作者nevermind10 (nevermind)
看板Pistons
标题[外电] Pistons survive late rally, beat Heat for sixth straight
时间Fri Apr 7 19:45:09 2006
http://sports.espn.go.com/nba/recap?gameId=260406014
Pistons survive late rally, beat Heat for sixth straight
活塞睡狮乍醒,击败热火取得六连胜。
MIAMI (AP) -- Richard Hamilton says the Detroit Pistons go into hostile
environments with a "me against the world attitude."
[迈阿密]--汉米表示活塞目前正处於一种'我要对抗全世界'的抗敌环境下。
And when the Pistons come calling, the world -- or whoever they're playing that
night -- usually loses.
当活塞整备而来,全世界--或任何他们当晚的对手--只有输球的份。
Rasheed Wallace returned from his one-game suspension to score 20 points,
Tayshaun Prince added 20 and Hamilton scored 19 as the Pistons saw most of a
12-point fourth-quarter lead evaporate before beating the injury-depleted
Miami Heat 95-82 on Thursday night.
星期四晚上,溪蛙从禁赛一场的球监中回来并攻下二十分,小王子也贡献二十分而汉米
则拿了十九分。在此之前活塞於第四节将最多领先十二分的积蓄花光,幸好仍能以95-82
打败疲累且有伤兵的热火。
It was the 27th road win this season for the Pistons, a franchise record.
这是活塞本季客场的第二十七胜,也是队史最佳。
"We take a lot of pride in being a good road team," said guard Chauncey
Billups, the Pistons' MVP candidate who had 14 points and nine assists.
"From Day 1, we talked about being a great road team."
"我们相当骄傲自己是一支优秀的客场球队," 活塞的MVP後选人枪蜥说话了,他拿下
十四分与九次助攻 "从第一天开始,我们就谈论着要成为一支好的客场球队。"
Detroit (61-14) won its sixth straight and moved three games ahead of idle
San Antonio in the race for the NBA's best record -- the only major piece of
regular-season business that remains for the Pistons, who need only three more
wins to set a franchise single-season record.
活塞(六十一胜十四负)夺下六连胜并以三场胜差在联盟最佳战绩的竞争中领先今天空闲的
马刺。在例行赛季仍有一件要务等着活塞,只要再赢三场就能创下队史单季最佳战绩。
Dwyane Wade had 29 points, nine rebounds and six assists and Shaquille O'Neal
scored 28 for Miami, which played without injured starters James Posey and
Jason Williams, plus top reserve Alonzo Mourning.
闪电侠有二十九分,九篮板,六助攻,欧肥为热火攻下二十八分,热火在这场比赛也缺了
受伤的先发球员波西与白色巧克力及超强後防锅神。
"We're not going to use that as an excuse," Wade said. "Of course, we can't
wait to get our whole team back, but you know, we gave ourselves a chance
tonight on our home floor. They made the plays ... they made the plays that
the best team in the NBA makes to win."
"我们不会把这些当作牵拖的里由," 闪电侠挺有骨气地说 "当然,我们像热锅的蚂蚁般
希望全队都回来,但你知道的,我们今晚在自家地盘是有机会的。他们成功打了几个反
击,他们成功地做了些NBA强队才做得到的反击而夺下胜利。"
The Heat missed all 10 of their 3-point tries, were outrebounded 42-40 and had
only their two stars manage more than six points.
热火十次在三分线外尝试的出手都找不到篮框,篮板球以40-42落後,并且只有两个先发
球员的得分超过六分。
"Against a team like that, you have to do everything right," O'Neal said.
"Once again, they capitalized off our mistakes. They just played well. When
we play that team, we have to do everything right."
"对抗像这样的球队,你必须把每件事都做对," 欧肥说了 "再一次,他们利用我们的失
误得到胜利,他们只是打得很好。当我们跟这种队比赛时,就是要把每件事做对。"
Detroit won the season series 3-1 over the team it beat in last year's Eastern
Conference finals, and has won nine of 14 matchups between the clubs since the
start of last season.
活塞对去年东区冠军战的手下败将在本季的系列战取得3-1的优势,而从上一季开始,
活塞也拿下十四场对战之中的九场胜利。
"Every time we play Miami, regardless if it's in the playoffs or a
regular-season game or preseason game, the tension, the excitement, everything
is there," Pistons center Ben Wallace said.
"每次我们跟热火比赛时,不论是季後赛或例行赛及季前热身赛,强度,刺激度,每件事
都是这样。" 班蛙说道。
Miami (49-26) lost for the fifth time in nine games, and saw its edge for the
East's second-best record shrink to 2.5 games over New Jersey, which beat
Charlotte for its 14th straight win earlier Thursday.
热火(49-26)输了在过去九场比赛中的第五场,而在东区老二的争夺战中仅领先篮网2.5
场,而篮网在星期四稍早才打败山猫拿下十四连胜。
Unlike the Pistons' last visit, when Wade single-handedly outscored Detroit
in the final period to key a 100-98 Heat win, Miami couldn't dig out of this
deficit -- but it sure came close.
有别於上次活塞的造访,那次闪电侠在最後时刻独力操控了比赛让热火以100-98得胜,
热火无法来做一次,但也只差一点点就又翻船了。
Rasheed Wallace's three-point play with 9:23 left gave the Pistons a 77-65 lead
before Miami scored the game's next 10 points to climb within two.
溪蛙在终场前9:23投中三分炮让活塞以77-65领先,但热火随即得到接下来的十分并让差
距仅仅只剩下两分。
And it wasn't on the backs of the Heat stars, either; Shandon Anderson, Derek
Anderson and Michael Doleac combined to score eight points in the Miami run,
which ended when Prince scored from the right baseline with 5:55 left to
restore a four-point Detroit advantage.
这可不是全靠热火的先发球员们,薛安(Shandon Anderson),德安(Derek Anderson)跟
多力克(Michael Doleac)在这波攻势中得到八分,不过这波攻势也结束於小王子在终场
前5:55从右侧底线的漂亮得分并让活塞保持四分的领先优势。
O'Neal had a dunk with 4:04 left that got Miami within 81-79, but the Heat
didn't manage another field goal the rest of the way and the Pistons closed
the game on a 14-3 run.
欧肥在终场前4:04强暴了篮框让比分来到79-81,但热火接下来就没有再投进field goal
让活塞以14-3的攻势'刊就'了这场比赛。
"We thought we were going to win," Heat coach Pat Riley said. "We can play with
anyone when we're really in it and focused mentally on what we have to take
away from a team like that."
"我原本想说我们会赢," 油头开口道心声 "当我们投入後我们有能力跟任何队厮杀的,
并且心思专注於改掉与这种强队比赛所发生的错误。"
The Heat never led after intermission. Rasheed Wallace hit a 3-pointer -- the
first of the game -- early in the third period to put Detroit up 49-43, but
Wade scored four of the next six points to help Miami pull back into a tie.
在中场休息後热火就没再领先过。溪蛙丢了个三分炮,这是本场的第一个,在第三节初
帮助活塞以49-43领先,但闪电侠得了热火接下来六分中的四分协助热火追平比数。
Detroit scored 10 of the next 12 points, though, a run started by Billups'
3-pointer and capped by another 3-pointer from the Pistons' MVP candidate 3.5
minutes later, giving his team a 61-51 edge.
活塞得到接下来十二分中的十分(热火两分),一波起於枪蜥的三分炮的攻势,并终止於
这个活塞MVP後选人在三分半钟後的另一颗三分炮,让他们61-51的领先。
Miami scored the next six points, but got no closer in the period. Wallace hit
three free throws with 1.8 seconds left -- he was kneed by Miami's Antoine
Walker while shooting a 3-pointer -- for a 70-61 Detroit lead, followed by Tony
Delk's jumper on the first possession of the fourth quarter for an 11-point
edge.
热火拿下接下来的六分,但之後就没再追近了。溪蛙在第三节结束前1.8秒进了三颗罚
球,他在三分线外出手时被走路人撞击犯规,这让活塞取得70-61的领先,而接着戴奥
客於第四节刚开始的江霞拉开了十一分的差距。
And although they were tested, the Pistons hung on.
虽然活塞面临考验,但他们坚持到底!
"Hopefully we'll play these guys again," Pistons coach Flip Saunders said.
"But we both have a lot of work to do before that."
"我们很有机会在碰到这些家伙," 老桑说 "但在此之前我们还有很多事要做。"
Game notes
Wade has 75 straight double-digit scoring efforts, tying the franchise record
by Mourning. ... Billups and Hamilton both drew technical fouls for arguing
with 1:13 left in the half, after Prince didn't draw a foul call. ...
The starting centers were a combined 2-for-9 from the foul line in the first
quarter, with O'Neal's 1-for-4 slightly better than Ben Wallace's 1-for-5,
one-airball performance.
场边报导
闪电侠已经连七十五场攻下双位数得分,并要试着打破锅神保持的队史记录。
枪蜥与汉米都吞下了大T,因为在中场休息前1:13,小王子不服被吹判犯规时,双卫前去
慰问裁判并争论了一下。
双方先发中锋在第一节的罚球线表现共是九投中二,欧肥四投中一,比班蛙五投中一的
表现好了一球。(都不至於好到那里去吧)
(在第一句汉米这样说时,其实我并不是太希望他们以对抗全世界的心态来打比赛,要不
然他们在裁判吹判後往往会argu,或许觉得裁判总是错了,其实这样难免会影响情绪,
而且裁判多少也会有点芥蒂,倒不如play your way,反正防守劲旅是低调又坚强的!)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 134.208.25.215
1F:推 BatmanII:推 04/07 20:17
2F:→ pennymarcus:哇 你翻了这篇 那我前面徵求的recap就要先取消了 04/07 20:57
3F:→ pennymarcus:如果你觉得这篇recap比较好 可以先跟我说一声 04/07 20:57
4F:推 nevermind10:歹势ㄋㄟ 因为我都看epsn的scorebroad 有空就翻了 04/07 21:03
5F:→ nevermind10:下次我要翻会先通知低 不好意思罗 04/07 21:05
6F:推 srtlct:推 04/07 22:06
7F:推 jiga:班蛙罚球低迷到恐怖的地步了 04/07 22:17
8F:推 l23456789:推喔 04/08 00:06
9F:推 studylance:推呀 今天班蛙罚球的时候实在是很orz.. 04/08 01:15
10F:推 amberamb:可能是因为欧肥跟油头骂联盟却一点事都没有,但他们却好 04/08 02:12
11F:→ amberamb:像某些裁判的眼中钉,动辄得咎,所以才有降的感觉罗! 04/08 02:13
12F:推 amberamb:话说今天两个 T 都是同一个裁判大放送的啊! 04/08 02:18
13F:→ amberamb:Tony Brothers,一点都不 Brother! 04/08 02:20
14F:推 manike:哈哈~推楼上的Brother 04/08 03:23
15F:推 RAYBO:超长 推 04/08 07:10