作者coolfly (咩嘎嗲死)
看板RockMetal
标题[翻译] Skid Row - 18 And Life
时间Mon Jan 1 11:50:38 2018
https://www.youtube.com/watch?v=8O317T6Zlno
18 And Life
18岁与一生
Skid Row
Ricky was a young boy, He had a heart of stone.
Lived 9 to 5 and worked his fingers to the bone.
Just barely got out of school, came from the edge of town.
Fought like a switchblade so no one could take him down.
He had no money, oooh no good at home.
He walked the streets a soldier and he fought the world alone
And now it's
Ricky是个年轻人,有着副铁石心肠
过着朝九晚五的生活,工作到手指都磨破
来自城镇的边缘,刚从学校毕业
像把弹簧刀般打斗,没人能撂倒他
他一贫如洗,家徒四壁
像个士兵般走在街上,独自对抗整个世界
而现在--
18 and life You got it
18 and life you know
Your crime is time and it's
18 and life to go
18岁,人生还长,你懂的
18岁,人生还长,你明白
刑期是你所犯的罪,眼下是
18岁,还有一生要过
Tequila in his heartbeat, His veins burned gasoline.
It kept his motor running but it never kept him clean.
They say he loved adventure, "Ricky's the wild one."
He married trouble and had a courtship with a gun.
Bang Bang Shoot 'em up, The party never ends.
You can't think of dying when the bottle's your best friend
And now it's
他的心脏鼓动着龙舌兰酒,血管里燃烧着汽油
那令他的机车奔驰,却从未使他远离纠纷
人们说他喜欢惹事生非,「Ricky是个狂野的小子」
麻烦是他的人生伴侣,他俩定情於一把上膛的枪
碰碰毙了他们,狂欢彷佛永无止境
当酒瓶是你最好的朋友,你从不会想到死亡
而现在--
18 and life You got it
18 and life you know
Your crime is time and it's
18 and life to go
18岁,人生还长,你懂的
18岁,人生还长,你明白
刑期是你所犯的罪,眼下是
18岁,还有一生要过
"Accidents will happen" they all heard Ricky say
He fired his six-shot to the wind - that child blew a child away
「意外难免会发生。」大家都听到Ricky这样说
他朝风中击发他的左轮--那孩子打中了另一个孩子
18 and life You got it
18 and life you know
Your crime is time and it's
18 and life to go
18岁,人生还长,你懂的
18岁,人生还长,你明白
刑期是你所犯的罪,眼下是
18岁,还有一生要过
(高仕艳 译)
--
我真的想用比较正面的态度面对这些鸟事,一个人怀恨这麽久太不健康。
不幸的是,有时候放下屠刀最好的方式就是把它砍进你敌人的头骨。
--Dave Mustaine
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.224.79.156
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/RockMetal/M.1514778645.A.003.html
1F:推 rest7767: 推死鸡肉 01/01 11:55
2F:推 LouisTung: 推 01/01 12:05
3F:推 stanley86300: 推 01/01 12:08
4F:推 MotleyCrue: 推推 01/01 14:23
5F:推 lovecszoo: 推怀念金曲 01/01 14:55
6F:推 zeff: 推!!!! 01/01 17:06
7F:→ LouisTung: 再推 01/01 18:18
8F:推 coldlight07: 推 01/01 18:19
9F:推 booyaka: 酷飞回归!!!!! 01/01 18:21
10F:推 wanchieh: 推 01/01 19:59
11F:→ LouisTung: 补 01/01 21:46
12F:推 Aerials: 推死肌肉 01/01 23:43
13F:→ Aerials: 酷飞大复活啦 01/01 23:44
14F:推 awesome123: 第一段是否少翻到一句 01/02 10:01
15F:推 a0529gox: 推,但是少了一段 01/02 13:23
16F:→ a0529gox: Accidents will happen…这段没翻到 01/02 13:25
惊!真的漏译了第一段的一句,也漏了Accidents will happen那段
已经都补上罗~
谢谢楼上两位的提醒
※ 编辑: coolfly (1.165.174.235), 01/02/2018 18:58:41
17F:推 Mayhem: 推怀念金曲啊啊~ 01/02 22:26
18F:推 Wintersilent: 怀念金曲+1 XD 01/03 10:51
19F:推 kobe781027: 推! 01/03 14:54
20F:推 Slashing: 推推 01/04 07:39
21F:推 CliffHsieh: 推 01/19 11:08