作者Xenophon (Xen)
看板NTUPMC
标题关於 作业 歌词 与Pink Floyd
时间Mon Apr 19 18:40:06 1999
We don't need no education
We dont need no thought control
这两句该怎麽翻译较好呢?
而 Pink Floyd的歌词,以哪首较具代表性呢?
我是说 写给一位未听过他们的老师阅读
现在 非常喜欢Wish you were here与Goodbye blue sky
特别是後者
以前看过一篇文章提到一部电影
说的是 在远离边境的一个村落的故事
呈现的是典型的乡村生活 战争像是很远很远
片中没有提到任何关於那场远方的讯息
而 关於战争的压迫感却是贯穿整部电影
一直很好奇是怎样的手法 只是早已忘记是哪篇文章
故事 好像是在东欧或是苏联 有着草原与森林的地方
而 那架飞在蓝色的天空中的飞机 那位驾驶
让我想起许多故事
当一切都过去 剩下的只有琐屑的记录
就像是 由扩音器传来的
"The 11:15 from Newcastle is now approaching"
"The 11:18 arrival...."
--
I have seen the writing on the wall
Don't think I need anything at all
it was all just bricks in the wall
All in all you were all just bricks in the wall