作者shinome (宅化中的腐麻糬)
看板PhotoCritic
标题Re: [打屁] 作品的命名
时间Tue Oct 23 11:04:28 2007
亮哀低就亮哀低吧!(  ̄ c ̄)y▂ξ
推 gettawa:看来专业的来了,续请教: 所以宅女 跟 腐女 是不同的?
纯解释,日文的确有宅女这个词
至少在日文wiki上有看到过
不过原文是オタ女(OTA女),写成汉字的确就是宅女
不过此宅非比宅,日文オタ女的用法比较接近中文的”同人女”
指有接触同人活动或参与的女生≠腐女
腐女就像前面说的,是对BL有兴趣的女生,腐则是个自嘲词
再强调,这只是兴趣方面的形容,跟生活习惯没关系
不管是喜欢衍生BL还是自创BL,只要跟BL没关系就不能叫腐!
中文的话基本上我没看过有人用”宅女”这个词,
至少在吴X宪的节目出来前是没看过的
我想之後要提到宅女每个人都只会想到吴说的那种吧?
又有几个人会知道是不是オタ女呢?
--
╭───────╮ ╭───────────╮
╯
原po不是正妹!| |
可是原po认识很多正妹!|
╰───────╯ |
要原po介绍给你吗? ╰ ╮( ̄▽ ̄)>
╰───────────╯
内心os:就介绍好了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.64.163
1F:推 gettawa:谢谢shinome指导,所以,这作品其实不该跟腐女画上等号喽? 10/23 11:11
2F:→ gettawa:也就是"宅"女的一天还算ok(反正中文之前也没严格定义) 10/23 11:13
3F:→ gettawa:但如果要加上一个"腐"字就大错特错了(请问是不是这样?) 10/23 11:14
并不是没人下定义的词就可以用,再者不管是那个宅的定义
日文原始定义也好,”宅”男的”宅”也好,都不适合用在这里
一但用错地方就有误导之嫌
在床上乱放漫画这点我在怎麽懒也都不会这麽懒,我的书也一律宝贝的要死
讲直一点,我觉得这看起来不过是个懒人过的懒散生活罢了
※ 编辑: shinome 来自: 220.135.64.163 (10/23 11:26)
4F:推 gettawa:谢谢shinome清楚明白的补充,这样子脑筋ok的人(至少我是) 10/23 11:28
5F:→ gettawa:应该对宅与腐的界线在哪有比较知道一点点了 10/23 11:30