作者firstpitcher (蛲氺??戦頼挿)
看板Snacks
标题[问题] 傻傻分不清楚的法式蛋黄酥
时间Wed Nov 14 22:28:00 2012
纠竟,什麽是法式蛋黄酥呢...........
网志图文板:
http://janhosho.pixnet.net/blog/post/93842170
今天收Mail的时候,看到一个团购网的标题「一盒$159起享法式蛋黄酥」,让甄豪洨十分
的吃惊。吓的是自己孤陋寡闻,在食品业打滚当试吃员那麽久,竟然没有听过「法式蛋黄
酥」这种东西。下礼拜遇到青木定治师傅,一定要好好跟大师请教一翻。
当然以上只是说说,如果真的跑去问了Aoki,我可能马上被撵出去吧……这年头,好像什
麽东西加上个法式就会很厉害,听起来也高雅许多。就是台语说「喇吉」就好像看到一个
吃槟榔的中年男子把黏呼呼的红舌头伸出来;如果来个金发帅哥用不标准的中文说「消洁
,我们来个法式舌吻吧」,整个画面就舒服多了。
不过蛋黄酥就是蛋黄酥,配方就是咸鸭蛋酥油乌豆沙这些中国玩艺儿,到底凭什麽可以称
作「法式」蛋黄酥我也不知道。看了照片似乎除了为省成本用S号的蛋黄、然後做得比较小
之外,也完全看不出法式概念在哪里。文案内提到老板曾到法国学厨,所以就可以叫做法
式?那看来有一天市场上也可以出现一些法式卤肉饭、法式四神汤,反正照这个鸟逻辑,
做的人去过法国就可以号称法式了啊!
而且甄豪洨心中还有个疑问:比起东方人,洋人的尺寸不是应该比较大吗?怎麽法式蛋黄
酥倒是小了好几号?这题可能要有请众ㄈㄈ尺来回答了。
老实说甄豪洨也没吃过传说中的法式蛋黄酥,也许他像费南雪一样有着浓浓的杏仁味,又
也许像法国长棍一样吃起来卡滋卡滋,还是说里面有一根洋人的金毛???没吃过当然也
不便批评人家的口味啦,但是看到这样的形容就是觉得螫眼,只好在这里抱怨一翻。虽然
如此,该网站行销总监是甄豪洨的好朋友,所以还是要不诚心推荐一下,想吃「法式蛋黄
酥」吗?记得去买喔......
※以上文字均为甄豪洨贱嘴驽钝吃不出好料,有眼不识泰山。非针对特定店家进行攻击。
--
甄豪洨的出一张嘴
http://janhosho.pixnet.net/blog
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.160.240.77