NBA 板


LINE

看板 NBA  RSS
※ [本文转录自 PHX-Suns 看板] 作者: neak (neak) 看板: PHX-Suns 标题: [外电] Kerr Finally Has Suns in the Right Place 时间: Sat May 8 16:02:33 2010 (编: 我昨天看到这文章就想翻,可是再入睡前翻了两小时才翻了30%,本来想说那赶不及在 Game 3 前翻好,就会缺了时效,不如装蒜好了,假装我没想过。可是今天的Dragic 实在 太神勇了,看了超感动的。而这篇文章在今天居然更加成立了,所以我又花了 3小时翻完, 可能有些地方翻得不好,请见谅。有耐心看长文章的看倌,请接下去看。) http://0rz.com/Obfy Kerr finally has Suns in the right place By Bill Simmons ESPN.com PHOENIX -- Wednesday was about baggage. 凤凰城 -- 星期三是有关包袱的一天 (编: ESPN 记者 Marc Stein 支持的足球队Manchester City跟 Nash 支持的另一个 Spurs 星期三为了欧洲冠军联赛最後一张门票打了场诛死战,两队上次进入欧洲冠军联赛都是40年 前的事了, Marc Stein 看球时是坐立不安,Nash 怕影响第二场上场的心情,决定不看球 赛,强迫自己睡午觉。Bill Simmons 是从波士顿来的,他常常会提到说红袜队之前一直无 法夺冠的心酸。他是拿这场足球赛做一个跟太阳队的对照,这跟太阳队比较没有关系,加上 文章很长,所以我就略过不翻了) -------------------------------------------------------------------------------- Just a few hours later, Phoenix GM Steve Kerr stood fidgeting in front of an aisle seat facing the Suns bench. Already leading 1-0 in the series, a Game 2 victory would give his Suns unusual control and hope. Naturally, this made him nervous. 就在前几个小时前,凤凰城的经理 Kerr 坐立不安的站在场边第一排,在领先1-0 的情况下 如果太阳队打赢了第二场,就可以有前所未有的强势领先。自然地这让他非常的紧张。 Just as always with a tortured franchise, there were red flags everywhere. For one thing, the Spurs have owned the Suns hammer-and-nail style over the years. You can't even call it a rivalry; it's simply a feud. Another red flag: In Game 1, Phoenix shot the lights out, San Antonio didn't play particularly well, and somehow, the Suns still sweated out a late victory. A third red flag: The Suns were wearing their Los Suns uniforms to show their support for Arizona's Latino community after a controversial immigration law passed in the state. The move won them national respect and positive press. Locally? Not as much. This is McCain country -- older, conservative white people with money. You know ... the same people who tend to plop down five figures for NBA season tickets. 跟其他备受折磨的球团一样,所见之处到处是警示灯。其一:Spurs 已经暴力主宰了 太阳 队好几年,你甚至不能说这是个『世仇』,这顶多是个『夙怨』。其二:在第一场比赛里凤 凰城队投篮百发百中,而Spurs 打得没很好。但不知怎麽地太阳队还是以汗血赢得了这场比 赛。其三:太阳队 选择了穿着 Los Suns 的球衣,以表达对於Arizona 争议法规的抗议。 这个行为或许赢得了全国的尊敬与媒体的赞美,但是在保守的当地面对了强烈的反弹。 "We had 1,700 calls to our office today before we shut the switchboard down," Kerr said. "I'm worried. Are we gonna have no-shows tonight? Will there be a weird vibe? I don't know. I hate not knowing." 『我们办公室的电话在强制关掉前收到1700通来电』Kerr 说『我当时很担心说,会不会说 就没人来观看了,气氛会不会很怪? 我真的不知道,我很讨厌搞不清楚状况。』 As Kerr was talking, fans passed by him, some tapping him on the shoulder, some saying "good job," some even saying "thanks for everything." It was a stark contrast to last season, when Kerr was regarded as Suns owner Robert Sarver's evil henchman, the local disaster who drove Mike D'Antoni out of Phoenix and *destroyed* the Seven Seconds or Less Suns. He remembers the silence more than anything, people noticing him in his seat, coldly recognizing him, then looking away. Oh, that's the guy who ruined our team. When he walked underneath the stadium at halftime or after games, fans in the corners (from just far enough away) yelled mean things or booed him. Kerr has a thicker skin than most; he's the same guy who, when he was playing for Arizona, survived unthinkable "P.L.O." chants during a college basketball game after his father was assassinated in Beirut. You're not rattling Steve Kerr. At the same time, it's not fun to run a basketball team when everyone hates you. Obviously. 就当Kerr 在谈话的时候,有球迷经过。有些拍拍他肩膀,有些说『干得好』,有些说『感 谢你所做得一切』。这跟 Kerr 被当作 太阳队 老板的邪恶心腹,那个把Mike D'Antoni 赶 出凤凰城,毁掉『太阳队七秒秒杀』的人,简直是天差地别。他还记得说去年人们发现他在 座位上,就冷漠的打招呼後马上转头,心理想说就这个人毁了我们的队。当他走在球场时, 如果距离够远,在角落边的球迷就会开骂些难听的话、嘘他。Kerr 的脸皮算厚了,这想来 无法置信,他想当年在他父亲在贝鲁特(黎巴嫩首都)谋杀後,有球迷在Arizona大学球赛里 大声呼喊"P.L.O (巴勒斯坦解放组织)"。没有人可以动摇他,但是当所有人都痛恨你时,管 理一个球队也是很无趣的。 Usually with a successful GM tenure, the guy has a quality run, screws up a few times and gets canned. Kerr is enjoying the bizarro version of that experience. His first trade? In the summer of 2007, he moved Kurt Thomas and two No. 1s for a No. 2 pick ... only the most lopsided trade in NBA history. (The move saved Phoenix nearly $20 million, something Kerr had to do after his owner ordered him to cut payroll.) His second trade? Blowing up the Nash/D'Antoni era by swapping Shawn Marion and Marcus Banks' crappy contract to Miami for Shaquille O'Neal, a move that his coach wholeheartedly pushed for, then immediately distanced himself from when it didn't totally work. When D'Antoni fled for the Knicks and used media connections to lob grenades back at Arizona, his old boss took the high road. Good riddance. 通常经理人的周期是,好的开始,做错了几次,然後卷铺盖走人。Kerr 所经历的是一个奇 特的版本。他的第一个交易是把Kurt Thomas 跟两个第一轮选秀权换成第二轮选秀权,这个 NBA 史上最不公平交易,就只为了太阳队老板想省两千万美金。他的第二个交易就是把 Nash//D'Antoni 时代完结,把Shawn Marion 跟 Marcus Banks 交易到迈阿密换了Shaq,这 个教练原本强力支持,最後在实验失败时,又翻脸不认决定。D'Antoni 逃到纽约後,就运 用媒体关系展开了对Arizona的强力炮轰,他的老板一副事不关己的模样。 Kerr believed then, and still does, that Phoenix failed to make the Finals during Nash's prime because it couldn't get defensive stops. He played on five title teams (three in Chicago, two in San Antonio) and believes they won for four reasons: defense, chemistry, coaching and the presence of one great player (first Jordan, then Duncan). He really didn't think it was rocket science. He wanted to find a team of good guys who played hard and revolved around Nash, his future Hall of Famer. The 2007-2008 team, as constructed, could not win the title. Kerr 一直以来的信念是,太阳队无法打到冠军赛的原因是因为缺乏防守。他曾是五个冠军 队伍的一员,他相信说这些队伍赢球的诀窍就是防守、化学反应、好教练跟一个卓越的的球 员(Jordan 跟 Duncan)。他真的觉得这不是什麽好难参透的学问。他想要在Nash 身边安排 些愿意努力打拼的球员。2007-2008年的太阳队是无法赢得冠军杯的。 Unfortunately, that team played in Phoenix ... a city with sports baggage. Lots of it. Tons of it. For four decades, the Suns have been consistently good and never great. They could never buy a break. In 1969, they lost the coin flip for Lew Alcindor. In 1976, they made a miracle run to the Finals and barely lost the greatest game ever played (Game 5 , triple OT in Boston). During the late-'70s, when Bill Walton's broken foot opened the door for just about everyone, they never climbed over the hump despite a killer Walter Davis/Paul Westphal combo. For the entire '80s, the Showtime Lakers blocked the way. For the early '90s, Drexler's Portland teams blocked the way. During the best Suns season ever (1992-93, the year Barkley won the MVP), Jordan blocked the way. They had three more good-but-frustrating Barkley years, then a few more good-but-frustrating Jason Kidd years, then a briefly promising Stephon Marbury/Amar'e Stoudemire tandem before eventually trading Marbury, signing Nash and stumbling into one of the most fun teams ever. And yet, the Spurs were always in the way of Nash's Suns. Always. 不幸的是这个球队在一个背负了众多体育包袱的地方打球。在这40 年来,太阳队一直都是 个好球队,但从未是个顶尖球队。运势一直不在他们这边。1969年他们以一个铜板之差错过 了Lew Alcindor。1976年奇蹟式的打入了总决赛,但一发之差的输了史上最伟大的比赛 (第 五场三次延长赛),在1970後期,Bill Walton's 的脚伤带给了所有人了一线生机,但是他 们就算有了Walter Davis/Paul Westphal 这样的杀手,还是无法跨越障碍。整个80年代, Showtime 湖人挡了路。90 年代早期Drexler 的波兰队挡了路。Barkley 得了MVP的93年又 遇见了Jordan。接下来是又甜又涩的 Barkley 三年。另三年的Jason Kidd。然後短暂的 Stephon Marbury/Amar'e Stoudemire 双拍档,直到交易了Marbury,签了Nash 摇身一变, 变了史上几个最有趣的球队之一。但是 Spurs 永远都挡着Nash 的太阳队。永远。 redhessainnz:补充: Lew Alcindor是指 Kareem Abdul-Jabbar By February 2009, Suns fans were bitter and angry. Their window had closed. They blamed bad luck (Joe Johnson's broken face in 2005, Stoudemire's knee injury in 2006, the Amar'e/Diaw suspensions in 2007, Duncan's miracle 3 in 2008); they blamed their owner (for cutting costs whenever he could); they blamed dumb front-office moves (in particular, letting Johnson leave and turning a 2004 lottery pick into nothing); they blamed the Spurs (for *cheating* in 2007 with Robert Horry's hip check of Nash); and they definitely, absolutely and unequivocally blamed Steve Kerr. With the All-Star Game coming to Phoenix that weekend, Kerr, for once, was definitely rattled. He needed to fire Terry Porter (the coach Kerr mistakenly hired to change Phoenix's style) and promote Alvin Gentry (a run-and-gun friendly coach and, effectively, a mulligan and an admission that Kerr had been wrong all along) right as Phoenix was hosting every relevant player, executive, owner and media member in the league. The rumor mill had Kerr quitting and heading back to the sanctity of television. And if he did, everyone in Phoenix would have said good riddance. 到了2009年二月时,Suns 粉丝已经是既苦闷又火大了。他们的夺冠窗户已经被关了。他们 怪给恶运 (2005 年 Johnson 的破面、2006 年Amare 的膝伤、2007 年的禁赛、2008 年 Duncan 的夺命三分球)、他们怪老板只求省钱的行为、他们怪高层愚蠢的走棋 (让 Johnson 走又什麽都没抽到)、他们怪万恶的Spurs (做弊的Horry 推倒Nash 在裁判桌上) 、他们确实的绝对的一致的怪罪在Kerr 身上。当明星赛即将在凤凰城举办的前夕,Kerr 史 上第一遭的动摇了。他必须在所有明星球员、球队老板、媒体到达凤凰城前,炒他当初亲自 请来改变太阳队球风Terry Porter 的鱿鱼,升亲快打球风 Alvin Gentry 的官 (这等於是 承认了他之前的决定是错的)。流言是Kerr 就要离职回到电视去了。如果他真的走了,凤凰 城的每个人都会说一路好走。 Kerr survived the weekend, canned Porter and shook his head as his 46-win team missed the playoffs. Everyone believed the Nash era was over (including me, by the way). Kerr had other ideas. He liked the way his team played down the stretch, liked rookie Robin Lopez (potentially, the franchise's first real rebounder/shot-blocker ever), liked the way Gentry won over his veterans, and especially liked the new pieces from his third unpopular trade: Jason Richardson and Jared Dudley, acquired from Charlotte for Boris Diaw and Raja Bell in a pure chemistry/style upgrade. Everyone liked J-Rich (an explosive athlete and streak shooter) and especially Dudley, a high-energy guy who was always joking and laughing. Kerr felt like a black cloud had been lifted to some degree. But he needed to dump Shaq -- not just because of his onerous contract, but because Shaq had played selfishly in a misguided attempt to prove he wasn't washed up. Yeah, Shaq was putting up numbers, but at the expense of the team. He needed to go. Kerr 熬过了那个周末,炒了Porter,对於他46胜没进季後赛的队只能摇头。所有人包括我 都相信Nash年代已经结束了。Kerr 有其他的想法。他喜欢他球队在球赛结束前的打法、他 喜欢那个有可能是队史上第一个真正有在抢篮板盖火锅的新人Robin Lopez、喜欢 Gentry怎 样的赢得了老将的心、更喜欢那曾经让他被唾弃交易来的Jason Richardson 跟 Jared Dudley (想当年为了球风跟化学反应而用 Boris Diaw 和 Raja Bell 从夏洛特换来)、尤其 是永远都精神奕奕开着玩笑的High 咖 Dudley 。Kerr 感到乌云有移位了一点点,但他还是 需要甩掉Shaq,不是为了Shaq天价的合约,而是为了Shaq 为了证明自己并不是死在沙滩上 的前浪而自私的打法。是的 Shaq 的确是把分数盒上的数据填得满满的,但是他这成就是建 筑在球队的痛苦上,是到了Shaq 必须走的时候了。 You need luck with these things. Somehow, some way, Kerr got lucky four straight times. In order ... 要达成这些事,需要的是很多的好运。不知怎麽地、莫名其妙地 Kerr 得到了四次的好运。 1. Gentry. Who fell from the sky, basically. 一、Gentry 这个从天上掉下来的礼物。 2. Cavaliers GM Danny Ferry talked himself into Shaq. Beautiful. Kerr dumped him for Ben Wallace's expiring contract and bought Wallace out, saving Phoenix about $13 million (including tax), and leaving the Suns some wiggle room to sign Channing Frye, yet another good-chemistry guy and someone Kerr's staff felt could spread the floor and shoot 3s. As weird as this sounds, Frye was a better fit for Phoenix than one of the greatest centers of all time. 二、骑士队了经理Danny Ferry 说服自己说他需要Shaq。超完美的,Kerr 就把 Shaq 扔了 ,换来了Ben Wallace 即将到合约,如果加上税的话,就帮凤凰城省了近一千三百万。还让 太阳队 队有空间来签了Channing Frye,又是一个有好化学反应球员,Kerr 觉得可以扩散 地板,射三分的人。听起来可能很奇怪,但是Frye 比一个NBA史上伟大的中锋更适合凤凰城 jlcsn :另外 第10页的 spread the floor 我会翻 拉开禁区 3. Last summer, Kerr had to sign Nash -- only the face of his franchise, the most popular Phoenix athlete ever and the heart of his locker room -- to a contract extension. Kerr knew Nash couldn't stop rehashing the past four years, thinking of all the couldas and wouldas and whatmightabeens. He knew Nash wondered if Kerr and Sarver knew what they were doing. He knew that, if this were anyone else, Disgruntled Superstar X would have demanded a trade or made it clear, "I'm playing this last year out, and if we fall short again, I'm out of here." 三、去年暑假,Kerr 必须要说服 Nash 签下合约,那个球队的门面、凤凰城里最受欢迎的 球员、更衣室里的灵魂人物。Kerr 知道说Nash 无法不去想这四年间发生过的事,想着可能 的、如果的、或许的事。他知道说 Nash 正在怀疑说 Kerr 跟老板 Sarver 到底有没有搞清 楚他们在做什麽。 他知道说如果这是另一个不爽的明星球员 X,那这球员早就会要求交易 ,或着清楚的表明说『这是最後一年,如果再不成的话,我就闪人了。』 But he also knew Steve Nash isn't wired that way. He's loyal. He's Canadian. He's old-school. He believes in things like, "I am the leader of this team, so as soon as I say that I might want to leave, I can't lead anymore." Nobody else would have stayed. Steve Nash stayed. Kerr promised him things would be better, that the window hadn't closed, that he would, for lack of a better word, fix this. He even believed it. 但他也知道说 Nash 生来不是这种人,他忠诚、他是加拿大人、他是古板的、他相信说『我 是这队的领队,如果我说我要走人了,就没人会再听我带领了。』在没有人会留下来的情况 里,Nash 留下来了。Kerr 承诺说事情只会变得更好,你的最後机会还未过去,他会修好这 一切的。他甚至相信了。 4. After a draft-day trade with Golden State fell through last June, Kerr decided to keep Amar'e (a free agent in 2010) and hope for a quality comeback year/contract push. It wasn't far-fetched. Amar'e was finally healthy and playing a fun style again. Why give away someone that talented? As the deadline approached and Amar'e postured for an extension that wasn't coming, everyone attending All-Star Weekend in Dallas thought Amar'e was a goner. And if Kerr had gotten a juicy offer, he would have been. The offer never came. Amar'e stayed. Ironically, the guy trying to trade a player thought more highly of that player than anyone else. 四、跟金州队的交易在去年六月的选秀天难产了,Kerr 决定说还是留住Amare 这个 2010年 即将成为自由球员的人。希望说Amare 会为了合约奋发、重返荣耀。这不是牵强的, Amare 今年终於可以健健康康的打着有趣的篮球。为什麽要换走这麽出色的球员?当截止日 到了,但Amare的延长合约一直没来,所有参加明星赛的人都相信Amare 走定了。如果Kerr 有得到更有利的出价,他真的会换走Amare 。但是那个出价从未发生。Amare 留了下来。讽 刺的是,这个拼命想把Amare 交易出去的人,其实比任何人都佩服着Amare 。 Four lucky things. Four. 四次好运。四次。 The non-trade improbably hooked Phoenix up to the Juvenation Machine. Nash was healthy and happy. So was Grant Hill. Amar'e was liberated by leaving the rumor mill, ripping off his best stretch of basketball in five years. Gentry had built his bench and boosted its confidence to game-changing heights, something D'Antoni steadfastly refused to do. Everything you needed to know about this team happened on the last day of the season, when Phoenix could have tanked to land a more favorable playoff matchup against Denver. The players voted to play, kicked Utah's butt in Utah, then celebrated the whole way home. Grant Hill told Kerr he'd never played on a team with better chemistry. It was the happiest moment of Kerr's career in Phoenix. Hands down. 那从未发生的交易让凤凰城有如吃回春药。Nash 健康又快乐。 Hill 也是。Amare 从八卦 里解脱了出来,打出了近五年来最优的一段。Gentry 培养出了可以逆转球赛的板凳,这是 D'Antoni 过去一直拒绝做的。所有你需要知道的,只要看他们在球季最後一天拒绝放水去 打比较具有优势的丹佛队。球员投票选择全力打球,在犹他的主场刮了犹他一顿,然後一路 欢庆直到回家。 Grant Hill 跟 Kerr 说他从未跟任何有像这球队这麽好的化学反应的队打 过。这是 Kerr 在凤凰城最快乐的一天。毫无疑问的。 Now the Suns had a chance to take a two-game lead on their hated archrival. Life is good. They still have that baggage though. Forty-plus years of getting kicked in the teeth. Maybe, just maybe, their luck is changing. 现在太阳队有机会在他们痛恨的死仇手上拿到领先两场的优势。生命是美好的。但他们还是 有包袱,这四十年来打落牙龈混血吞的日子。或许,小小的或许,他们的运势要来了。 "You ever think about how much luck went into this whole thing?" I ask him. 『你有没有想过说,这些是需要多少好运的累积呢?』我问他。 "All the time," Kerr says. "All the time. Just three months ago, we easily coulda traded Amar'e or Richardson. Now ..." 『无时无刻。』Kerr 说。『无时无刻。就在三个月前我们超容易,就可能换走了Amare 或 Richardson。而现在 ...』 His voice trails off. Finally ... 他的声音静了下了。终於 ... "Yeah," he says again. "All the time." 『是的。』他又说了一遍『无时无刻。』 You need luck to be good, and you need to be good to have luck. Kerr kept his two best players, built a terrific supporting cast around them and hired the perfect coach ... only everything happened ass-backward. He would be the first one to admit it. The 2010 Suns play defense. They like each other. They remain fun to watch. It happened on Steve Kerr's watch. The Bizarro GM Success Story rolls on. 你需要好运才变好,你也需要变好才会有好运。Kerr 留住了他两位大将,安排了杰出了配 角们,请了最合适的教练。只是所有的事是反着的。他会第一个承认说,2010 年的太阳队 有在防守。他们喜欢对方。他们还是看球时最有趣的队。这些都发生在Kerr 的管辖内。诡 异的经理成功记就开始上演了。 Of course, Phoenix starts out Game 2 ice cold. "I knew it," Kerr keeps muttering, sounding like Steiny Mo a few hours before. "I had a bad feeling about this game." He watches in horror as the Suns fall behind double digits in a choppy game that plays right into San Antonio's hands. In the second quarter, Dudley and Louis Amundson (another of Kerr's bargain pickups) ignite the Suns with their energy on the offensive boards, pulling Phoenix back into the game and getting the crowd involved. Finally. 想当然的,凤凰城队在第二场比赛开始时是被冰冻着的。『我就知道』Kerr 一直在喃喃自 语,听起来就像是前几个小时前的Steiny Mo (前面提起在看足球的ESPN 记者)。『我一直 有不祥的预感。』他恐惧的看着太阳队 陷入Spurs 的计谋,落後了两位数。在第二节时, Dudley 跟 Louis Amundson (另一个Kerr 捡到的便宜) 以他们的抢进攻篮板的干劲点燃了 太阳队,让凤凰城重回了比赛,所有的观众都投入了比赛。终於 The Phoenix crowd is wired differently from a typical NBA crowd: more urgency, more unbridled excitement, more vitriol for the refs, more hatred for their opponents, more everything. It's like a college atmosphere, only angry and more desperate. Everyone wears orange, everyone screams, everyone seems hopelessly tied to the ebb and flow of the game. When the wrong call or break goes against them, 40 years of torture quickly bubble to the surface and every defense mechanism kicks in. It's tangible. You can feel it. They totally believe in this team ... only they totally don't. If that makes sense. 凤凰城的观众跟平常的NBA 观众是不同的。多点急迫、多些奔放的兴奋、更多对裁判的批评 、更多对敌手的痛恨,每项都是更多的。这整个就像是大学篮赛,只是更加的愤怒跟绝望。 每个人都身穿橘色、每个人都在狂吼、每个人看起来都像是无助的跟着球赛的流动漂浮着。 当有错误的判决或是不利的厄运,40 年来的折磨马上就涌上表面,每项防御功能都启动了 ,这是有形的,你可以感受到的。他们完全的信任这个队,但又不是全部的。如果这说得通 的话。 When their Suns catch fire in the third quarter, San Antonio's Gregg Popovich makes a rare tactical mistake, going small down the stretch (Duncan, Jefferson and three guards) and playing right into Phoenix's hands. You aren't playing small ball better than Los Suns. You just aren't. Dudley and Hill throttle Ginobili and Parker, Richard Jefferson bricks the biggest 3 of the game, and by the time Nash clinches matters with a gorgeous running lefty banker, you can see a collective thought bubble wavering over the euphoric crowd. 当他们的太阳队在第四节火热起来的时候,Spurs 的Gregg Popovich 犯了一个他很少犯的 错误,他选择用小球在比赛最後的几分里。没有任何队打得比太阳队 的小球更厉害的。这 就是不可能的。 Dudley 跟 Hill 勒死了Ginobili 和Parker。Richard Jefferson 错失了 球赛里最重要的三分球。当Nash 以华丽的的左手进球完结了球赛,你可以看到漫画里思想 框框同时浮现在所有狂欢中的观众头上。 Two games to zero? Against the Spurs? Without Lopez? When we shot the ball like crap in Game 2? Could this really be happening? 2 比零?跟Spurs 打?没有Lopez?当我们每投不入时?这真的可能发生吗? jlcsn :17页的每投不入我会翻投不进~ With a minute to play and the game decided, Kerr wants to head down to his locker room to congratulate his players. We move quickly down the aisle with fans shouting "Good job!" and "Thank you!" and pounding him on the back. Underneath the arena, team employees hug him, kiss him and slap him five. In the locker room, more high-fives and fist bumps, followed by a celebratory Bud Light and a giddy trip to Gentry's office, where the two friends rehash Game 2 and shake their heads at the team's grit. A Suns team that could rough up the Spurs, outrebound them and win ugly? Who knew? This delights them to no end. 当球赛在最後一分前被决定时,Kerr 想要回到他的更衣室去恭喜他的球员。我们很快地走 过走廊,粉丝吼着『干得好』跟『感谢你』,拍着他的背。在场地下,工作人员拥抱他、亲 吻他还跟他击掌。在更衣室里,更多的击掌与槌拳,灌着庆功的啤酒。然後他去了Gentry 的办公室,两个好友就边回顾比赛边摇头球队的毅力。一个可以跟Spurs来硬的太阳队,强 赢篮板又可以赢得丑陋?有谁知呢?这让他们爽至极限。 The night ends at Bianco's, the famous pizza place, featuring more rehashing and Kerr repeatedly maintaining that he expects a monster Game 3 effort from the Spurs. Champions don't roll over. Neither does 40-plus years of baggage. You don't take anything for granted when you work for the Phoenix Suns, especially a 2-0 lead. At some point, the dinner conversation shifts to a trade that fell through months ago. In retrospect, everyone agrees that it would have been absolutely horrible for Phoenix. I joke that, had it happened, Kerr would have been announcing that night's game instead of watching from the stands. Everyone laughs. 这晚结束在一个当地着名的Pizza 店,Kerr 说他相信Spurs在第三场会打得很棒,因为冠军 是不会轻易被打败的。40 年的包袱也不是说甩就可以甩掉的。如果你在太阳队队工作,你 不会觉得一切都理所当然,尤其是2-0 的领先。在某个时候,谈论话题转到哪个几个月前没 发生的交易,现在想来,这真是个超不利凤凰城的交易。我开玩笑说如果真的发生的话, Kerr 就会是转播这场比赛而不是在场边观看球赛了。大家都笑了。 "Hey, there's nothing bad about TV," Kerr says, still smiling. "That's a great life!" 『嘿!为电视台工作没什麽不好的啊!』Kerr 依旧微笑的说『那是个很棒的生活!』 True. But this is better. Steve Kerr finally built the team he always wanted to build, even if he took an especially goofy route to get there. You can shed your baggage only when things stop making sense, and really, nothing about this 2009-10 Phoenix Suns season makes sense anymore. It's a good place to be. You have to believe me. 没错,但是这更好。Steve Kerr 终於建造出那个他一直想造的队伍。虽然说绕了一大段很 愚蠢的路。只有在所有事都没道理时,你才可摆脱包袱。真的没有任何事在这个2009-10 年 的凤凰城太阳队球季有任何道理。这是个很棒位置,你要相信我。 (编:good place to be 我突然想不出怎麽翻,翻到这可能头脑秀逗了,希望乡民可以帮我 想想。) --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 68.125.219.164
1F:推 R9aDelta :推这篇大作,算是为Kerr平反~ 05/08 16:08
2F:推 eagle1234 :一看到nash选择留下的那段,我都起鸡皮疙瘩了T^T 05/08 16:09
3F:→ Deathlord :It's a good place to be,对照标题我觉得它是在说 05/08 16:11
4F:→ Deathlord :这是个好定位(指目前的建队走向) 05/08 16:11
5F:推 R9aDelta :"我觉得应该是这个球季怪的很棒,相信我" 05/08 16:12
6F:推 kimi255085 :泪推kerr....当初我还以为他是马刺的spy ~"~ 05/08 16:13
7F:推 philluke :泪推Kerr 05/08 16:15
8F:推 truegodchild:推 05/08 16:15
9F:推 kulama :这篇真的太伟大了,原来还是有人会想起这些是他做的 05/08 16:18
10F:推 ChanningFrye:推 05/08 16:19
11F:→ neak :good place 是一种球迷心态,像RIP 是安息了的意思 05/08 16:22
12F:推 Sakber :今年真的要给他一点掌声 目前看来他的坚持是对的 05/08 16:23
13F:→ neak :因为我对腻称不熟,所以想问问有没有人很想要我把英 05/08 16:23
14F:→ neak :文名改成错号,如果要的话可能需要有人提供名单,我 05/08 16:24
15F:推 spring610 :推报导 精彩细腻 05/08 16:25
16F:推 fakeiori :用成英文很好阿XD 很精确 05/08 16:25
17F:→ neak :知道NASH是老大,但是不想把板凳或前球员写错 05/08 16:25
18F:推 truegodchild:我觉得这篇英文蛮难的= = 05/08 16:27
19F:推 Qyi :要不是最近太阳打这麽好 我也会怪kerr!! 05/08 16:27
20F:→ Qyi :没办法啊..╮(﹋﹏﹌)╭.. 不然要怪谁? 05/08 16:27
21F:推 juicyfarmer :看完好想哭!! 05/08 16:28
22F:推 spring610 :good place to be是对照前一段 Kerr之前媒体人生活 05/08 16:32
23F:→ spring610 :作者认为 他现在的位置(太阳GM)is a goold place 05/08 16:33
24F:→ spring610 :所以我觉得原po这样翻满达意的 05/08 16:33
25F:推 bruce00595 :都要哭了 现在可是3:0!!! 05/08 16:38
26F:推 messyaly :推~习惯酸Kerr很久了 现在要泪推Kerr..再来要怪谁@@? 05/08 16:39
27F:推 chadey :推 本来想等有空来写篇文章替科科说好话 看来免了 05/08 16:39
28F:推 applewash :翻的好 辛苦了 05/08 16:39
29F:推 kulama :再推 这篇又很有难度 感谢翻译! 05/08 16:41
30F:推 R9aDelta :要是勇士当初没选到Curry... 05/08 16:45
31F:推 R9aDelta :Kerr运气真的不错,better lucky than good i guess. 05/08 16:46
32F:→ kill5566 :真的是很惊喜的一次 05/08 16:54
33F:推 NashTheGreat:推翻译 但还是不推Kerr 05/08 16:59
34F:推 chouyuu :推 翻这篇很累耶~~ 05/08 17:02
35F:推 chouyuu :"你需要好运才变好,你也需要变好才会有好运"这句话 05/08 17:04
36F:→ chouyuu :很赞! 05/08 17:04
37F:推 Steve13Nash :推翻译!!! 05/08 17:12
38F:推 NashTheGreat:再推一次 05/08 17:14
39F:推 DASHOCK :除了凤凰城的观众这段我不觉得以外 其他都是完美的 05/08 17:17
40F:→ DASHOCK :包括太阳的胜利 甜蜜的复仇 都令人非常愉悦 05/08 17:17
41F:推 bll135 :以结果论来说,Steve Kerr今年做的一切算为自己平反 05/08 17:24
42F:→ bll135 :过去四年来____科科的恶名,也让人相信他不是好骗的 05/08 17:24
43F:→ bll135 :总管。 05/08 17:24
44F:→ bll135 :但我还是觉得,这季结束的签约才是Kerr最大的考验 05/08 17:24
45F:→ bll135 :这方面Kulama说过,相信如果能打出好成绩,$arver不 05/08 17:25
46F:→ bll135 :会吝啬,我也希望如此^^ 可以的话就把大家都留下吧!! 05/08 17:25
47F:推 Sakber :能走多远就有多少空间能谈 05/08 17:25
48F:推 DASHOCK :这记拿到金盃就可以了 不贪心~ 05/08 17:26
49F:→ bll135 :另外我想请问原PO,有没有意愿将这篇转去总版~ 05/08 17:26
50F:→ bll135 :如果文章数不够的话我愿意帮忙代转^^ 翻译辛苦了!! 05/08 17:26
51F:推 Sakber :但是我觉得这种可以放自己板就好说@@a 觉得拉 05/08 17:28
52F:→ Sakber :最近总板大乱 怕被波及 05/08 17:29
53F:→ bll135 :这个应该还好:) 应该没什麽可以酸的点~ 05/08 17:29
54F:→ bll135 :S大考量的也不错,原PO衡量看看吧^^ 05/08 17:30
55F:→ Sakber :XD 05/08 17:30
56F:推 roadofmajor :真的是好文 感谢翻译 Kerr总算出运了 05/08 17:35
57F:推 suana :这一篇真的超长的 感谢翻译 我会记得这一篇要加倍奖 05/08 17:36
58F:推 suana :金的! 05/08 17:37
59F:推 andy1203 :推推~ 05/08 17:39
60F:推 redhessainnz:太阳版真的超幸福的 有人天天做日报 有人愿花三小时 05/08 17:44
61F:推 ailon :大推 05/08 17:45
62F:→ redhessainnz:翻外电 太棒了 05/08 17:45
63F:→ redhessainnz:补充: Lew Alcindor是指 Kareem Abdul-Jabbar 05/08 17:46
64F:推 ASDF0714 :这篇超棒的 05/08 18:05
65F:推 zzzyoyo0513 :这篇很长 但看的超感动的!! 05/08 19:10
66F:推 kaiDX :推这篇!!! 超棒超感动!!! 05/08 19:33
67F:推 iel :PHX!!!!!!!!! 05/08 19:47
68F:推 summersmoons:推这篇! 感动太阳的坚持! 05/08 19:53
69F:推 jlcsn :推~~真的过了很多的时间阿~自从他想建造这支球队开始 05/08 19:56
70F:→ jlcsn :就在今年上让他开花结果吧!!!!!!! 05/08 19:56
71F:→ jlcsn :另外 第10页的 spread the floor 我会翻 拉开禁区 05/08 19:56
72F:→ jlcsn :17页的每投不入我会翻投不进~ 05/08 19:57
73F:推 asole :推你的翻译 真的很棒!! 05/08 20:04
74F:推 max02105 :推推推 我看完都快哭了T^T 05/08 20:24
75F:推 nopkkuangdau:变成播报员那段笑出来了~XD 05/08 20:59
76F:推 stevecash :推翻译~ 05/08 23:57
77F:推 mangudai :大推! 翻得好! 写得好! 05/09 00:42
78F:推 lunaluna :推!!! 05/09 00:45
79F:→ neak :b11136 如果想转总板可以呀!不过我要改一下,等我 05/09 00:54
80F:→ bll135 :OK 05/09 00:55
※ 编辑: neak 来自: 68.125.219.164 (05/09 01:09)
81F:推 lroger :赞 05/09 01:18
82F:推 maxisam :Kerr运气最好的是 G.Hill决定留下 05/09 04:19
83F:推 henryliao :认同楼上 05/09 12:25
84F:推 cattac :推!!! 05/09 13:57
85F:→ bll135 :帮转总版~^^ 05/09 19:59
--



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.99.1
86F:推 opopoppj :终於过了侠客那段黑暗期QQ 05/09 20:01
87F:→ bll135 :经原PO同意转录这篇与Steve Kerr有关的外电 05/09 20:01
88F:推 a0703 :kerr终於不用再被酸了 05/09 20:05
89F:嘘 pttjudge :马後炮,西区决赛还不是被湖人解决 05/09 20:07
90F:推 willyt :一年十六队打季後赛终究也只有一个队伍拿冠军, 05/09 20:09
91F:→ elone :小心连推文也会被朝圣这样 XD 05/09 20:09
92F:→ willyt :输掉似乎不是什麽很可耻的事情阿.... 05/09 20:09
93F:推 p1ayouro1e :湖迷 不意外 05/09 20:10
94F:嘘 hsupaijay :反迷连自己人都不会分 不易外 05/09 20:14
95F:推 jonesking :收录於 谢谢 05/09 20:14
96F:推 molukino :是在嘘什麽... 这是翻译文章 而且内容很好 05/09 20:20
97F:→ shwkz :果然,历史决定Kerr的评价 05/09 20:28
98F:推 Fanicom :好文推~ 05/09 20:28
99F:推 swordmr20 :其实Kerr跟太阳球员的感情不错 常一起吃饭 05/09 20:31
100F:推 nightcatman :这篇很touching 05/09 20:40
101F:推 westley :太阳版友推 太阳版已经看过了 05/09 20:42
102F:推 putpi2007 :那段时光真的不好受 太阳迷点滴在心头 05/09 20:44
103F:推 shwkz :愈来愈期待湖人vs太阳了 05/09 20:44
104F:推 arkod :期待太阳这只黑马 : ) 05/09 20:51
105F:推 lin999915 :希望太阳过的了湖人这关 05/09 21:04
106F:推 jonesking : B E A T LA!! 05/09 21:07
107F:推 NIOHA : B E A T SA!! 05/09 21:13
108F:推 pmqz : 太阳打湖人的话 罗培兹要赶快回来 05/09 21:15
109F:推 andyjih :推,辛苦的翻译,而且很棒 05/09 21:17
110F:推 francis45 :推! 05/09 21:25
111F:推 ccl007 :嘘 pttjudge :马後炮,西区决赛还不是被湖人解决 05/09 21:28
112F:推 milk2233 :被湖人解决很正常阿= = 没什麽好丢脸的 05/09 21:34
113F:推 ratswolley :GOGO SUNS! 05/09 21:36
114F:推 SIMPLEPLAN :一字不漏看完了 不管你喜不喜欢太阳 这都是篇好文章 05/09 21:40
115F:推 ICpo :有翻有推~ 05/09 21:52
116F:推 ThreeNG :推~有在做事总是好的,虽然球迷通常只在乎结果 05/09 22:02
117F:推 gunking333 :推 05/09 22:16
118F:推 philluke :大推这篇 05/09 22:24
119F:推 gotohikaru :KERR本来就只是在背黑锅 05/09 22:28
120F:推 finalhung :很可惜 下一轮还是得被淘汰 05/09 22:35
121F:推 momowawa1981:好文推 翻译辛苦了 05/09 22:36
122F:推 kimolpoo :Kerr最大的不幸,下一轮碰上拥有Kobe的湖人队 05/09 22:37
123F:→ shwkz :遇上科仙的湖人 会有奇蹟出现吗 05/09 22:46
124F:推 qtzbbztq :湖人VS太阳 真是有话题的一场 05/09 22:47
125F:推 MoonSkyFish :湖人会报05-07年的仇吧 05/09 22:49
126F:→ SHITinHeaven:今年季後赛主轴就是复仇之战阿~~ 05/09 23:03
127F:→ nbcb :忽然间 kerr又不是马刺派去的间谍了耶XD 真好笑XDDDD 05/09 23:07
128F:推 volcom :怀念射爆小牛的Kerrrrr 05/09 23:35
129F:推 senria :连科都白了 05/09 23:49
130F:推 hsshkisskiss:这个时候突然kerr变好人了 猜不透太阳迷耶@@ 05/10 01:51
131F:推 AceID :泪推 05/10 01:52
132F:→ bll135 :这样说也不大对,老板交代要省钱,科科本来就该照办 05/10 01:52
133F:→ bll135 :只是老板交代完就一副不关我事的样子了 05/10 01:52
134F:→ bll135 :Kerr之前做的许多交易多半可解读为清薪资和缴学费吧? 05/10 01:53
135F:→ bll135 :当然,决定当下太阳迷都不是很能接受 05/10 01:53
136F:→ bll135 :至少今年的绿茶达利抓鸡鸡阿盲福来Hill肉配汁都是在 05/10 01:54
137F:→ bll135 :他执政下弄来的,这些人也是太阳的现在与未来 05/10 01:55
138F:→ hsshkisskiss:只是"不是很能接受"吗.....? 05/10 01:55
139F:→ bll135 :这篇文章可以稍微平反他遭受的过度批评 05/10 01:55
140F:→ bll135 :但是他是不是个好总管(或坏总管) 现在评断还太早了 05/10 01:56
141F:→ bll135 :不是很能接受算委婉的说,实际情形大家都知道...XD" 05/10 01:56
142F:→ bll135 :以前也有人觉得Kerr不是脑残,但在他看起来像恶搞 05/10 01:58
143F:→ bll135 :战绩没起色还送走一些有爱的球员之下这样的说法非主 05/10 01:58
144F:→ bll135 :流而已 05/10 01:58
145F:→ bll135 :某种程度上来看,交易和选秀真的是很结果论的东西 05/10 02:00
146F:推 philluke :Kerr的决定也不是每个都被骂 Marion换Shaq也是有人说 05/10 02:03
147F:→ philluke :不错的 的确太阳当时就是缺大个子 不过最後失败就是 05/10 02:03
148F:→ philluke :用Bell+Diaw去换达利+绿茶回来 也是有人赞同的 毕竟 05/10 02:04
149F:→ philluke :Bell逐渐老了 但也因为一开始绿茶无法融入加上教练 05/10 02:05
150F:→ philluke :波特不会用达利 这在当时看起来也是很糟 05/10 02:05
151F:→ bll135 :小战神不要战我Q___Q 05/10 02:06
152F:→ philluke :Kerr最近比较让人不欣赏的大概就是Shaq的处理 一张大 05/10 02:06
153F:→ philluke :ㄟ靠 我没有战你啦XD 做点补充而已 05/10 02:06
154F:→ bll135 :因为老板说他要省钱不想交豪华税阿 05/10 02:07
155F:→ philluke :约换回来的只剩空气 05/10 02:07
156F:→ bll135 :是拉,他如果能凹个选秀权回来也好...... 05/10 02:08
157F:→ philluke :这是没错啦@@ 不过手腕并不是很好就是 05/10 02:08
158F:→ molukino :我觉得就算凹个第二轮回来 大概也是被当筹码吧 05/10 02:09
159F:→ bll135 :但是默契买断这应该是不行的 骑士可能觉得出那两只 05/10 02:09
160F:→ bll135 :已经等价,就不再加了 05/10 02:09
161F:推 philluke :其他的部分 大概就像这篇写的一样了 05/10 02:11
162F:→ bll135 :而且骑士应该没有一定要换大欧的必要,反而太阳急着 05/10 02:11
163F:→ bll135 :要省钱,既然是守方,要多凹当然有点难度 05/10 02:12
164F:→ philluke :所以有人说他太急 被人家当肥羊宰XD 05/10 02:12
165F:→ philluke :在忍一段时间 这张大约会非常好用 因为明年一堆大物 05/10 02:13
166F:→ philluke :看看尼克换T-mac的样子XD 05/10 02:13
167F:→ philluke :不过如果这样的话 或许就不会有今年的太阳球风就是了 05/10 02:14
168F:→ bll135 :唉...追忆过去的「可能」、「如果」已经没太大意义 05/10 02:14
169F:→ bll135 :我只希望Kerr今年季後签人的时候不要让我们失望了 05/10 02:15
170F:→ philluke :这当然XDD 我现在一直在期待这次季後赛完他能做到多 05/10 02:16
171F:→ philluke :好XDD 如果弄好了 大概就真的漂白了 05/10 02:16
172F:→ bll135 :能留住现在的人(或维持战力)应该就算七十五分起跳了 05/10 02:18
173F:推 philluke :也要盯一下选秀= =+ 05/10 02:18
174F:→ bll135 :没首轮,不期不待...... 05/10 02:21
175F:→ philluke :哎呀 Dragic不也是第二轮的吗XD 05/10 02:23
176F:推 clenny :他曾是五个冠军队伍的一员 ← 他拿过五次冠军 较佳 05/10 03:50
177F:→ bll135 :谢谢楼上,但这不是我翻译的我不好意思改~ 05/10 09:59
178F:推 orange7 :整个看完花了我1个半小时.... 真是感谢大大 05/11 01:52
179F:嘘 jiatodao : 11/25 15:27







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Tech_Job站内搜寻

TOP