作者taki121 (Taki)
看板TWICE
标题[情报] SIGNAL -Japanese ver.- 歌词 (含翻译)
时间Thu Jun 15 02:51:21 2017
SIGNAL -Japanese ver.-
作词:J.Y. Park“The Asiansoul”、Yu Shimoji (下地 悠)、Samuelle Soung
作曲:J.Y. Park“The Asiansoul”、KAIROS
Trying to let you know
SIGN 感じて SIGNAL 见て
I must let you know
SIGN 感じて SIGNAL 见て
SIGN 感じて SIGNAL 见て
SIGN 感じて SIGNAL 见て
SIGN 感じて SIGNAL 见て
I must let you know
SIGN 感じて SIGNAL 见て でも全然通じない
目を合わせ 素振り见せ でも全然反応无い
もどかしくて Crazy マジ
やけになるよ Dizzy マジ
もう一度 ほら Fighting
SIGN 感じて SIGNAL 见て
どうにもこうにもお手上げよ
恋のアピール 気づいてないね
空気も表情も読めないの
何をしても上の空ね
いつから 君のことを こんなに好きになって
欲张りになったのかな
いつまで楽な関系?
私にとって君は 友达なんかじゃないよ
SIGNAL OK ? SIGNAL OK ?
チリ チリ チリ チリ
大好きよ 大好きよ
何で届かない
君を见て 君に会って
チリ チリ チリ チリ
なのになんで知らんぷり
本当に好きなのに
Trying to let you know
SIGN 感じて SIGNAL 见て
I must let you know
SIGN 感じて SIGNAL 见て
何度も笑顔振りまけば
もう今日こそは勘づくかな
ね なんかちょっとは感じるでしょう
ずっとそばに居るんだから
いつでも君のことを考えて悩んで
胸は苦しくなるのに
いつまで待てばいいの
はちきれそうな想い
今すぐ気付いて 受け止めて
SIGNAL OK ? SIGNAL OK ?
チリ チリ チリ チリ
终わらせて 终わらせて
この片思い
君と居て 君を知って
チリ チリ チリ チリ
加速する恋心
もう止まらない
ドゥルルドゥドゥ ドゥルルドゥドゥ
チリ チリ チリ チリ
ドゥルルドゥドゥ ドゥルルドゥドゥ
何で届かない
ドゥルルドゥドゥ ドゥルルドゥドゥ
チリ チリ チリ チリ
ドゥルルドゥドゥ ドゥルルドゥドゥ
本当に好きなのに
SIGN 感じて SIGNAL 见て でも全然通じない
目を合わせ 素振り见せ でも全然反応无い
もどかしくて Crazy マジ
やけになるよ Dizzy マジ
もう一度 ほら Fighting
SIGN 感じて SIGNAL 见て
---------中文翻译---------
Trying to let you know
快察觉SIGN (暗号) 快发现SIGNAL (信号)
Trying to let you know
快察觉SIGN 快发现SIGNAL
快察觉SIGN 快发现SIGNAL
快察觉SIGN 快发现SIGNAL
快察觉SIGN 快发现SIGNAL
I must let you know
快察觉SIGN 快发现SIGNAL 但是完全没有用
就算看起来眼神相对也完全没反应
让人不耐烦的 Crazy 真的
要自暴自弃罗 Dizzy 真的
再一次 快点 Fighting
快察觉SIGN 快发现SIGNAL
不管这样还是那样都让我举手投降
都没注意到我的恋爱诉求欸
是不会看气氛跟表情吗
不管做什麽都毫不在意
到底是从何时开始 变得这麽喜欢你
是我变贪心了吗
这种轻松的关系到底要持续到何时?
对我来说你并不只是朋友喔
SIGNAL OK ? SIGNAL OK ?
叽哩 叽哩 叽哩 叽哩
最喜欢你喔 最喜欢你喔
为什麽无法传达
注视着你 与你见面
叽哩 叽哩 叽哩 叽哩
到底为什麽要装作不知情
明明是真的喜欢你
Trying to let you know
快感受SIGN 快发现SIGNAL
I must let you know
快感受SIGN 快发现SIGNAL
到底要对你展露几次笑容才会懂
今天一定要让你察觉
哪 你有稍微感觉到什麽吧
因为我一直在你身边啊
总是挂念着你而烦恼
明明会让胸口揪成一团
到底要让我等到什麽时候
快要涨满的这份情感
现在就注意到 接受吧
SIGNAL OK ? SIGNAL OK ?
叽哩 叽哩 叽哩 叽哩
让他结束吧 让他结束吧
这段单恋
和你在一起 了解你
叽哩 叽哩 叽哩 叽哩
加速的恋慕之情
已经停不下来了
嘟噜噜嘟嘟 嘟噜噜嘟嘟
叽哩 叽哩 叽哩 叽哩
嘟噜噜嘟嘟 嘟噜噜嘟嘟
为什麽无法传达
嘟噜噜嘟嘟 嘟噜噜嘟嘟
叽哩 叽哩 叽哩 叽哩
嘟噜噜嘟嘟 嘟噜噜嘟嘟
明明是真的喜欢你
快察觉SIGN 快发现SIGNAL 但是完全没有用
就算看起来眼神相对也完全没反应
让人不耐烦的 Crazy 真的
要自暴自弃罗 Dizzy 真的
再一次 快点 Fighting
快察觉SIGN 快发现SIGNAL
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.161.244.171
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TWICE/M.1497466284.A.1DA.html
1F:→ bugbuug: SIGNAL OK XDDDD 空耳吗 06/15 02:53
2F:推 sprite0527: 推推 06/15 02:56
3F:推 TWICEoMOMOo: 推推! 06/15 02:58
4F:推 Qweilun: 副歌比较有日文感 06/15 03:00
5F:推 wty84136: 推推推 06/15 03:02
6F:推 roshe8780: 我有问题(举手发问 欧啊那part在哪一段啊 日文无 06/15 03:04
7F:→ roshe8780: 能TT 06/15 03:04
8F:推 husky1989: 第二段副歌 06/15 03:11
9F:→ roshe8780: 感谢 06/15 03:13
10F:推 a807781812: 推推推 06/15 03:17
11F:推 mdruby649: 推推 06/15 03:25
※ 编辑: taki121 (118.161.244.171), 06/15/2017 03:27:49
12F:推 morgan84726: 推推 06/15 03:53
13F:推 belleaya: 推!! 06/15 08:03
14F:推 lisa8882926: 推! 06/15 08:28
15F:推 msekili: 推 06/15 09:04
16F:推 septemberki: 推推 歌词很棒 06/15 09:09
17F:推 Nivose13: 推 翻译的很好欸 06/15 09:09
18F:推 Irene309: 推 06/15 09:21
19F:推 yoozi: 谢谢百科大 06/15 09:34
20F:推 orangeonly: 推推 06/15 09:51
21F:推 tycousin: 推 06/15 09:51
22F:推 vveva: 推!谢谢翻译! 06/15 10:25
23F:推 bearmajik: 推翻译 06/15 10:35
24F:推 kk9430167: 推 感谢翻译 06/15 11:03
25F:推 swizzleyeh: 推翻译!话说Genius给的歌词也是“Signal OK?” 06/15 11:08
27F:推 popstar1127: 日版歌词好可爱 06/15 11:13
28F:推 gjek: 推推 06/15 12:08
29F:推 ChangONCE: 推推,看到版友说的芋头後...回不去了XD 06/15 12:24
30F:推 kuotom: 推! 06/15 13:15
31F:推 a24294598: 但怎麽听都觉得是届け..... 06/15 13:58
32F:推 sea456123: 感谢翻译 歌词好可爱 06/15 14:38
33F:推 bokumino: 感谢翻译♡看中译,歌词意思跟韩文没有差异太大,A、B两 06/15 17:11
34F:→ bokumino: 段歌词没有重复也好好听呀(就是辛苦sana、子瑜背词) 06/15 17:11
35F:推 Gaex: 推! 感谢翻译 06/15 17:53
36F:推 PinkBnN: 推百科大~~ 06/15 19:37
37F:推 garyqbs: 推~感谢翻译!! 06/15 19:39
38F:→ ookiniSN9: 感谢百科大~ 06/15 21:52
39F:推 imhsian: 感谢翻译~ 06/15 21:58
40F:推 kueifu7346: 感谢翻译~日语版依然是超级好听 06/16 08:31
※ 编辑: taki121 (114.43.245.202), 06/21/2017 21:45:43
41F:推 husky1989: 确定是SIGNAL OK? 了喔? 好怪XD 06/21 22:31