作者dezuphia (泣离)
看板Policy
标题[政策] 法国民事伴侣制度PACS的新面貌
时间Wed May 18 10:41:45 2011
※ [本文转录自 AAAAAAAA 看板 #1D9NdlZx ]
作者: pbear6150 (沐川) 看板: AAAAAAAA
标题: [观点] 法国民事伴侣制度PACS的新面貌
时间: Thu Jan 6 16:14:36 2011
http://goo.gl/cPlIb
【相关论述】法国民事伴侣制度PACS的新面貌
Posted on 十二月 29, 2010 by tapcpr
文/许秀雯
这篇短文旨在介绍法国民事伴侣制度PACS几经修法之後的新面貌,以及在法国社
会中PACS与婚姻近来的消长趋势。
法国PACS(Le pacte civil de solidarité;直译:民事团结契约)制度自
1999年底开始施行,这是法国民法中除「婚姻」(mariage)及「同居」(
concubinage)以外的第三种伴侣关系形式。
在法国,婚姻目前仍仅限异性恋伴
侣始得缔结,民法对於婚姻之权利义务设有密度甚高之规范,至於「同居」其在
法律评价上则仅系一种「事实状态」,同居人没有特殊的法律地位,原则上同居
人间亦不互负义务。PACS制度的创设,是为了回应两个社会事实与需求:一个是
法国社会存在非常普遍的(异性恋)非婚同居现象,另一个则是被婚姻制度排除在
外的同志族群要求同志伴侣关系应该得到法律的承认与保障,因此,在这样的背
景下诞生的PACS,其性质像是「婚姻」与「同居」之外的某种另类选择,其地位
则有如介於「婚姻」(高密度法律规范)与「同居」(基本上不受法律规范)之间的
「中庸之道」。
PACS本质上是一种契约,是同性或异性的两名成年人为安排其共同生活而依民法
PACS专章之规定签订的民事契约,在这个书面契约中双方约定其共同生活之权利
义务关系,此包括一共同住所[1]( résidence commune)、相关财产之约定,例
如可以约定开一有别於个人帐户的共同银行户头以支应日常生活的支出,亦可约
定相互间的经济支持与协助义务,比如当一方是在家负责家务劳动者,可约定他
方每月应拨一定款项给在家劳动之一方以维持家计相关支出,且可约定此支付额
度,当在职场工作之他方收入变动超过一定比例时应即相对调整或约定应定期检
视调整给付额度等等,双方亦得约定共同支出项目(如房租、房屋贷款或其他与
共同住所有关的管理杂费、小孩的教育与其他支出)之分摊方式及比例,以及
PACS解消时双方相关赋税与财务分配处理等事项。
缔结PACS的双方当事人须在法国有共同住所,但法律并不要求一方或双方须为本
国人(不以国籍作为要件)。与婚姻不同的是,
如仅单纯与一法国人签订PACS并不
保证可以因此取得居留权。依法国有关居留权授予的规定,「家庭与个人生活」
(vie privée et familiale)因素是发给(或拒绝)外国人居留请求的考虑标准之
一,在实务上,必须能提出相关资料证明申请者与其PACS伴侣确实在法国已有稳
定持续之共同生活,才能以此为由取得在法居留权,否则就必须提出其他法定居
留原因之证明,例如就学、就业证明等等以取得居留许可[2]。
此外,PACS之成立并不以「已共同生活相当时间」为要件。PACS须向共同住所的
地方法院书记处登记,并以此登记作为生效要件。
当1999年底PACS法案通过时,立法者亟欲清楚区隔PACS与婚姻之不同,因此最初
乃将PACS定位成一个对於伴侣的个人「地位」没有什麽实质影响的单纯契约[3]
。
历次修法之後,今日PACS在若干面向上已更趋近於婚姻,例如,在2006/6/23
的新法所安排的数项措施(2007/1/1开始适用)就包括开始在官方的人民身分资料
( l’état civil)[4]上作PACS登记以及伴侣身分的标示。也就是说,在
2007/1/1之後成立的PACS变成与婚姻一样,会在个人的「出生证明」(l’acte
de naissance)文件上被标示[5]。
PACS的解消程序及条件均较离婚简易许多,法国的离婚程序即使是在两愿离婚之
情形,都还是需要透过法院审理并强制当事人委任律师,
PACS则可以藉由两造合
意,亦可以仅单方决定就片面解消,不需要透过法院审理。双方合意解消PACS时
,必须送交一份共同解消的声明给原登记之地方法院书记处,由书记官作解消登
记并处理後续当事人身分资料的公示事宜;如果是一方片面行使解消权,依法必
须透过「执达人」(huissier)[6]来送达给对方(PACS伴侣),「执达人」会给原
登记之地方法院书记处一份解消送达影本,书记官会据此作解消登记、通知双方
当事人解消登记并处理後续当事人身分资料上的公示事宜。2006/6/23的新法
(2007/1/1施行)已取消旧法中有关片面解消PACS时须有三个月预告期间的规定,
使得PACS的解消程序更加便捷。
除了解消程序简便的优点外,在2005年的税务改革之後,
PACS伴侣在租税法上的
地位已等同於婚姻配偶,因此更促进愈来愈多的伴侣选择缔结PACS,依据法国国
家经济研究与统计院(INSEE)2010年1月出版之统计数据显示,与婚姻这个古老的
制度相较,PACS确已逐步成为一个广受法国人青睐的伴侣结合形式[7],详言之:
PACS之开办始自1999年底,施行十年後即2009年当年有17万5千对的伴侣选择缔
结PACS,其中有95% 是异性恋伴侣。2008年缔结PACS的人数相较於2007年增加了
40%,2009年又较前一年(2008)增加了20%。整体而言, PACS制度创设的十年当中
,累计共有超过七十万份的PACS被签署。与此相较,婚姻之缔结开始有减少的趋
势。2009年共有25万6千对伴侣选择结婚,此数字比起2008年负成长了3,5% 。伴
侣们越来越倾向选择以PACS的形式来正式化彼此的结合关系。按相对比例而言,
在2008年,每当有两对伴侣选择结婚之时 (均异性恋),就有另一对伴侣选择缔
结PACS (同、异性恋均可缔结PACS),缔结婚姻的人数为缔结PACS人数的2倍。
一
年後(2009),这个差距缩小了, 缔结婚姻的人数仅为缔结PACS人数的1.5倍,
也就是说, 在每五对寻求正式化彼此关系的伴侣之中,有三对选择结婚,另外两
对则选择缔结PACS。
综上说明,我们可以清楚看到PACS在法国社会广被接受与采用的情形,而「婚姻
」制度显然不(再)是伴侣们取得社会承认与法律保障的唯一理想方式或选择。
[1] 伴侣双方可以有不同的居所(domiciles),但依法必须有一共同住所。
[2] Sylvie Dibos-Lacroux, PACS Le guide pratique, Prat Editions, 12è
me édition, Paris, 2010, p.70-71.
[3] Sylvie Dibos-Lacroux, PACS Le guide pratique, Prat Editions, 12è
me édition, Paris, 2010, p.73.
[4]法国的人民身分资料 (l’état civil)有分出生证明、结婚证明、死亡证明
以及与「家庭名册簿」(livret de famille)之发给与记载有关等事项。
[5]至於在2007/1/1之前就成立的PACS,这些当事人有一年的时间决定对於新规
定(PACS伴侣身分标示)的作法接受与否,也就是说在2008/1/1之前,这些PACS伴
侣可以选择积极地要求官员在出生证明上标示PACS及其伴侣身分或者他们也可以
选择解消其PACS,在 2008/1/1之後,有六个月的时间,地方法院的书记官会通
知办理人民身分资料的官员所有仍有效存续的PACS,在2008/7/1之後,所有的
PACS都会被公示。参见Sylvie Dibos-Lacroux, PACS Le guide pratique,
Prat Editions, 12ème édition, Paris, 2010, p.73-74.
[6] “Huissier”是法国的一种专门职业,法国的民事强制执行程序以及某些司
法或法律行为之意思表示或通知,依法必须透过huissier为之。
[7]以下资料来源:参见INSEE PREMIERE (N° 1276,2010年1月)关於2009年的人
口统计,此部分法文资料感谢李韶芬协助翻译。
--
※ 发信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 220.136.181.50
这是呼应我所说的"建立婚姻之外的民身分作为折衷"的资料。
至少从它已经被实行超过十年来看,
务实上的可行性是已经通过时间检验的。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.183
1F:推 dans:呛人的时候倒理所当然争取婚姻 这时候就作为折衷 05/18 11:01
2F:→ dans:如果这样精神错乱前後不一的争取次等婚姻是你们所想要的 05/18 11:02
3F:→ dans:just go ahead 05/18 11:02
4F:→ dezuphia:你不想讨论就闭嘴oK? 05/18 11:06
然後内文中写,法国有将近一半的人选则PACS,其中95%异性恋,5%同性恋。
很好,原来法国有一半的人都选择了次等婚姻。
被立场冲昏脑袋莫过如此。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:08)
5F:推 dans:『我很直白的说,婚姻之於同志有两层意义』 05/18 11:09
6F:→ dans:你的第一曾意义完全不存在此利当中 05/18 11:10
7F:→ dans:同志婚姻沦落道跟哪些位争取福利而申请PACS的婚姻一样 05/18 11:10
8F:→ dans:这不是次等是什麽 哈哈哈哈 05/18 11:10
所以你要告诉我法国有一半的人都没有真爱,
都是为了争取福利而决定缔结次等婚姻?
然後,把民事关系说成是一种福利,
我只能说大概所有民法中的权利关系对你而言都是种恩施吧?嗯?还蛮好笑的。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:13)
9F:→ dans:同志只有次等婚姻 谢谢你的介绍 我有空转回基信版 05/18 11:11
话都给你讲就好,我都说是折衷了,如果你能接受同性婚姻那当然我赞成不要用这种方式
啊,但基於民主社会追求最大共同生活空间的基本原则,也为了顾及并且谅解某些人比较
特殊的道德情感,因此为了公共利益这是"可接受"的折衷。
你跳针还能跳的得意洋洋真的蛮酷的。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:15)
10F:推 dans:小错误:明明就不到一半异性恋选择PACS 05/18 11:14
四成,我写"将近一半"。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:15)
11F:推 dans:对对对 我一定是不接受同志婚姻 我是反同宅宅 谢谢 05/18 11:16
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:17)
12F:→ dans:去追求你的次等婚姻吧 05/18 11:16
你高兴就好,说白了这种讨论本来就是战给别人看的。我想您这样的嘴脸可能
会让您的立场在社会观感上减分不少。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:20)
13F:推 dans:这真的就是次等婚姻阿 你真的了解吗 05/18 11:24
14F:→ dans:不然为什麽同志只能申请PACS不能申请婚姻? 05/18 11:24
"折衷"两个字我想是国字。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:27)
15F:→ dans:这制度超级歧视的唉 就像是圈个猪圈要你们住寄去 05/18 11:25
法国有将近一半的异性恋选择住在你说的"猪圈"里面。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:28)
16F:推 dans:猪圈:别争取婚姻权 05/18 11:30
17F:→ dans:所以你认同婚姻不是人权或是同志不应该享有人权吗 05/18 11:31
18F:→ dans:不然你干嘛要接受这制度 XD 05/18 11:32
19F:→ dans:凭什麽同志不能争取正常婚姻阿 你超级歧视阿 05/18 11:32
因为我宽容的可以理解某些人特殊的道德需求,所以愿意为了他们放弃自己
部分的基本权利维持社会和谐。然後我有说这是我接受,我可没拖其他人下
水。我还是赞成无法接受的同志以争取婚姻作为最终结果。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:35)
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:36)
20F:推 dans:『为了大家好,我先住猪圈 ^.<』 05/18 11:52
22F:→ dans:倒数第二段 你这种情况我早就预想道了 05/18 11:53
你要继续用猪圈这个字我就当你只是来乱的。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 11:57)
23F:推 dans:所以你现在搞清楚你们是在争取家庭的配套措施还是争取婚姻吗 05/18 11:59
24F:→ dans:如果你还是要维持这种思考不及的论述 我就继续说你们住猪圈 05/18 12:00
"我"说过婚姻在"现代社会"中有其"文化意涵"和"民事身分"两种面向。
作为倡议我觉得两者都很重要,
作为政治妥协我愿意只拥有後者,
很难懂?
然後最後一段推文真的蛮幼稚的耶,这是小学生在哭闹吗?
那你高兴就好,反正我不会痛也不会痒,你只是让你自己变得很难看。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 12:07)
25F:推 dans:哈 如果婚姻权是基本人权还可以先退让的喔 05/18 12:16
26F:→ dans:我可没看过基本人权要政治退让的 我想你大概也是如此 05/18 12:16
27F:→ dans:你想被异性恋文化殖民是你家的事情 不要牵拖到其他人身上 05/18 12:17
1. 我看不出如果有一个"等同"於婚姻的民事身分给同性恋,
那这个基本人权退让的点在哪里。你以为嘴上说说尊重就
叫作人权?
2. 我的看法本来就是我家的事,我不像你会拿别人另外一群人的看法来当被害妄想
式的垫背。
3. 这里是政策板,讨论的是政治问题。你要谈文化霸权和去殖民化的话,
去GAY版开一篇新的文,不只我,有很多人愿意陪你玩。
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 12:20)
28F:→ dans:你现在又回到认为婚姻权不是基本人权 你的同志婚姻权论述在倒 05/18 12:18
29F:→ dans:退了阿 哈哈哈 05/18 12:18
30F:→ dans:你最大的问题是你还是搞不清楚同志议题最蛋头式的思考式怎麽 05/18 12:19
31F:→ dans:的样貌 才会一直站不稳 05/18 12:19
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 12:21)
32F:→ dans:政治学也不会跟你说人权是可以选择性退让的吧 超好笑 05/18 12:21
33F:→ dans:PACS哪里等同於婚姻 明明就只是次等婚姻 哈哈哈 05/18 12:22
你要不要告诉我在民事身分上他次等的点在哪里啊?
一直笑不能改变跳针的事实啊-W-..
※ 编辑: dezuphia 来自: 140.112.4.183 (05/18 12:22)