作者threeyuan (三元)
看板Salesperson
标题[讨论] 难解决的问题......
时间Fri May 26 22:50:33 2006
日本客户为因应环保
近期发给我们公司「通知书」
通知上游厂商以後材料禁止含铅或其他有毒物质
满满两页A4的英文 其中有两个字我们法务经理觉得不妥 於是不愿意盖公司章
偏偏日本客户也不愿意更改内容 说其他供应商都签了 只有我们家不签
其实这不是什麽正式的法律合约 整篇大意也的确只是禁止有毒物质
在情理上都过得去
就是因为两个字在法务经理眼里不顺眼
偏偏这个客户又是我们的大客户......
现在pending住了 作业务的我该怎麽办呢??
以业务的观点来看 我当然希望留住这个大客户
请各位有经验的前辈指点一下吧 明的暗的方法我都想听看看......
对了 我们公司是原厂 在与日本客户之间还有个代理商
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.50.103
※ 编辑: threeyuan 来自: 210.85.50.103 (05/26 23:19)
1F:推 peterchina:你没把那两个字写出来....也没办法帮你想办法呀... 05/27 01:13
2F:推 Biene:我们公司跟你们类似 但是也签了无铅 我想知道哪两字 05/27 01:20
3F:推 fjack:是sony吗,现在欧洲也会要求,还需要有认证... 05/27 10:34
4F:推 altdel:RoHS效应..7月没通过的不能进口欧盟 05/27 12:08
5F:推 SeaOfStar:问其他法律人觉得这两个字如何,再把别人的意见告诉法务 05/28 23:23