作者zzzholic (Ruinous Spirituals)
看板MusicGame
标题[歌词] コドモライブ 翻译
时间Tue Nov 12 10:48:12 2013
onoken在这代的pop'n上出现了 (棒读
这歌算是这代前三喜欢的歌
dubstep和和风要素竟然可以如此融合
令人颇为惊艳
长版多出来的那段也超棒的;w;
歌词有几处颇为难翻译的地方
思考了很久也做出了些妥协
头一次翻译,如有不足之处也请多包涵、指教
曲风:ワラベステップ
曲名:コドモライブ
名义:onoken feat.asami
てんてんてんまり 手球歌
あと十つくと夏が去る
ほらひとひらの 椛叶が
降れる山の端 秋の彩
ten ten tenmari 手球歌(※)
再加上十夏天就结束了
看那片枫叶从山的棱线上飘落 秋天的色彩
ひい ふう み 雪落つる
よ いつ 村の径
なな や 心のおく
とおき 面影探す
一 二 三 下雪了
四 五 村中的小路
七 八 内心深处
寻找在远方的身影
春は桜が彩り 夏は緑の木阴
秋は绯色の炎が野山を焼き尽くす
春天樱花绽放 夏天绿树如荫
秋天满山枫红如火
あと十数えば冬来る
ほらひとひらの雪が降る
つもる 地の果てどこまでも
再数到十冬天就要来了
看那雪花飘落
积雪遍布大地
一人 文月の三日月夜
夜露に いつかの睦言と
独自一人 在夏日的新月之夜
对着露水诉说往日的儿女私情
あの日の在りし日の兄者の姿
御霊は遥か 见えねども
いま いづこ 眠られる
昔日那位兄长的身影
其魂已遥不可见
魂归何处兮
※
手球是一种以棉线织成的彩球
前面的ten ten tenmari 是在玩彩球时唱的童谣常见的一句
================================
总之就是个小妹妹跟(大概是邻家的)大哥哥感情很好
後来大哥哥大概是去从军之类的
小妹妹在村中等待历尽春夏秋冬
最後仍没能等到记忆中的那位大哥哥归来的凄美故事
功力不足未能充分表达原文美感,深感遗憾;w;
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.175.244.4
1F:推 wolf2008:推~建议可以上色让中日文更好对照~ 11/12 11:39
没改过字色,研究了好一会;w;
2F:推 jedy1019:神曲推 11/12 13:24
※ 编辑: zzzholic 来自: 1.175.244.4 (11/12 14:03)
3F:推 tynse71864:原来是ten ten tenmari !! 12/04 09:36
4F:→ tynse71864:一直听成是bem bem bemani..... 12/04 09:37