作者Dearstar (star)
看板SpongeBob
标题[讨论] 关你屁事
时间Fri May 7 00:08:55 2010
标题吓人...XD
其实是想知道有一集蟹老板叫海绵宝宝跟章鱼哥去记住每一位顾客的名字,结果有个最後
一位决定胜负的客人,章鱼哥一直死缠烂打,最後也看到的他的名字,结果他叫关你屁事
,我想知道英文的原文是什麽,应该不是真叫关你屁事吧= =
还有一个是不可以说脏话那集,海绵宝宝和派大星到底是说了甚麽不可以说的脏话啊XD
让蟹堡王的客人通通闪光光...XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.195.239
1F:推 jamesha:没记错的话 应该是 Bikini Bottom 05/07 09:31
2F:推 rolfuson:Bikini Bottom 是比奇堡的意思吧 ?! 05/07 11:27
3F:推 livebythesea:What Zit Tooya!! (干里屁事) 05/07 11:41
5F:推 aton602:那一集东森把"关你屁事"都鬼隐了,以为谐音字小孩看不懂 05/07 18:18
6F:→ aton602:美国电视有七种禁字,普遍级一共13种禁字 05/07 18:19
7F:→ aton602:那一集是教不能说F字头,S字头的粗话,消音是刻意营造的 05/07 18:20
8F:→ aton602:和东森那种卫道人士标准差了十万八千里 05/07 18:20
9F:推 roastbacon:tooya 是指to ya->too you吗? 05/07 21:21
10F:→ roastbacon:那Zit是什麽? 05/07 21:22
11F:推 aton602:应该是What is it to ya? ya=you ya是黑人口语演变而来 05/07 21:45
12F:→ aton602:直译是 什麽事和你有关,口语化就变成"关你屁事"了 05/07 21:46
13F:→ Dearstar:哈哈...所以说原文和中文翻的关你屁事其实差不多啊... 05/08 01:16
14F:→ Dearstar:脏话那集我觉得老贾的喇叭最经典...XD 05/08 01:17
15F:推 nadoka:看海绵板长知识 05/08 02:09
16F:推 shirlen:我想知道是哪七种哪时三种 05/08 06:07
17F:推 pinkygiveme:官里辟士先生 XD 其实的确是依照原文原意来翻的 05/08 16:42
18F:→ sardonyx10:711 05/13 22:40