作者TrendFD (趋势FD)
看板Taiwanlit
标题[情报] 12/12 陈玉慧&「海神家族」专访
时间Fri Dec 11 18:09:54 2009
图文网志版
http://trendfoundation.pixnet.net/blog/post/24677460
一直很喜欢陈玉慧老师文字里头透漏的慧黠,除了好看的小说之外,我也很喜爱她的两本
散文《我的灵魂感到巨大的饿》和《巴伐利亚的蓝光》,诗句一般美的书名,却是一个
台湾女子浪迹天涯後的深度省思,读来令人十足感动。
今年,剧场界同时推出了陈玉慧的两部作品,一是绝对经典的作品《徵婚启事》,另一则
是与明华园合作,话题性十足的《海神家族》。
其中,《徵婚启事》被数度改编搬上舞台,可见其作品魅力。
「生无悔,死无惧,不需经济基础,对离异无挫折感,愿先友後婚,非介绍所,无诚勿试
。」 是《徵婚启事》的经典名句。
因此,由大陆导演冯小刚导演,葛优、舒淇主演的《非诚勿扰》,便是改编自陈国富1998
年的电影《徵婚启事》,影评人蓝祖蔚认为,冯小刚采取了当代偶像剧的手法重新包装了
历时10年的《徵婚启事》,让爱情、男女之间的情感盲点淬取为一则现代启示。
而2010年屏风表演班也将演出《徵婚启事》浪漫版,看了一下参与徵婚名单,也会发现这
也将是一部平均年龄最年轻版的「爱情启示录」。
12/12的「艺文FUN轻松」,十分喜欢陈老师文字美感的JENNY也将在节目中专访陈玉慧老
师,一同畅谈12月的大戏,号称媲美马奎斯的台湾史诗剧场《海神家族》!
《海神家族》原着小说以最典型的台湾文化「妈祖」作为隐喻,透过一个台湾女子寻根的
过程,融贯了台湾民俗、宗教、历史与人物,透过思索的历程,更进一步作者心中定位「
台湾人」。而影射台湾百年历史的长篇《海神家族》已翻译成德语版在德国出版,并获得
「2007台湾文学奖长篇小说金典奖」。
陈玉慧老师在与德裔丈夫对谈时(收录於《海神家族》附录),谈到自己为什麽而写,一
为解决自身外省与本省的身分认同问题之外,也为了向外籍丈夫解释自己的出身,决定写
一本家族的故事。
这个根据家族故事和真实情感为题材,加上虚构的情节而成为的「混合式的自传体」,跨
越三代的家族史清楚地传达了陈玉慧希望透过私小说的「小历史」观点看待台湾这部「大
历史」的企图。
「书写」像是心理治疗般的逐渐解开了陈玉慧对「家」的人生课题,《海神家族》不仅是
作者对於自我的回溯之旅,更是藉由书写来抒发内在的焦虑与思索之途。
「写作时的我是最自然的我,有点像心理治疗,写作像是净化的过程,追求真实自我的一
种方式。」陈玉慧老师说。
2008年《海神家族》德文版封面
http://0rz.tw/rTuXn
这次与明华园合作的《海神家族》,剧本将以原着小说中1930-1950的日治时期为主,以
正男、绫子、秩男的三角恋情为主要结构。
故事叙述了日本女子三和绫子的未婚夫因雾社事件身亡,因缘际会下认识了台湾男子林正
男,便下嫁给他。随着二次大战告急,正男志愿参加南洋军的行列,希望能成为一名飞机
驾驶员。独留寂寞的绫子与小叔秩男彼此爱慕,却无法见容於现世礼俗。
光复後,秩男又因加入台湾共产党,遭到调查局锁定,後哥哥正男受到牵连失踪,秩男则
逃亡远方,留下绫子与妈祖、千里眼、顺风耳三尊神像。
陈老师说:「把改编成戏剧,想加强的便是对先人的致敬,是一种对那段记忆的致敬。」
这次演出,陈玉慧也首次创新了歌仔戏的演唱方式,将不采用传统戏曲的锣鼓点与主旋律
,改用西洋的钢琴大提琴配乐,希望达到西洋歌剧咏叹调的效果。
而在《海神家族》的官方部落格上也露出了这次的舞台设计和人物原形图稿等有趣珍贵的
第一手资料,陈玉慧老师和明华园的粉丝们可以双击网址,前往网志一睹为快罗。
更多精采内容,请於周六午後15:00-16:00,锁定FM103.3,收听「艺文FUN轻松」。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 60.251.123.69
※ 编辑: TrendFD 来自: 60.251.123.69 (12/11 18:11)