作者p860916 (是ptt还是ppt?)
看板TheMatrix
标题Re: [疑问] 折断汤匙的对白
时间Fri Sep 11 08:46:07 2009
※ 引述《p860916 (是ptt还是ppt?)》之铭言:
: 标题: Re: [疑问] 折断汤匙的对白
: 时间: Fri Sep 4 19:45:02 2009
: 推 lovemusic:并不是汤匙折弯了,而是你(的力量) 211.74.252.172 09/09 01:08
: → lovemusic:实际上汤匙弯了,但不是折,而是ur mind 211.74.252.172 09/09 01:11
: → lovemusic:因推文受限,语意简赅,若需,我再发文 211.74.252.172 09/09 01:14
没想到後面那句也要解释....
"it is not the spoon that bends, it is only yourself"
"it is only yourself" 是个语意不完整的句子
按一般的理解, 会把前面的句子套过来
也就是把 "the spoon bends" 换成 "you bend"
这就很容易理解为甚麽 Neo 要把头歪一边
而且, 不论你说的是甚麽, 用力、用心, your mind or whatever
是不对的
要办到"使"汤匙扭曲, 甚麽都不必"用", 甚麽都不必做, not even "your mind",
因为 "there is no spoon"
那小朋友说的很好, "do not try and bend the spoon, that's impossible"
这儿说的 "try" 并不是 "用手try", 是 "想(用念力try)"
换句话是 叫 Neo "想都别想"
事实是, "there is no spoon", 你看到的只是你心里想到的
汤匙就只是人心里的镜像(心像)
至於为甚麽旁人可以看到同样的心像, 我就不知道了
看看lovemusic有甚麽别的见解
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.244.42
1F:→ Istari:整个就佛教境界 不是汤匙弯因汤匙根本不在 59.126.144.121 09/13 20:34
2F:→ p860916:你不觉得小朋友穿着像佛教徒吗? XD 140.112.244.42 09/14 05:24
3F:推 liu2007:是PTT 118.232.32.116 09/14 13:51
4F:推 homingwei:本篇回文众人都是哲学系出生!(无误!) 118.166.6.13 11/24 21:33