作者FeAm (绯闇)
看板SHENA-RINGO
标题[百色] 绝顶.一 / 虐待グリコゲン - ギャンブル
时间Sun May 13 15:53:59 2007
02.
ギャンブル
赌博
词/曲:椎名林檎
あなたはそっと微笑ってくれるから
因为你对我轻轻的微笑
明くる朝とうに泣きやんで居るのさ
接下来的早晨我已经停止哭泣
此の小さな辙に「アナタ呼吸ヲシテ居ル」
这道小小的泪痕里「有着你的呼吸气息」
蝉が唤いて夏の到来を知る
蝉声告知着夏天的到来
其の都度何故か羡んで居るのさ
每当此时不知为何就会羡慕不已
此の戦地で尽きたら「何カシラヘノ服従」
如果在这个战地掏空一切的话「就会对某事服从」
帰る场所など何処に在りましょう
归属的地方到底在哪里
动じ过ぎた
太过心慌意乱
もう疲れた
真的好累
爱すべき人は何処に居ましょう
值得我爱的人到底在哪里呢
都合の良い答えは知っているけど
虽然我知道敷衍的答案
中目黒駅のホームに立って居たら
如果站在中目黑车站的月台上
谁かが急に背を押したんだ 本当さ
就会有人突然将别人的背部推倒 真的
此の胜负に负けたら「生キテユク资格モ无イ」
如果输了这场比赛的话「连活下去的资格都没有」
饲い驯らされた猫の眼で
在驯服的猫的眼眸里
鸣いてみようか
叫叫看吧
やってみようか
作作看吧
爱すべき人は何処に居ましょう
值得我爱的人到底在哪里呢
予定の调和なんて容易だけど
去调整计画虽然很容易
声を出せばどなたかみえましょう
如果出声的话就会看见某人吧
真実がない
没有真实
もう歩けない
再也走不下去
灰になれば皆喜びましょう
变成灰的话将皆大欢喜
爱していたよ
我曾经爱过
軽率だね
但太草率了
帰る场所など何処に在りましょう
归属的地方到底在哪里
动じ过ぎた
太过心慌意乱
もう疲れた
真的好累
爱すべき人は何処に居ましょう
值得我爱的人到底在哪里呢
都合の良い答えは知っているけど
虽然我知道敷衍的答案
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.229.69.143