作者wadek (wadek)
看板Psychology01
标题[情报] 「莎翁之谜在於心 - 谈跨领域研究在医븠…
时间Tue Nov 11 20:34:24 2008
※ [本文转录自 Psychology99 看板]
作者: wadek (wadek) 看板: Psychology99
标题: [情报] 「莎翁之谜在於心 - 谈跨领域研究在医学与人文上的应用」
时间: Tue Nov 11 20:28:33 2008
各位同学:
大家好。
中文系徐芳敏老师因缘际会,得知荣民总医院杨智杰医师,几年前在哈佛大学除了以电脑
程式研究心脏病等医学问题,还可以拿电脑程式研究"莎翁作品,红楼梦作者"。请先看曾
志朗先生写的文章----
================================================================
莎翁之谜在於心 撰文/曾志朗,中央研究院副院长
一位在波士顿攻读哈佛大学医学院博士学位的杨姓医师,神采奕奕地走进我的办公室。我
一见他,就有似曾相识的感觉。他走上前来,迫不及待从包包里拿出几篇他发表在几份重
要物理学期刊上的论文抽印本,还附上波士顿当地报纸(BostonGlobe)的一篇报导,报上
对他的论文大为称赞,因为他所写的一个有关侦测心脏疾病的心电图的程式,居然对当代
文学产生了意想不到的影响,解开了几百年来有关莎士比亚作品真伪的一些争论。我读了
真是兴趣盎然,遂抬头说,「愿闻其详!」杨医师随即在我的桌上架开他的电脑,以缤纷
炫丽的图表向我做了一次非常美妙的简报。首先,他秀出一张张心电图,描绘我们生理变
化的一些跳跃、动态的线条,所产生的美丽波纹。杨医师继续说明,每两次心跳之间会出
现一组波动,如果波形规律,则波与波之间的相互关系就很高,不确定性低;若发生乱波
,则不同波之间已无相关,不确定性就提高,可做为心脏病发作的预警。他以此概念写了
一个电脑程式,计算出各种波形之间的相关性,并比较心脏病发作前後心电图的波动情形
,以了解启动这些不同波形的生理变化的相关性。杨医师和他的同事拿这套程式来测试病
人,发现所模拟的结果和实际病人发作的结果非常吻合。这个程式因为能够计算出不同组
合之间的相关性,所以有很好的应用价值,不一定只针对心跳。例如在西洋文学作品里,
16世纪着名的戏剧《爱德华三世》究竟是不是莎士比亚的作品?一直是非常有争论的,能
不能用这个公式去解开四、五百年来的文学之谜呢?
杨医师以此公式,将一些文学作品里的词汇加以分析,如计算英文the、of、to、as等常
用字的使用方式,它们的规律性可反映出一个作者掌握文字的功力和个人的喜好。他得出
的结果是,《爱德华三世》和莎翁的其他剧本的相关性非常低,反而跟当代另一位作家马
罗的作品有极高的相似性,证实了好多文学评论者在多年前就提出的怀疑:《爱德华三世
》是马罗而非莎翁的作品。有了初步的成功,杨医师进一步分析在文学作品中的其他争论
,他和同事收集了五十篇16世纪包括莎士比亚、马罗、佛莱彻、班强生等四位作家的剧本
,随机的交给电脑去计算处理,分析後得出一个相关的树状图,而且很准确的产生四个群
聚,恰恰就是莎士比亚、马罗、佛莱彻、班强生四个人,每部作品都正确的落在该作者的
群聚中。再仔细看,树状图中每个大枝叉又分出小枝叉,集聚在一起的都是同一年代的作
品。这是很合理的,因为词汇反映了时代的变迁,以及变迁中作家注意的事项。这样的分
析方式非常科学,也非常正确,而且让人一目了然!特别的是,《两贵亲》当时被列为是
莎士比亚的作品,却在这个分析中被踢了出来,而归类为佛莱彻之作。这个程式又再一次
准确的描绘出一个事实:多年来很多学者认为,该剧本应是两人所合写的。这个程式有这
麽好的结果,能不能也重复印证一部作品有两个作者的《红楼梦》呢?杨医师逐回分析《
红楼梦》,结果同样证实前80回和後40回确实出自不同人的手笔。不只是心跳、不只是文
学作品,杨医师和同事对美国建国时期的一些文献,也做了分析。而且正确无误的把当时
争论得非常厉害的12篇文章的作者,都归给麦迪逊,现在有很多文献考古专家,也有相同
的结论。杨医师的电脑程式,一再证实考古的结果。自然的规律真是无所不在!一个用来
侦测心脏的心电图的程式,竟然可以这麽广泛被应用在文学作品的分析上,我们不得不对
人世间的共同规则感到敬畏。我真的被这位医师的热情所感动,再仔细一看,他原来是我
当阳明大学校长时的一位医学系学生,他的成就让我与有荣焉。教育,就是希望看到一个
可能被发展的心灵,真能发展他们的潜力!也许,我们这些做研究和教学的人,最感到满
足安慰的,是随时得以和无限创意的心灵对话。教育,不就是不停地创造更多的奇蹟吗?
!
================================================================
徐老师联想到:诸如此类电脑程式是否可以帮忙探索----
徕外国文学作品作者…等问题。
徕中国文史哲学作品作者、时间层次…等问题。
徕华人诗歌心理学问题。[[[同学询问我:汉语语言文字学界有无人作「四言、五言、七
言诗歌心理」研究?我答以:似乎无。但冯胜利等先生研究「汉语韵律句法」----
冯胜利1997《汉语的韵律、词法与句法》,北京:北京大学出版社。
冯胜利2000《汉语韵律句法学》,上海:上海世纪出版集团、上海教育出版社。
叶军2001《汉语语句韵律的语法功能》,上海:华东师范大学出版社。
冯胜利2005《汉语韵律语法研究》,北京:北京大学出版社。
吴为善2006《汉语韵律句法探索》,上海:上海世纪出版公司。
以及成中英、谢信一、戴浩一(谢信一兄、戴浩一弟,一从父姓、一从母姓)、郑锦全先
生文章讨论「汉语与汉民族心理」。
也欢迎各位来听这场演讲----
【文学典范的建立与转化研究计画】专题演讲
主讲人:蔡宗齐教授(美国伊利诺大学东亚系)
讲题:节奏‧句法‧诗境——古典诗歌新解
主持人:郑毓瑜先生
时间:97年11月19日(三)下午3时30分
地点:中文系会议室 ]]]
徐老师透过管道联络到杨智杰医师,承蒙杨医师应允来中文系演讲「莎翁之谜在於心 -
谈跨领域研究在医学与人文上的应用」。目前暂定演讲日期为12月上旬某日,杨医师有空
时间&徐老师有空时间(中文系郑主任吩咐:因为徐老师认识杨医师(其实尚未见过杨医师
),所以由徐老师主持)为:
星期一下午1:00-3:00____ 下午3:00-5:00____
星期二下午1:00-3:00____
星期三上午10:00-12:00____
请各位多多支持,尽可能抽空前来聆听这场别开生面、趣味盎然的演讲。各位若能拨空前
来,请先填写「上述三项时间中,哪(些)项可以有空」(请标明「有空」於空格中),
并请最迟於本月12日(含)前惠赐下覆函。徐老师将汇整「最大多数师.生能来的时间」
,就作为杨医师演讲的时间。
徐老师由衷诚挚希望:如果行得通,未来这类电脑程式也能成为中国文史哲学、汉语言文
字学、华人心理学研究的工具利器之一。请容许抄录余英时先生〈试论中国人文研究的再
出发〉(《知识人与中国文化的价值》pp296-297,台北:时报文化出版公司,2007)一
文结论,作为这封信函的尾声:(余先生虽然针对「中国人文研究」而言,但「华人心理
学(应属於中国社会科学研究?)」何尝不然?!)
今天是中国人文研究摆脱西方中心取向、重新出发的时候了。如果我们真的希望对中国历
史和文化传统取得比较客观的认识,首先必须视之为主体,然後再通过它的种种内在线索
,进行深入的研究。但这绝不是说,每一文明或文化都只能「自说自话」,不必与其他文
明或文化互相比较参证。恰恰相反,今天中国人文研究更需要向外(包括西方)开放。在
具体研究的过程中,对於同一或相类的事象在其他文明中的表现方式知道得愈多,自己的
研究也愈能深入。对於西方理论与方法,研究者也仍然应该各就所需,多方吸收。王国维
「中西二学,盛则俱盛,衰则俱衰」的话并未失效。但「视西籍为神圣」的心态则必须代
之以「他山之石,可以攻错」。胡适在「五四」时期曾提出过「输入学理」的口号,然而
他同时要求我们「把一切学理不看作天经地义,但看作研究问题的参考资料」。这句话还
是值得我们参考的。
感谢各位!谢谢! 并祝
一切顺利安好
徐老师拜上
2008.11.10.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.162.40
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.162.40
2F:→ reldahs:不甘心!高一曾想用频率分析推测作者,但那时不会写程式! 11/11 20:39
3F:推 goblin09597:你勒讲啥我听无,但还是给个推 11/11 22:15