作者jeff781212 (Answer Talker)
看板Nintendo
标题Fw: [情报] 老任俱乐部多帐与海外转运的回覆
时间Mon Jan 16 19:28:44 2012
※ [本文转录自 NDS 看板 #1F50dTH0 ]
作者: jeff781212 (Answer Talker) 看板: NDS
标题: [情报] 老任俱乐部多帐与海外转运的回覆
时间: Mon Jan 16 19:28:27 2012
因为网路上一直有传闻
凡是多重帐号使用同住址
就有可能会被老任官方砍帐号
也有不少人因此对日本的转运服务却步
所以就乾脆问了一下老任
-------------------------
以下是我提问的问题:
こんにちは、
(你好,)
以下の二つの质问があります、
(以下有两个疑问想要请教,)
よろしくお愿いします、
(恳请协助解答,)
1.
もし、一つの会员IDを家族で共有したくない、それぞれの会员を登録したいなら、
(如果,不想要跟家人共用同一个会员ID,想要各自注册自己的会员,)
复数の会员IDの会员情报が同じ住所を书いた场合、会员资格は取消されますか?
(而复数个会员ID输入同个住址时,是否会被取消会员资格?)
2.
今年から台湾に移住した、
(本人从今年开始已移至台湾居住,)
でも、台湾の任天堂溥天は、ニンテンドークラブのサービスを提供していない、
(但是,台湾的任天堂溥天,并没有提供任天堂俱乐部的服务,)
これはとても残念なことです、
(实在非常令人感到遗憾,)
もし、インターネットの海外転送サービスを使って、
(如果,透过使用网路上的海外转运服务,)
会员情报の住所は、転送サービスから提供する日本国内の住所を书いた场合、
(并在会员资料中的住址栏位,输入转运服务所提供的日本国内住址,)
会员资格は取消されますか?
(是否会被取消会员资格?)
以上です、ありがとうございます。
(以上,非常感谢。)
-------------------------
以下是老任俱乐部的官方回应:
クラブニンテンドー事务局です。
(这里是任天堂俱乐部事务所。)
ご家族それぞれに会员IDを登録いただいても结构ですが、
(家人各自注册自己的会员也是可以的,)
その程度によっては确认をさせていただくことがございます。
(但是我们将会根据其使用性质进行确认。)
また、転送サービス宛への発送は日本国内への発送ですので、
(此外,由於对转送服务的住址进行的寄送仍为日本国内,)
现在のところはクラブニンテンドーのサービス范囲内として认めておりますが、
(目前仍认同其属於任天堂俱乐部的服务范围内,)
そもそもクラブニンテンドーは日本国内居住者へのサービスとなりますので、
(但任天堂俱乐部终究是对日本国内居民所提供的服务,)
今後についてお约束することはできません。
(我们无法保证未来仍能认同此方式的利用。)
どうぞよろしくお愿いいたします。
(非常感谢您。)
-------------------------
--
简单讲就是,现在你可以这样子搞,
但是老任不保证他们在之後的未来会不会对你下手........
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.121.68
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: jeff781212 (218.161.121.68), 时间: 01/16/2012 19:28:44
1F:推 yusheng:推!但是有一种不问还好,问了就可能会被封的微妙心情XD 01/17 01:00
2F:→ jeff781212:我觉得老任应该早就发现了 毕竟转运的地址开头都一样 01/17 12:20
3F:→ jeff781212:只是问清楚总比猜东猜西来得好 01/17 12:20