作者rockingchair (myFACE'n'myEYES)
看板Nirvana
标题Re: Grunge这种乐风都怎麽翻译?
时间Wed Jan 22 00:39:42 2003
※ 引述《LucifaChen (不用钱的一定最贵)》之铭言:
: ※ 引述《memoryfool (徵吉他手)》之铭言:
: : grunge怎麽翻译ㄚ?
: 我有看过叫管及族啦
: 或者你想得到意思
: 可以翻成颓废庞克
: 不过纯个人意见
还有油渍摇滚
--
普通差
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.228.86.216
1F:→ qoz:联想到live的 推 210.58.29.19 01/22
2F:→ ju:真低吗???油ㄗ????? 推 210.85.155.127 01/22
3F:→ StuartVince:以前sony的侧标有这样翻过 原来就是grunge 推 210.61.32.67 01/26
4F:→ DEROG:甯搮L翻成咕隆摇滚 推 218.162.51.150 02/07