作者pochan (Keroro军曹)
看板Master_D
标题Re: [请益] 中文文献在references中的写法
时间Wed Sep 12 22:08:14 2007
※ 引述《groetangel (groetangel)》之铭言:
: 请问大家
: 硕士论文的语文别是英文的话
: 写中文的参考文献
: 该如何呈现呢?
: 例如: 找到的文献是中文出版的期刊
: 那在最後的REFERENCE部分
: 必须把中文翻译成英文呢?
: 或是中文翻译成罗马拼音之类的?
: 又或者是直接在最後加一栏Chinese References
: 然後直接打上中文的参考文献即可?
: 因为参考其他人的用法之後
: 尚无法得到一个确切的答案
: APA圣经中也没提到(或是我已经写到头昏眼花 所以没找着@@")
: 所以麻烦知道的板友们
: 解决一下我的疑惑吧
: 谢罗~
我的习惯是先汉语拼音,然後中文,接着括弧写英文译名,
如:
Gudai Zhongguo Shehui 古代中国社会 (Ancient Chinese Society).
如果那个期刊是不能加中文的,可以把中文省略,
但是绝对不能只有英文译名!!
原因很简单,如果有入看了你的文章,要根据你文後的reference找书时,
就会发现"根本找不到那本书!!"
因为经过翻译後,根本翻不回原书名,
如果连作者名字都用缩写的话,要找到那本书,有时根本是mission impossible -_-
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.144.133