作者bygonedays (罪と言う名の,追忆の罚つ)
看板NitroPlus
标题Re: [问题] 涙尽铃音响的歌词英文部分...
时间Thu Oct 30 20:20:33 2008
涙尽铃音响
http://mymedia.yam.com/m/1928539
作词:江幡育子
作曲:大山 曜
歌 :いとうかなこ
想い溢れし果て
深き哀しみ呼ぶ 涙は尽きて
何も恐れぬまま
闇に刹那の风 铃の音 响く
面影抱いても もう二度と帰らぬ日
摂理に抗い 奇迹をいつしか求めた
おいで......
how wish, how wish, you are here with the ........................(*1)
so, all in sin, all in love, all of you, all in feel your smile...(*2)
满ち足りてゆく......
follow me, hold me, tell me, feel me .............................(*3)
花咲く季节 见送るままに
想いひとつとなり
虚しい现の伤 抱きしめ癒す
此処は静かな场所
闇に光射せば 安らぎ满ちて
姿は朽ちても もう二度と离れぬよう
ふたつの魂 生と死の狭间に闭じ込め
傍に......
(*1)
(*2)
悠久の时......
(*3)
流れゆく河 见届けながら
寄り添い歩く......
(*1)
满ち足りてゆく......
(*2)
悠久の时......
(*3)
花咲く季节 见送るままに
=========================================================================
> http://nf1632.hp.infoseek.co.jp/nikki506.htm
>
> ・BGM
> 最近の再生频度
> 「阳炎」 > 「结晶」 > 「I Bless Thy Life」 > 「ガラスのくつ」 >
> 「STILL(日本语ver.)」 > 「BLAZE UP」> 「卒业证书」 > 「涙尽铃音响」 >
> 「スリル」 > 「Shadow in the dark」 > 「青い记忆」 > 「静かなるMoonSign」
>
> 好きな顺番はまた违ってくるけど、再生频度はこんな感じ。
> 几らか再生したら「涙尽铃音响」あたりを挟むのがポイント。アレは良い。
> 途中の英语の歌词を知りたいところ。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
日本人也听不出来lol
希望这块砖能引出真正的玉来补完和声(*1)(*2)(*3)的完整歌词m(_ _)m
--
「それはね、その砂漠に── ◢ ◣
たった一人だけでも── ◢ ●◣● ◣ 「沙耶の呗」
花を爱してくれる人がいるって ▄▄
▉ –//▏ ▄▄
Song of Saya
知ったとき。」 ▆▄▃ /▲\
▃▄▆
||
▇▆▄▃▂▁ˍ__▁▂▁▂▃▁_∴ ˋ∵ ﹢.ˊ ^ ▁▂▃▂▁_ˍ▁▂▃▄▆
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.113.197
※ 编辑: bygonedays 来自: 211.74.113.197 (10/30 20:43)
1F:推 lolipopo:非常感谢!!!因为找到资料的日本提供者里几乎也没人听 10/30 21:09
2F:→ lolipopo:得出来@@! 10/30 21:09
3F:→ lolipopo:顺带一提 我的英听能力也停留在HOW WISH那里 囧 10/30 21:10
4F:推 ShinRyoku:很失礼的说,我觉得和日本人的英文发音有关.... 10/30 21:15
5F:→ bygonedays:其实我跟朋友讨论的症结也差不多是这样XD" 10/30 21:33
6F:推 lolipopo:其实考虑到瑞莉的心境的话 *1那里可能是"you are here 10/30 21:38
7F:→ lolipopo:with the xxxxx"我猜是希望涛罗能抱有某某东西/或心情陪 10/30 21:39
8F:→ lolipopo:伴她?? 不过也只是猜测 XD 10/30 21:39
※ 编辑: bygonedays 来自: 211.74.113.197 (10/30 21:46)