作者allenchen98 (懦夫救星)
看板Mo-Musume
标题早安新曲Special Interview (oricon)
时间Thu Oct 27 00:04:01 2005
http://www.oricon.co.jp/music/interview/051026_03.html
(接受访问的是爱c konkon makochan reina)
初めてこの曲を聴くと「なんじゃこりゃ!?」って思うかもしれないです(笑)
第一次听到这首歌时可能会有种「这是什麽啊!?」的感觉也不一定(笑)
──レコーディング终了直後、まさに新曲出来たてホヤホヤな状态なんだけど、その出
来たての感想と解説を闻かせてもらえるかな?
录音刚结束,可以说是新曲完成还热腾腾的状态,可以告诉我们对於曲子的完成有什麽感
想与说明吗?
【高桥】 一番新しいアルバムの『爱の第6感』にも入ってて、ライブでもやっている
曲をリメイクしているんです。でもアルバムを出した时とはメンバー构成も违っている
ので(笑)。
这首歌是将收录在最新专辑『爱の第6感』中,也有在演唱会中表演的曲子重新制作。不过
与当初专辑发行时的成员构成也有所不同了(笑)。
──そうか、あの当时とは既にメンバーが违っているんだよね。
这样啊,跟当时的成员已经有所不同了呢。
【小川】 そうなんです。あと、今回はシングルにするにあたって、シングル用に歌词
も书き换えてて。アルバムに入っている曲の方の歌词は、女の人目线の歌词なんですけ
ど、今回はどちらかというと・・・サラリーマンの方というか・・・(笑)。
是的,这次因为要发行成单曲,歌词也换成单曲专用的。收录在专辑的那首歌词,是以女
生视点去写的,而这次真要说的话‧‧‧大概是上班族的视点吧‧‧‧(笑)。
──なるほど、确かに「LOVEマシーン」の歌词とかに近いような気もするよね。
原来如此,的确感觉跟「Love Machine」的歌词有那麽一点接近的感觉呢。
【小川】 そうかもしれないです。応援ソングな感じなんで。
可能吧。有种加油歌曲的感觉。
──ライブでは既に歌っているっていう事なんだけど、ズバリ歌いやすい?
因为是演唱会中也有演唱的歌,唱起来有比较简单吗?
【高桥】 歌いやすいっていうか、すごい好きです!すごく盛り上がるし、お客さんも
ノリやすいと思うし。もう、歌ってて気持ちいいんで!
要说是好唱嘛,应该说我很喜欢这首歌!感觉很热闹,听众们也很容易跟上节奏。真的唱
起来感觉很舒服!
──それは3人も同じ意见?
其他3人也是相同意见吗?
【小川】 気持ちいいっていうか、すごく楽しくなりますね!
要说舒服嘛,该说会变的很快乐吧!
【田中】 私は『爱の第6感』の中で一番好きな曲だったんですよ!だから、「直感」
のNEWバージョンがシングルになるって闻いて、超嬉しかったですね!
这是我在『爱の第6感』中最喜欢的歌喔!所以当我听到「直感」的新版本要成为单曲时,
真的非常高兴呢!
──アルバムの中で一番好きだったっていうのは、やっぱりノリがいいからなのかな?
你说是专辑中最喜欢的,是因为它的节奏很棒吗?
【田中】 自分はバラードよりこういう激しい曲の方が好きなんですよね。ライブとか
でも・・・この曲を歌うとすごく顽张れるんですよね。
比起情歌,我比较喜欢像这样激烈的歌吧。在演唱会时也是‧‧‧只要唱这首歌时就会特
别卖力喔。
──じゃあ、バラードはそんな好きでもない?
所以,你比较不那麽喜欢情歌?
【田中】 いや、嫌いではないんですけど・・・テレちゃうんですよね・・・(笑)。
不,不是讨厌‧‧‧只是会害羞‧‧‧(笑)
【高桥】 かわいいね(笑)。
真可爱(笑)。
【田中】 この曲の方がノリノリで歌いやすいってことなんです(笑)。
像这样的歌曲比较具节奏感比较好唱(笑)。
【绀野】 私は头に残るというか・・・歌词もそうだし、“そうだ そうだ そうだ”
っていうのがずっと头に回っていますね(笑)。
我是因为对歌曲的印象很深‧‧‧歌词也是,"是啊 是啊 是啊"的部分会一直在脑中回
响呢(笑)。
──ちょっと呪文に近いもんがあるよね(笑)。
有点像是咒语一样呢(笑)。
【绀野】 そうかもしれないです(笑)。ライブで聴いた事がない人・・・テレビで初
めてこの曲を聴いたり観たりすると、「なんじゃこりゃ!?」って思うかもしれないんで
すけど(笑)、きっと头には残ってくれると思うんですよ。
可能真的是吧(笑)。没在演唱会中听过‧‧‧而是在电视上第一次听或看到这首歌的人
,可能会有「这是什麽啊!?」的感觉也不一定(笑),肯定会有很深的印象吧。
──年末の忘年会シーズンに向けてもバッチリな感じだしね。
感觉也很适合年末的尾牙季节呢。
【小川】 みんなで歌ったら絶対に盛り上がりますよ!
大家一起唱的话气氛绝对会很热烈喔!
──サラリーマンが头にネクタイ缔めて“そうだ!そうだ!そうだ!”ってやってるの
が浮かぶしね(笑)。
很让人脑中浮现上班族头上绑着领带唱着"是啊!是啊!是啊!"的样子呢(笑)。
【高桥】 それ、絶対にやって欲しいです!(笑)
希望大家能这样做!(笑)
今のモーニング娘。は体育会系です!
现在的早安少女组走的是运动会风格!
──新メンバーの小春ちゃんが入って2枚目のシングルになるけど、チームワークや雰囲
気はどんな感じになった?
这是新成员小春加入後的第2张单曲,团队精神与气氛是怎样的感觉呢?
【小川】 凄くいい雰囲気だと思いますよぉ!その时々のリーダーによって、モーニング
っていうのは雰囲気が违うんですよ。
气氛感觉很棒喔!依每个时期队长的不同,早安的气氛也会有所不同喔。
──あ、そんなにハッキリと雰囲気の违いがわかるもんなんだ?
会这麽明显地感觉气氛的不同啊?
【绀野】 そのリーダーの色に染まるんです(笑)。
会被队长的个性所感染(笑)。
──今はズバリ、吉泽色に染まっていると(笑)。
所以现在是被感染成吉泽色彩罗(笑)。
【小川】 だから、今は体育会系ですよ!(笑)
所以现在是运动会风格喔!(笑)
──それまた、凄くわかりやすいなぁ(笑)。
那也真的是很明显易懂啊(笑)。
【高桥】 私たちは饭田さんの时からですけど、饭田さんも吉泽さんも全然违うし。たぶ
ん中泽さんとも违うと思うし。
我们是从饭田姐当队长时加入的,饭田跟吉泽完全不一样。所以中泽姐的时候应该也是有所
不同吧。
──じゃあ、今はモーニング娘。史上初の体育会系になったと(笑)。
那现在的早安少女组是史上首次的运动会风罗(笑)。
【小川】 なりましたね(笑)。
是啊(笑)。
【绀野】 饭田さんの时は、コンサートの楽屋でバラの香水をまいたりしてくれたんです
よ(笑)。
饭田姐的时候,演唱会後台会洒玫瑰的香水喔(笑)。
──それまた実にわかりやすい例えだなぁ(笑)。
那听来也是很明显易懂的例子啊(笑)。
【田中】 今は部活みたいな感じですよね(笑)。
现在就像是社团活动般的感觉(笑)。
──部活かよっ!?(笑)
社团活动啊!?(笑)
【小川】 ホント、部活です(笑)。
真的啊,是社团活动(笑)。
【高桥】 いまはフットサルもやっているんで尚更ですね(笑)。
现在有在踢五人足球所以更有那样的感觉了呢(笑)。
──今回のシングルと前回のシングルの时では、4人から见て小春ちゃんは成长はしたな
!って思う?
这次的单曲跟前次比起来,从4人来看觉得小春哪部分有所成长呢?
【小川】 最近、踊りを覚えるのが早くなったなぁって思いますね。
最近觉得她记舞步记的比较快了。
【绀野】 头がいい子なんで、覚えるのは早いと思いますよ!
她是头脑聪明的孩子,所以会记的很快喔!
【小川&高桥&田中】 羡ましい!(笑)
真羡慕!(笑)
【绀野】 やっぱり若いからなのかなぁ??
果然还是因为年轻的关系啊??
──いや、4人も全然若いから!(笑) では、そろそろタイムリミットなんで…最後に
、このシングルのオススメポイントを4人それぞれ闻かせてもらえるかな?
不不,你们4人也还很年轻啊!(笑) 那麽,差不多时间也到了…最後,请4人说说这张
单曲特别值得推荐的部份?
【高桥】 色んな人にカラオケで盛り上がってもらいたいなって思いますね。“これぞ、
モーニング娘。だ!”っていう风に思ってくれたら凄く嬉しい。
希望让各式各样的人在卡拉ok能够炒热气氛。如果能够让大家觉得"这就是早安少女组啊
!"的话就太好了。
【田中】 顽张っている人に向けての応援ソングだと思うので、この曲を聴いて“明日も
顽张るぞ!”って思ってもらいたいです!
这是首适合正在努力的人的加油歌,希望大家能在听过之後有"明天也要努力!"的感觉!
【小川】 とにかく、一度聴いたら忘れない凄くインパクトのある曲なんで(笑)、聴い
た人の头に残ってもらえたら嬉しいです。
总之,这是首只要听过就很难忘的极具特色歌曲(笑),如果能让听过的人有深刻印象的话
就太好了。
【绀野】 年末なんで、忙しかったりちょっと凹んでいる人たちも、“この曲、なんだか
面白いな?”っていうのでもいいので、この曲に触れて元気になってもらえたら嬉しいで
す!
年末到了,因为忙碌而有点沮丧的人如果能觉得"这首歌,好像蛮有趣的?",在听过後能够
打起精神的话就好了!
(文:梅沢直幸)
===============================================================================
整个访谈看来气氛很欢乐啊^^
下面能够看到这次的单曲初回及普盘 还有single V三种的封面
http://www.oricon.co.jp/cinema/release/d/620043/1/
这是single V
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.233.71