作者rnrkrns (gmtl334)
看板RedVelvet
标题[歌词] [The Velvet] 1. 7月7日
时间Wed Mar 16 23:34:28 2016
韩中对照版:
http://goo.gl/kHexwP
只是从睡梦中醒来
便又再次远去的那颗星
「再见」 生疏地打了招呼
转身离去後的路竟如此遥远
同一时间里 Just for a minute
同一空间里 Stay for a minute
那短促的瞬间 所有一切为了你我而驻足的瞬间
为什麽没有意识到是奇蹟呢
我和流传已久的 Story 停留在那一天
比起相爱的时日 分离更长久
越过银河後 在那渺茫遥远之地
我穿越我们雪白的记忆
即使在梦中也无妨
我们再次相见 One Of These Nights
我们再次相见 One Of These Nights
Oh 我无法迅速遗忘
就算月历一页翻过一页 我依然还在原地
你的眼神里 Just for a minute
轻拂过的手指尖 Stay for a minute
那短促的瞬间 所有一切为了你我而驻足的瞬间
那时的我闪耀不已
我和流传已久的 Story 停留在那一天
比起相爱的时日 分离更长久
越过银河後 在那渺茫遥远之地
我穿越我们雪白的记忆
即使在梦中也无妨
Baby One of these days One of these years
等待对我而言只是微不足道的小事
我和流传已久的 Story 停留在那一天
比起相爱的时日 分离更长久
越过银河後 在那渺茫遥远之地
我穿越我们雪白的记忆
即使在梦中也无妨
我们再次相见 One Of These Nights
我们再次相见 One Of These Nights
*歌词转载请注明:gmtl334
同步发表於PTT RedVelvet板
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.238.137.18
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/RedVelvet/M.1458142470.A.AD3.html
1F:→ MisterMr: !!!!谢谢 03/16 23:35
2F:→ BigOB: 非常感谢 我看看 03/16 23:36
3F:推 TortaGelato: 哇 谢谢!!!!! 03/16 23:39
4F:推 sagil2006: 推推!!!!!感谢翻译!!!!!! 03/16 23:41
5F:推 vinco: 非常感谢!!!! 03/16 23:43
6F:推 fakeshadow9: 感谢!!! 超快!!!! 这样好像有比较懂mv一点XDD 03/16 23:43
7F:推 candycookie: 推!!感谢翻译!!! 03/16 23:44
8F:推 goeddie199: 谢谢翻译!!!!! 03/16 23:51
9F:→ BigOB: = = 我再等等... 03/16 23:59
10F:推 DahShu: 对照歌词後感觉更有意境了 非常感谢翻译 03/17 00:02
11F:推 Themark825fx: 超有意境+1 03/17 00:04
12F:推 BigOB: 终於忍住了 补推一个 03/17 00:05
13F:推 js9650611: 感谢翻译啊 03/17 00:42
14F:→ eva79528: 感谢翻译! 03/17 01:23
15F:推 JaehyunRVSM: 天啊歌词好美,有一种哀伤感 03/17 01:29
16F:推 rollbanana: 歌词好棒!看完中译更喜欢这首了QQ 03/17 01:33
18F:推 yanjiun0821: 推 03/17 02:58
19F:推 BiGuo: 感谢翻译! 03/17 06:21
20F:推 twice899660: 快刷MV输赢看这次了!! 03/17 06:34
21F:→ ohbravo: 有在刷!!! 03/17 13:36
22F:推 DivingPanda: 感谢~改天配来对照记歌词 03/17 16:29
23F:推 lytt: 感谢翻译!! 03/17 18:13
24F:推 DahShu: 睡前一定要再推一次歌词QQ 03/18 00:35