作者harms (屠娇娇)
看板NextTopModel
标题Re: [消息] Elyse在台湾
时间Tue May 12 12:45:37 2009
Elyse 网志上关於台北的描述:-) 在此翻译一下,尽量精准,但有些我也看不懂XD
原文:
http://elysesewell.livejournal.com/106958.html
---
As expected, Taipei has yielded up some good gems. We have a lot to talk
about.
如同期待,台北有一些特殊之处,很多可以讲的东西。
The other day, my friend described electronically-translated, no-sense-making
Chinese menus as "poetic." Huh. I always just thought of them as "hilarious,"
but I guess I can try to see it his way. Lo, the unconscious poetry of dim
sum in the night market:
另外,我朋友描述那些电子翻译的、没任何sense的中文菜单像诗。
呃,我只是觉得他们可笑,但我可以理解朋友的思考模式。
以下是一些黄昏夜市里的不经意的诗句。
I took this pic because it seems like a term of endearment. Sugar Paste Pie,
text me!
我看着这个图因为他看起来像表达爱意的词:糖衣派,
送这样的简讯给我吧。>/////<
It's really hot here and my appetite has been for the birds. The fact that
I've consumed approximately 30oz of Slurpee per day is probably not helping.
Nevertheless, I valiantly went toe to toe with a classic Taiwanese oyster
pancake last night:
这里很热我食欲很小。我喝了约莫30 oz的思乐冰大概没甚麽帮助。
不只如此,我昨晚勇敢地跟着朋友去吃台湾的蚵仔煎。
It was oysters and eggs in an elastic flour pancake, cooked on a griddle,
with a sweet/spicy red gravy on top. I imagine if I'd been freezing and
starving, this would have been transcendent. As it was, I was feeling hot and
greasy and promptly got the hiccups. NTD40=US$1.21.
那是牡蛎和蛋放在弹性面衣上面,在煎锅上煎,有甜辣、红色的沾酱在上面。
我想像着如果我又冷又饿这大概会超好吃,但我当时觉得又热又黏又没甚麽食欲。
Confidential to four-wheelers considering a holiday in a Far Eastern
metropolis: there are WAY more people whippin' around Taipei in wheelchairs
than I have noticed in any other Asian city. Intending to mention this in my
LJ, I asked this family if I could take their picture...
四轮车的出没是远东大都市假日的指标:
这里有「超多」人坐轮椅行动,比其他亚洲城市多。
为了要在我的live journal中提到这个,我就问这个家庭能不能让我拍照~
...then turned around and saw this custom wheelchair-accessible scooter
parked just a few meters down the street.
转身我就瞧见这个轮椅踏板放在离我数公尺远的街上。
Brimming with Slurpee, I could not possibly have drunk this. I didn't buy it.
Regret!
喝饱思乐冰,我就喝不下这些了。没买很後悔!
Lemon jelly, served in a plastic cup with a fat straw.
柠檬果冻,装在塑胶碗中并给一根大吸管。
I was thoroughly lost and in a blind rage for a good half hour last night.
Taipei is short on street signs and long on disparate romanizations of street
names (Chongqing on the map, Chungching on the sign, etc). The only thing
that made me feel better was stumbling upon a huge Confucian temple with this
excellent altar inside:
我昨晚真的彻底迷失并盲目地感到愤怒。台北的街道标示都很简短,又有很长的罗马
拼音的名字。(地图上是Chongqinp,标示上是Chungching等等)
让我唯一觉得好一点的是在孔子庙中伫足并看到这个漂亮的祭坛。
I have more to show you, more to tell you. But I can't stay out of my posh
hotel bed for even one minute longer. The thing is a fucking silken
sleep-dreadnought. It makes my hoveland cot feel like a wack undersized
manger full of rancid burlap. God!
我有更多想秀的照片,想说的话。
但我再也无法从我优雅的丝绸床上起身了,这东西真的太好睡。
这让我家里的床显得又小又臭布料又粗,天啊。
(注:我隐约觉得hoveland应该是homeland?!字典整个查不到…)
--
http://harms.myminicity.com/
http://harms.myminicity.com/ind
http://harms.myminicity.com/tra
http://harms.myminicity.com/sec
http://harms.myminicity.com/env
帮我点一下嘛。>////<
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.99.19
※ 编辑: harms 来自: 140.113.99.19 (05/12 12:47)
1F:推 angela7736:原PO超强,大感谢! 05/12 12:53
2F:推 kowei526:谢谢分享!! 05/12 13:09
3F:推 lavieboheme:她居然拍了宅宅界最夯的女神 可是我觉得Elyse杀比较大 05/12 14:15
4F:推 fangyang:Elyse一直在香港发展,所以去TW也是能理解的~ 05/12 14:22
5F:推 himeK:她可能是把hovel跟and打在一起了 05/12 19:28
6F:推 perusic:有瑶瑶 >////////< 05/13 02:22
7F:推 PerkyPrism:她有来我家附近耶 但她拍的那个是在保安宫不是孔子庙呀 05/13 12:25
8F:→ harms:可是他真的写孔子庙嘛XDDDDDDDD 05/16 00:53