Native 板


LINE

之前在板上有人在讨论人名的问题,在此我也有些小小的看法 首先先举个例子吧,相信不少版友有看过小叮当吧(我还是不习惯叫哆啦A梦) 当初我看的主角们名字是 叶大雄、王聪明、阿福、技安、宜静, 这些名字除了技安外都还算蛮台湾的名字,但是当初看了也觉得很习惯, 而且以前有些盗版的还会把地名直接改成台北, 害我小时候还信以为真,不过也是觉得蛮习惯的。 还有城市猎人的孟波、惠香,好小子林峰,乱马1/2姬乱马和钱小茜...等等, 其实以上还真的蛮习惯的。 但是我看台湾漫画-不光是单行本,还有些网路作品(居多), 也不知道是什麽原因,总是不太习惯。 像前一阵子的投文字D电影源拓海、高良介、钟里毅更是觉得怪到极点。 我一直想要想出这其中究竟是什麽缘故,为何同样是中文名,有些很OK,有些却不习惯呢? 有人可以明确的解释这是为什麽吗?是名字本身的问题吗? 再来,相信很多人(至少那些评审就是)对台湾漫画取日本人名感到反感 可是,换一个角度想,如果取的是欧美的名字呢?会比较不会让人反感吗? 对台湾来说,两者都是外国,但我觉得取日文名字就是较吃亏。 鸟山明的七龙珠,以前我就对他的人名设定很有兴趣, 因为主角群几乎没有日本名字,所以对日本来说,至少名字问题应该是比较少的, 而且也常看到有主角是外国人,舞台在外国的作品(像是在中国或美国等), 总之,我想说的是, 很多人说明明是台湾人为何人物是日本名字、舞台在日本之类的问题 (至少在网路上常听网友说), 但是日本似乎却比较不介意(虽然我看不懂日文,并不清楚日本人心声), 这到底为什麽?是因为所谓的"雅量"吗?但我认为似乎不是这原因。 以上是我对名字的看法,总之就是雾煞煞, 所以,在此PO文,想要听听各位大大的看法。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.200.225







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Boy-Girl站内搜寻

TOP