作者TitanChao (赵泰坦)
看板NextTopModel
标题[讨论] C20第五名赛後访谈
时间Thu Nov 14 03:59:45 2013
【赛後访谈】Renee:Marvin是我的白马王子!
原文网址:http://tinyurl.com/kgj4432
已吐,恋爱中的人讲话真的很肉麻,每句都要绕到Marvin身上一会,觉得她表情如果始终
不开窍,那她的几项生涯规划根本没半项做得到...(摊手)
--
Wetpaint Entertainment: Everyone’s wondering about your relationship with
Marvin. Can you give us an update?
记者:大家都很好奇你跟Marvin的後续发展,你能帮我们更新一下吗?
Renee Bhagwandeen: We’re good. He’s one of my best friends. I talk to him all
the time. The only unfortunate thing is that he lives in L.A. and I’m
currently in New York, so we don’t want to put any titles on anything until we
actually get to be in the same place at the same time. Then we can say that
we’re together.
Renee:我们很好,他是我最好的朋友,我无时不刻地跟他联络。可惜的是:现在他住在洛
杉矶,而我最近却住在纽约,所以我们决定先不定义彼此的关系,等到我们生活在同样的
时间和空间里时,我们再宣布彼此是一对。
Renee Bhagwandeen: Marvin — he hates when I call him “baby” — is such a
sweetheart. He is my sanity a lot of times. He’s like freaking Prince Charming
in an unconventional way.
Renee:Marvin,他讨厌我叫他「宝贝」,真的是个甜心。他就像我的脑袋一样,他是我
另类的白马王子。
Wetpaint Entertainment: How does it feel to be the first showmance in Top Model
history?
记者:成为ANTM史上第一对在萤幕上公开恋情的情侣感觉如何?
Renee Bhagwandeen: [Laughs] I think it’s great, but it’s also nerve-wracking
because I didn’t expect it and I like to plan things before they happen. It
turned out better than a lot of my older relationships, so I’m pretty happy
about that and I met such an amazing person from that.
Renee:(笑)其实我觉得蛮棒的,但那也还蛮让我神经衰弱的,因为我并没有预料会这样
发展,而我总爱在事情发生前先规划好。不过这段关系其实比我很多之前的感情来得好,
所以我其实蛮开心可以因为节目遇见这麽棒的一个人。
Wetpaint Entertainment: Any plans to move to L.A. or for him to move back to
New York?
记者:你有计画要搬去洛杉矶,或者Marvin有要搬回纽约吗?
Renee Bhagwandeen: I do have plans to move to L.A. in January, but it’s not
because of Marvin. It’s because I want to follow my career goals, but it’s
still tentative, it’s like an 85 percent chance that I will. I’m just trying
to figure out where I’ll do the best for my career and he’s trying to do the
same. So maybe if I do move to L.A., he’ll be somewhere else. We’re trying to
not hinder each other because he has different plans and I have different
plans. If they match up, maybe it was meant to be. You never know!
Renee:事实上,我真的有打算在明年一月搬去洛杉矶,但不是为了Marvin,是为了我的职
业目标。不过我还在犹豫就是了,大概八成五的机会我会搬过去吧,我只是在思考怎麽样
会对我的职业生涯最好,当然他也在做一样的事情,所以搞不好我搬去洛杉矶,然後他也
搬到其他地方去了也说不定。我们试着不要妨碍彼此的发展,因为我们各自有不一样的计
画,如果哪天计画搭上线了,那也就是上天注定的啦,你永远预料不到的。
Wetpaint Entertainment: What are your long-term career goals? Are you wanting
to just model or perhaps break into acting or hosting?
记者:你的长期生涯目标是甚麽?你打算只在模特儿圈发展呢?还是想要往演戏或主持界
迈进呢?
Renee Bhagwandeen: Well, it’s funny that you say that. I definitely do want to
get into acting really badly. I’ve been taking a couple acting classes. That
would be something that would be so cool for me to get into. One of my goals,
as far as acting, is to star in a Tyler Perry film. That would be, oh my gosh,
damn, this girl can actually do this s—t.
Renee:真巧你提到了这个,我真的很想要演戏,目前我有上一些表演课程,如果能让我真
的上场演戏就太酷了。我其中一个生涯目标就是演戏,在Tyler Perry导的戏里轧上一角,
如果真能成真,我只能说,天啊,这女孩真他X的屌。
Renee Bhagwandeen: As far as hosting, me and Marvin actually sat down one day
and wrote down our goals of what we want to do. I put four things and he put
four things. For me, it was: star in a Tyler Perry movie, be No. 1 on
models.com, have a national beauty campaign for skincare, and to be a host.
Most of those things came true — which is freaking crazy! Just have a couple
more things on that list! I’m a big dreamer, but why not?
Renee:至於主持,我跟Marvin某一天真的坐下来各自写下我们将来想要的目标,我们各写
了四项,我的那四项是:主演Tyler Perry导的片子、成为models.com排行榜上第一名的名
模、赢得皮肤保养的国际美容大赛,还有成为主持人。如果这些目标能实现几项,天啊,
真的太疯狂了!当然单子上还有些别的目标啦,我是个大梦想家,那又如何呢?
Wetpaint Entertainment: In what ways do you think you changed over the course
of the show? We really saw you come out of your shell.
记者:随着节目进展,是甚麽让你逐渐改变的呢?我们都看到你走出了自己的保护壳。
Renee Bhagwandeen: At the beginning of the show, to be honest, I came on
thinking I was going to use my pageant skills and be very neutral. I’m going
to say the right things and do the right things and hopefully that’s going to
get me far. I can’t be that perfect little Barbie, you know what I’m saying?
Renee:节目刚开始,说实在地,我只觉得我要善用我的选美技巧并保持中立,我想要试着
只说对的话、做对的事,并希望这样我就能走到很前面的名次。但我真的做不来那种完美
芭比形象,你懂我的意思吗?
Renee Bhagwandeen: A couple episodes into the show, I was like, “f—k this.”
I decided to be myself and not put together any personality in my head and be
something that I’m not, and I think that worked for me. Being myself is a lot
easier than trying to be a beauty queen. I think that’s where you see me as a
person learn that being yourself is the best thing you can ever do.
Renee:於是几集过去之後,我就觉得:「去他的!」,我决定开始做自己,不要把自己的
个性关在头脑里而做一些违反我本性的事情,我觉得这对我来说是很有效的,做我自己会
比当个选美皇后轻松许多。我想这就是你们真正看到我这个人的转捩点,做自己是你所能
做的最棒的一件事。
Renee Bhagwandeen: I know a lot of people have their opinions about me. They
either love me or they hate me, you’re rarely an in-between with me. And I’m
OK with that because I don’t like everyone.
Renee:我也知道很多人对我有很多意见,他们要嘛喜欢我的个性,不然就彻底地讨厌我,
很少人对我会是普普的感觉。不过我觉得无所谓,反正我也不会喜欢每一个人。
Wetpaint Entertainment: On Twitter you called Tyra Banks your “fairy
godmother” — what did you mean?
记者:在推特上面你说泰嬷是你的「神仙教母」,这是甚麽意思?
Renee Bhagwandeen: She gave me the chance of a lifetime — just like
Cinderella’s fairy godmother — she gave me elephants, she gave me Marvin...
how could she not be my fairy godmother?
Renee:她给了我一生千载难逢的际遇,就像是灰姑娘的神仙教母一样,她让我坐上了大
象、她给了我Marvin,我怎能不叫她神仙教母呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.53.17
1F:→ bfetter:好好笑 开口闭口都马文 11/14 08:18
2F:→ nakatsu:看到models.com我就笑了 11/14 10:43
3F:→ fervorya:看到第一句话就吐了然後直接end 11/14 11:05
4F:→ fervorya:最後一段 "它让我坐上了大象" 11/14 11:07
5F:推 PURRMI:总觉得她以後会被马粪狠甩 11/14 14:09
6F:推 kowei526:最後一段好好笑哈哈哈!祝福她了~ 11/14 21:06
7F:推 zukidelko:好奇依马文发情的程度来看的话 他们到底能撑多久= = 11/14 21:24
8F:推 hikaru1121:果真是恋爱中的人啊 = = Model.com好像有点...... 11/14 23:06
9F:推 pomyopnion:已吐 11/15 11:23
10F:推 vanler:有笑有推XDDDD 11/15 13:58
11F:推 newstarting:已吐+1 11/15 23:29
12F:→ mon60819:Big Dreamer ˊˇˋ 11/17 01:03