作者bzforever (laughing man)
看板TWvoice
标题[发问]中配大环境为什麽会不好呢?
时间Sat Jun 3 01:01:53 2006
这次八大死神风波让我想到几年前民视播神剑闯江湖中配版时
也是被热情的粉丝们骂到不行
最後民视不得不让步改双语播出
这件事还有上报纸版面哩
--------------------以上为感想文--------------------------
若是谈到市场取向的话
依台湾的视听习惯以原音播出似乎会有较好的反应
但是从宝马王子在台播出的二三十年来
不管什麽样的卡通动画大多都是以中配版播出为第一优先
(直到像JET日本台之类的专业日本频道出现才有无中配版卡通
像是美少女动画馆系列,或是Animax的大部分卡通等等)
先不论锁定的视听族群年龄层等等影响决定播出版本因素
电视台(或是其他发行商)都会决定制作中配版
既然如此照理说中配是必要环节之一
但却常常听到配音预算被一压再压,又赶着完工
甚至还有「卡通就随便配一配就好」这种不专业的内部声音及表现
到底为甚麽电视台(或是其他发行商)会这麽做呢?
如果不是很想做中配的话又为甚麽要勉强做出来讨骂呢?
好的中配作品不是没有
让人津津乐道的作品也有不少
但是这些好作品都是配音工作人员付出extra心血所完成
(在此向所有配音员跟领班们致意)
但是为什麽是要配音工作人员多做付出
而不是电视台本身肯花钱呢?
拉哩拉杂说了一堆
希望能跟各位讨论讨论
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.125.190.55
1F:→ sniperex168:那个...你的问题我也很想了解,leo大,别再躲了,出来 06/03 19:28
2F:→ sniperex168:说明一下阿 06/03 19:28
3F:推 jcsbpaxe:嗯嗯,我也很想了解一下呢!为什麽要给配又不给品质呢= =| 06/03 23:52
4F:推 LeoWu:咦?没人躲啊。去翻一下K66板跟这里的文章或许可以找到解答 06/04 01:40
5F:→ jcsbpaxe:啊,对了~可以把这篇借转到我的网志吗@@ 06/04 08:21
6F:→ bzforever:欢迎转录^^ 06/04 13:47
7F:推 wenl:leo大应该没有义务回答你的问题吧? 06/04 14:36
8F:→ wenl:可以请教,可以请益,用”别再躲了”也太没礼貌了! 06/04 14:36