作者allenchen98 (懦夫救星)
看板Mo-Musume
标题Re: [歌词] SEXY BOY~そよ风に寄り添って~
时间Wed Mar 15 19:43:43 2006
※ 引述《dodoba21 (趴趴造)》之铭言:
: 板大能不能帮我改一下翻译,要用在HM中的...
: ※ 引述《allenchen98 (懦夫救星)》之铭言:
: : 「SEXY BOY~そよ风に寄り添って」
: Sexy Boy~在微风中贴身拥抱~
: : ほしいなら すべてをあげるけど
: 如果你想要 可以全部都给你
: : 心まで 夺えるもの?
: 可是你会不会夺走我的心?
: : ずるいこと いっぱいする人ね
: 狡猾的事情 你已经做过很多
: : 自然なら なお悪よね
: 很自然的 你不是好人 →虽然自然 但却恶劣 (很不确定)
: : 水しぶき 上げながら
: 水花溅起XXX →边溅起水花 (有掀起波澜的含意吧??)
: : 优しさを 连れて来た SEXY BOY
: 带着温柔又性感的男孩 →边温柔地降临的SEXY BOY
: : 未来まで 続くなら
: 未来还是持续着 →若能持续下去的话
: : 爱に任せ Fall in Love
: 就放任它的掉进爱恋中
: : イッパイ期待
: 无限期待
: : そよ风に寄り添って
: 在微风中贴身拥抱
: : (ちまたで うわさの SEXY BOY)
: (在一个繁忙的地方的被谣传的性感的男孩) →十字路口传说中的SEXY BOY (别太绕口)
: : 海に风 太阳のシャワー
: 海风与太阳的沐浴 →沐浴在海洋微风 太阳之下
: : さわやかに 辉いた SEXY BOY
: 令人舒爽闪耀光芒的性感的男孩 →闪耀着清爽光芒的SEXY BOY
: : 季节なら また来るけど
: 虽然季节 将再次到来
: : 戻れないわ Fall in Love
: 我无法自拔的陷入爱恋中 →我"却"无法自拔的陷入爱恋中
: : イッパイ期待
: 无限期待
: : そよ风に寄り添って
: 在微风中贴身拥抱
: : (ちまたで うわさの SEXY BOY)
: (在一个繁忙的地方的被谣传的性感的男孩) →十字路口传说中的SEXY BOY
: 见笑了,我的国语跟日语都非常破...
: 所以,麻烦帮忙一下吧....
一点细微个人意见的修改
还盼有高手能不吝指教
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.40.46
1F:推 LACENI:PUSH修改版 03/15 22:24