作者PatsyGallagh (里欧斯挺进第三轮了!)
看板Pulp
标题Re: 洗盘子
时间Sat Aug 31 21:04:35 2002
※ 引述《raura (PSB香港朝圣团荣耀归国)》之铭言:
: : & how was your day? Is that woman still trying to do your head in?
: : 你呢? 今天过的如何?
: 我不太知道do your head in是啥意思??
: 查了线上字典
: do one's head 有两个解释:
: 1. 【俚】 得心应手
: 2. 【俚】 手倒立
: 好像都没有直接解释这句话的意思
: 那我可能会乱翻为"找麻烦"吧
嗯我英英字典上的解释果然大异其趣
do your head in
BrE(英式英语)spoken(口语)
to make you feel confused and annoyed (让人觉得困扰不爽)
这是歌词和电影都常会出现的俚语哦...you do my head in mate...
另外
be left high and dry 也式另一个非正式的用法
意思是 to be left without any help or without the things that you need
(被无助的遗弃/遗留下)
Cheers!
Patsy "Gallagher"
--
When everybody agrees with me,
I think I must be wrong.
--Oscar Wilde
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.56.206.43