作者drwa5657 (我讨厌呼呼溜溜)
看板SailorMoon
标题[闲聊] 关於大然版与长鸿版翻译
时间Mon Oct 22 18:37:16 2012
在很久很久以前,第五部在台湾有在长鸿出版的美少女月刊连载过
当时我都有买的说,结果一次水灾都泡水丢掉了
当时的水手之星篇49回,VS水手海威儿那边
小小引导小阿兔过来的第一波攻击
大然版
粉红.淑女.冰冻之吻
长鸿版
小淑女自由奔驰之吻
下一页亚马逊4人组的攻击
大然版
亚马逊热带雨林箭
长鸿版
亚马逊丛林漫天飞舞
再过个几页,水手西雷西雷(大然翻译)问水手月那边的小战士是谁呢?
大然版在小小的旁边标注阿兔的腿,而长鸿版却标注大眼睛
这2个版本的翻译...好像差太多了巴
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.196.8
1F:推 kowei526:哈哈哈真的差好多!是两本漫画吧! 10/22 21:34
2F:推 axlxixcxixa:漫天飞舞XDDDD 10/22 23:45
3F:推 Usachan1119:当时美少女创刊连载美战时,我还以为是伪作呢XD 10/23 20:26
4F:→ Usachan1119:因为第五部的圆圆袖感觉很俗气,第四部透明袖好看很多 10/23 20:27
5F:→ kowei526:圆圆袖应该是盔甲啦 10/23 20:33
6F:推 rainmazarine:我还是比较喜欢大然版 感觉长鸿很多都乱翻 10/24 09:25