作者yasuka (猕˙明日香˙伪猴)
看板NARUTO
标题Re: [疑问] 宇智波爸爸和妈妈
时间Sun Jul 31 21:50:06 2005
※ 引述《masterandy (完了完了要变殭屍了 囧)》之铭言:
: 刚刚看到抽了几张火影的卡片
: 其中两张是佐助的老爸老妈
: 上面写着
: 宇智波爸爸的名子是 うちは フガク
: 宇智波妈妈的名字是 うちは ミコト
: 这两位要怎麽翻呢?
: 请教一下日文高手帮我解惑一下吧 谢谢
(小的献丑了 乍看之下我会这麽想 还望各位日文强者指点!! )
先从宇爸开始----- フガク Fugaku
我的字典可以查到的对应汉字两个有两个:
1. 富岳 // 也就是富士山的意思
2. 舞楽 // 字典偷懒了 只说是名词 解释就是舞乐 = =
3. 或者是像"卡卡西"一样直接音译呈 "富卡库" 之类 (感觉好像很有钱????)
然後是宇妈------- ミコト Mikoto
就没有像宇爸这麽容易直接找到一模一样对应的字
所以就只好拆开来,不过拆开可以拆成两种:
a.ミ コト 这样的话可以翻成 深琴 或是 美琴
b.ミコ ト 这样说很勉强 常看日本动漫的人绝对认识这个字ミコ(巫女)
至於ト意同"鸣人"的"人"
虽然说这样和宇爸的2.好像有一小丝关联 不过也太牵强了
再不然的话也可以用音译创意无限(?)
不过实际上要怎麽翻译
还是等漫画和卡通上必须叫出宇爸和宇妈的名字的时候
台湾的编辑部才来伤脑筋吧 :)
--
这样 我可以伸手要卡片上的图吗 XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.182.57
1F:推 ikaryshinji:宇智波 眯抠头(?????) 218.162.80.178 07/31
2F:推 lian4302:楼上...XDDDDDDDDD 140.112.25.143 07/31
3F:推 masterandy:喔喔...谢谢你 220.137.32.121 07/31
4F:→ masterandy:不过有个问题是...我没有相机或扫描机阿 XD 220.137.32.121 07/31
5F:推 Aldebaran:宇妈应该蛮爱棒球的 59.112.81.38 08/01
6F:推 euro07161014:富卡库?? 载卡多吧!! 218.166.132.41 08/01
7F:→ inlo:推创意无限,我笑了XD 219.70.252.206 08/01
8F:推 ranchan:五楼的说的是某棒球名校三年级的守备达人吗?XD 59.112.235.147 08/01