作者pecib ( )
看板Spurs
标题[情报] Spurs' hobbling Horry 'out of whack'
时间Fri Feb 24 01:54:25 2006
http://0rz.net/8814s
Spurs' hobbling Horry 'out of whack'
Web Posted: 02/23/2006 12:00 AM CST
Johnny Ludden
Express-News Staff Writer
星期三 Robert Horry 回到了球场上,随後又进了医师的办公室。
刚从使他过去五个礼拜大多时间无法上场的下腹部拉伤中康复,Horry 在礼拜三下
午也去做了臀部的检查。马刺队认为可能是脊椎联合组织
(spinal alignment tissue)
的某一部份受伤,和 David Robinson 遇到的状况有点像。
(not too unlike what
David Robinson occasionally dealt with.)
根据星期三治疗的结果,Horry在这周稍晚的比赛可能就能上场。
"他还没有觉得完全恢复,所以我们将会再做观察," 马刺队教练 Gregg Popovich
在星期三的练习之後说到,"我们会再注意看看是否漏掉了任何细节。"
Horry 在一月16号後只打了四场比赛,两次回到阵容里只使得他的拉伤更加严重。
Popovich 在明星赛前的两场比赛都没让 Horry 上场,希望这样一来连续八天的休
息可以给他的伤势足够时间好转。
Horry 本来被期望能再星期二对上超音速时能够出赛,直到他在晨间练习後告诉球
队他觉得他的臀部酸痛。Popovich 说 Horry 认为他能从更多的练习中得到好处。
星期三在去看医师之前,Horry 努力练习尝试恢复一些身体状态。
"有些事情不对劲," Popovich 说到。"他觉得有点怪怪的,所以我们决定做些检
查。经过了多年的奋战,他很清楚他的身体。"
自从 96-97 球季中他扭伤他的左膝盖後,Horry 不曾因伤缺席过这麽多场比赛。
在他缺席的比赛中,马刺队获得了八胜三败的成绩。
马刺队再礼拜二的比赛中展现了板凳深度。Fabricio Oberto 在18分钟里拿下了
九篮板、两抄截、和一个火锅,其中有八个篮板,其中包含了在一次进攻中抓了三个
篮板。
"他是个硬汉
(He's a gritty, rock 'em, sock 'em kind of player),Popovich
说到。"他冲进去并且死命搅和
(He gets in and mixes it up)。"
虽然 Oberto 的射程限制使他不能像 Horry 或是 Sean Marks 般能够拉开防守,
但他可可以提供身体对抗,藉此帮助球队在最後两个月里能增进篮板优势。
星期二之前马刺的进攻篮板数在全联盟排第29名,平均每场9.8个。感谢 Oberto
的努力,还有 Rasho Nesterovic 和 Nazr Mohammed 的帮忙,他们在对抗西雅图的比
赛中抓下了本季新高的22个进攻篮板,并起在第二波进攻中得到了21分。
虽然球季的前两个半月里不在轮替阵容里,当 Horry 开始无法上场後,Oberto
帮忙填补了这个洞。他得到了更多的上场时间,一度他再连续的四场比赛里有平均7.0
分和4.8个篮板,但是二月一号他在波特籣扭伤脚踝。从那天起,他在这星期二前只出
赛过一场。
"我觉得比较舒适且更融入这个系统里," Oberto 说到。"我不再像一开始那样在
球场上像疯子般的乱跑。"
Notebook: Popovich 持续对今天下午两点(美国时间)截止时间前,马刺做交易的机会
不予重视;但是球团会在星期三前继续打电话,马刺队的前场需要新血及
更好的运动力,如果不是这个球季也要为了日後。
--
对於今天突然爆发的"出走潮"有些无奈和感慨
翻翻旧的文章发现距离自己上次翻译已经过了八个月了
就再贡献一篇文章翻的不怎样的文章来吧
翻完之後可以说点愿望吧
一愿有志之士可以挺身而出来帮忙版务
二愿翻译大队可以重出江湖
三愿版上风气可以平和活络(至於是否和从前的风气一样就不重要了)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 202.178.134.254
1F:推 carloss:一次进攻内抓了三个篮板? 02/24 01:58
感谢
查了一下play-by-play果然是在第二节最後一分半左右连抓了三个进攻篮板
2F:推 totoHero:好,加我一个,熬夜练英文! 02/24 01:58
3F:→ bemylast:清流 02/24 02:01
4F:推 epola:感谢大大翻译 ^^ 02/24 02:01
※ 编辑: pecib 来自: 202.178.134.254 (02/24 02:04)
5F:推 clivezzz:终於不是感伤文了 推 02/24 02:20
6F:推 demongreg:这真的是一股清流,推推推!! 02/24 02:56
7F:推 l04:推阿@@ 02/24 03:10
8F:推 Tzuhaolin:看了很感动,这是雪中送炭的感觉吗? 02/24 03:27
9F:推 mykerr:大推^^Y 感谢大大翻译^^ 02/24 06:35
10F:推 holisong:推~~~顺便推一下Oberto死命的搅和~~~XD 02/24 07:56
11F:推 mark30204:推~~恢复往日的马刺板吧^^ 02/24 10:00
12F:推 tzengagan:清流~~ 02/24 10:10
13F:推 chasel99:推~~~ 02/24 22:00
14F:推 fredking1:推! 02/26 23:49