作者buehrle ( )
看板PHX-Suns
标题[外电] One on One: Joe Johnson and Casey Jacobsen (下)
时间Tue Oct 12 12:24:16 2004
One on One: Joe Johnson and Casey Jacobsen (下)
By Greg White
for HOOPSWORLD.com
Oct 8, 2004, 11:21 Email this article
Printer friendly page
I also got a chance to sit down with Casey Jacobsen about the new
additions, and get his opinion on where that leaves him in regards
to the rotation.
这里也得到一个机会坐在 Casey Jacobsen旁边,谈谈球队的补强,以及他
对於球队如何定位他的意见。
Greg White: First of all I want to ask, how did you feel upon hearing
you guys had signed Steve Nash?
Casey Jacobsen: Everyone wants to play with a guy like Steve Nash.
He passes so good, and will make everyone better.
Greg White(以下简称『作者』):首先我想请问一下,你对於听到你们签
下 Nash 有何感觉?
Casey Jacobsen(以下简称『帅哥):每个人都想和 Nash 这样的人打球。
他的传球如此之好,而且能让每个人都更上层楼。
GW: With the team adding Quentin Richardson, and the breakout of Joe
Johnson last year, where does that leave you?
CJ: Well I know that my minutes will shrink. I talked to the coaching
staff about that and the assured me that I still have a role on this
team. It is a small role but important. I know I need to play defense
and hit 3's when called upon.
作者:在球队签来了 Q 以及 JJ去年破茧而出的表现下,球队还有甚麽位置
是保留给你的呢?
帅哥:嗯…我知道我的时间会缩水。我有跟教练团谈过,而他们保证球队中
仍然有我的位置。这是一个不起眼但重要的角色。(秘密武器?XD)我知道
当我被叫上场时就是要执行防守及投三分球。
GW: Would the lack of playing time make you want to move on?
CJ: I really love the city and love playing in Phoenix. You never
know what will happen, and can never comment on the future, but
this is no doubt where I want to stay, if they want to have me here.
作者:上场时间少会让你希望换个环境吗?
帅哥:我真的很喜欢这个城市和在凤凰城打球。只是你永远不知道会发生甚
麽事,也无法预测未来。只不过对於我想留下来是毋庸置疑的——如果他们
需要我留下来的话。
GW: Knowing that your role will be different, what aspects of your
game did you work on?
CJ: I worked on my mid-range game. My pull up jumpers. You know one
or two dribbles and pull up. I am confident in my outside shooting,
but want to improve mid-range. You cant always go in the middle
because its too many trees in there so I have to find another way
to score.
作者:既然提到你的角色将有不同,哪些方面是你有在加强的?
帅哥:我有加强我的中距离表现,收球跳投。你知道的,一两个过人动作然
後收球起身。我对我的外围投射很有信心,但我还希望增强中距离。你不可
能总是站在球场中央,因为那里有太多阻碍。因此,我必须找出另一条得分
之道。
GW: Final question, how do you think your former coach Mike
Montgomery will do in Golden State?
CJ: I think he will do fine. He is so smart and as knowledgeable as
they come. I know this because I played for him, and I know that he
will not be out prepared. Of course he will struggle a bit making
the jump to the pros, but in a couple of years, he will improve that
team. He will make anyone that plays for him better.
作者:最後一个问题。你对於对於你的老教头 Mike Montgomery要加入金州
有甚麽看法?
帅哥:我想他应该可以干得很好。他是如此聪明以一及如他们应得的一般充
满知识。我之所以知道这些是因为我替他打过球,而且我知道他不会毫无准
备就贸然接受。当然,他会因为 NCAA 和 NBA的差距而有低潮,但只要过个
两年,他会改进那之球队。他会让每一个为他打球的人更好。
Both players understand that things will be somewhat different this
season. The additions of both Q and Nash are an exciting thought
to both players. So far neither of them have any major issues with
the possibility of reduced playing time, or different roles on the
team. And as long as the Suns improve this year, the good times will
continue.
这两位球员( JJ 和帅哥)了解这一季事情会变得有点不一样。 Q 和 Nash
的来到对这两位球员来说都是很令人兴奋的想法。目前来说,不管是上场时
间的缩水,或是不同的角色转换之中的哪一个都不是任何一种争议。而且,
这支太阳队进步多少,好时光就能持续多久。
------------------------
这上下两篇『One on One: Joe Johnson and Casey Jacobsen』本来是同一篇
外电文章,因为有点长,因此我才会把它分成上下两篇,希望看起来比较轻松。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.174.76
※ 编辑: buehrle 来自: 218.167.174.76 (10/12 12:45)
1F:推 hadgo:帅哥加油,多跟Hornacek学冷光枪三分球吧 140.115.30.211 10/12