any wrongs
歌词一无是处,不要指鹿为马
In fact I'm not having them on this
其实我的本意不是如此
You say they mean nothing just gobbledy-gook
你说它们只是冗长无趣的文字
But just look at yourself you're not clever enough
但看看你自己你只是不够聪明
Understanding the truth, you are so out of touch
去了解个中意思,你真是落伍
You believe all of this, you can't see it's a spoof
你全盘相信,看不出来这是揶揄
Understand all the words when they don't even rhyme
韵押也不押的歌词是需要去理解的
And I'm losing the rhythm and the whole thing's getting wierder and wierder
而我开始荒腔走板接着整首歌越来越不三不四
They all believe me
他们都信我
It's all so easy now
就这麽简单
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.88.67
1F:推 Gronkjaer:这首歌词本身也真是柳花明又一村啊(?)XD 07/26 22:00
2F:→ Moronica:不好意思推刚刚用掉了,z板友真是太优秀了(泪) 07/27 07:21
3F:→ zaxllya:说优秀让我好害羞哈哈哈哈! 07/27 16:16
4F:推 Klinsi:真的非常喜欢这首的歌词啊XD我还把他剪成ringtone 07/28 00:07
5F:推 yijuan:优良版友贴纸贴不完啊!(抱) 07/29 01:53