作者sampsonlu919 (初,一十五 5/8-11@In89)
看板Theater
标题[外电]「回到十七岁」目标第一名
时间Sat Apr 18 11:19:24 2009
http://hollywoodinsider.ew.com/2009/04/boprev-17again.html
Box Office Preview: Zac Efron's '17 Again' aims for No. 1
「回到十七岁」目标第一名
Apr 16, 2009, 06:58 PM | by Joshua Rich
Categories: Box Office
If you're a tween girl, this weekend at the movies is for you. If you're a
regular person, you may want to sit it out. Why? Because the top two films
are likely to be Zac Efron's 17 Again and Miley Cyrus' Hannah Montana: The
Movie. Sure, grownups/guys will get Jason Statham's Crank sequel and the
Russell Crowe thriller State of Play. But the Disney-loving kids will be
having most of the fun. Here's how I see things shaping up.
如果你是「吞世代」的女孩,这个礼拜的电影都是为您精心准备的;
如果你是正常人,你可能宁愿在家当宅男(女),为什麽呢?
因为本周的最有人气电影奖应该要颁给塞克爱福隆的「回到17岁」与
麦莉希拉的「孟汉娜电影版」。当然,大人们应该会对杰森史塔森的
「快克杀手2」与罗素克洛的惊悚片「绝对阴谋」买单,但是对迪士尼
着迷的小孩们应该是最幸福的观众了,以下就看我分析这三天的动态吧!
1. 17 Again -- $26 million
The age-reversal plot is awfully familiar, and so's the star -- to a certain
demographic, at least. Thanks to the High School Musical franchise, Efron
brings with him legions of fans who should make this movie No. 1, no matter
how hackneyed it may seem. (I mean, most kids clamoring to see it weren't
even alive when Big came out. Or, practically, 13 Going on 30.) Last fall,
High School Musical 3: Senior Year opened to a giant $42 million, after all.
The interesting thing to keep an eye on is how well Efron attracts older
people to the multiplex. He had a strong, small role in the hit Hairspray a
few years ago, and he's been featured on late-night TV and in sexy magazine
spreads recently, so grownups know him. But is he as much a draw for them as
he is for their children? The answer could determine just how big 17 Again
becomes. By some estimates, my prediction here is a bit high, but movies like
Hannah Montana have been overperforming at the box office lately, so....
1.回到17岁-2600万美金
这种年龄反转的戏码不知道已经演了多少次,可以吸引的观众也都嘛差不多。
不过多亏「歌舞青春」系列,小艾可以率领一群粉斯让本片成为第一名,无论
本片会有多老梗,毕竟去年秋天「歌舞青春3」的开映票房是惊人的4200万
(我猜那些想要去看本片的小孩当汤姆汉克的「飞进未来」推出时应该还没
出生吧,甚至於珍妮佛嘉娜的「30姑娘一朵花」上映时也还没从娘胎跑出来吧)
比较值得观察的有趣点是:小艾如何吸引成人走入电影院。
几年前他在卖座片「发胶明星梦」戏份不多却让人印象深刻,另外他最近
也成为夜晚节目与性感杂志的主打人物,所以大人们都知道他了,但是
这是否能化为他们带小孩去戏院的力量呢?这就要看回到17岁的魅力有
多大了。与其他预测对照下,我的版本好像有点高估,但是最近孟汉娜
电影版已经有让人刮目相看的票房,所以…
2. Hannah Montana: The Movie -- $15 million
It, um, overperformed at the box office last weekend, banking $32.3 mil. So a
hefty drop is in store, especially with 17 Again competing for many of the
same eyes. Then again, even a sizable decline will leave it with a nice chunk
of change.
2.孟汉娜电影版-1500万美金
这部片上周超乎预期的赚到3230万,所以本周的跌幅应该会很大,尤其又碰到
观众群相同的「回到17岁」。话说回来,虽然本片会大跌,但是收入依然会很
可观
3. Crank: High Voltage -- $14 million
Jason Statham's sequel to the 2006 action flick (which bowed with $10.5 mil
and went on to earn $27.8 mil domestically) is the main fresh offering for
younger guys, so it should perform well, despite that R rating and moderate
screen count.
3.快克杀手2-1400万美金
杰森史塔森2006年动作片的续集(首映1050万,美国总票房2780万)对於年轻人
很有新鲜感,所以虽然有被列为R级与戏院数比较少的不利因素,本片仍然会有
不差的表现
4. Monsters vs. Aliens -- $14 million
The 3-D extravaganza has grossed nearly $150 mil in three weeks, and it keeps
on truckin'.
4.怪兽大战外星人-1400万美金
这部3D奇特作品三周的累积票房将近1.5亿,并且持续增加中
5. Fast & Furious -- $12 million
With more than $120 mil in its coffers since opening in first position two
weeks ago, Vin Diesel's car movie should cruise along fine against all the
kid-oriented traffic (and the R-rated Crank).
5.玩命关头4-1200万美金
随着两周之内1亿2千万票房的入帐,冯迪索的尬车片就算碰到小孩导向的电影也能
「安心上路」了!(还包括R级的快克杀手2)
ALSO OPENING WIDE
State of Play -- $11 million
Like star Russell Crowe's last film, Body of Lies, and the great 2007 spy
drama Breach, this newspaper-based political thriller, inspired by a popular
BBC miniseries (and set in my hometown of Washington, D.C., no less!), is
totally my kind of movie. And, alas, it's totally not the kind of movie that
makes much of a dent at the box office these days: Even with Crowe and
Leonardo DiCaprio starring, Body of Lies banked just $12.9 mil in its debut
last fall, and Breach premiered with a mere $10.5 mil before that. (And the
list goes on.) Yes, this film marks the return of Rachel McAdams and, to a
lesser extent, Ben Affleck, in high-profile roles, but I fear I'll be sitting
in a pretty empty theater when I check out State of Play this weekend.
So, how do you rank 'em?
本周其他新片
绝对阴谋-1100万美金
就跟罗素克洛先前的「谎言对决」与2007年最佳间谍剧情片「双面特勤」一样,
这部起源於报纸,改编自BBC受欢迎迷你影集的政治惊悚片,完全就是我的电影
(尤其地点又发生在我的故乡华盛顿!)
可惜,这种片型在现在的票房市场并不会有好成绩,去年秋天的「谎言对决」
虽然有了罗素克洛与李奥纳多,首映却只有1290万,之前的「双面特勤」首映
更是只有1050万(受害者名单持续增加中)。是的,本片的主打点是瑞秋麦登斯
的复出,班艾佛列克也可以加一点分数,但是我很担心当我看本片时,影厅是
空荡荡的
所以,你又会怎样排名呢?
--
最初的梦想 最原始的渴望
世新大学 广播电视电影学系 第十五届毕业成果展
初,一十五
5/8-11 @ 豪华In89数位影城
http://www.wretch.cc/blog/rtf15th
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.194.114
※ 编辑: sampsonlu919 来自: 61.217.194.114 (04/18 11:20)
※ 编辑: sampsonlu919 来自: 61.217.194.114 (04/18 11:21)
※ 编辑: sampsonlu919 来自: 61.217.194.114 (04/18 11:54)
1F:→ whyte:失准!?? 04/19 03:55