作者poning (What if…)
看板Thunder
标题[新闻] Nick Collison: Fan favorite
时间Mon Mar 8 16:15:45 2010
献给一路陪伴我们的Collison。
**
原文连结:
http://tinyurl.com/yzjq894
Nick Collison: Fan favorite
Nick Collison notices nothing different about the ovations when he checks
into games at the Ford Center.
Nick Collison上场时,并没有特别注意到Ford Center为他热烈欢呼。
His coach sure does.
但是教练有。
"When I sub for him,” Thunder coach Scott Brooks said, "I stand up.”
He smiled. "I’m going to share this with you, Nick.”
Brooks:「当我要换他上场的时候,我会站起来。」神秘的微笑:「这样我就可以跟他分
享掌声。」
Collison has never been an All-Star. The Thunder big man probably never will
be either. He’s not the fastest or the strongest. He’s not the most
athletic or the most skilled. But no one plays the game any harder.
Collison从未入选明星赛,未来恐怕也很难入选。他速度不是最快,也不是最强壮的人。
他的运动力不顶尖,技术在联盟里也不算突出,但没有人打的比他认真。
In a blue-collar city and a hard-working state, Collison has become a fan
favorite.
在这个属於认真的蓝领阶级的城市与州里,Collison已经是球迷的最爱了。
Listen the next time he enters a game, and you’ll notice the energy. Pay
attention when he bats a rebound to a teammate or stops an opponent from
getting to the basket, and you’ll hear the approval.
下次他上场时仔细观察一下,你会注意到fans的热情。仔细看看他为队友拼抢篮板的样子
,仔细看看他阻止对手投篮的样子,你也会喜欢他的。
Collison does notice that.
Appreciates it, too.
Collison知道大家喜欢他。
他也非常感激大家。
"I pride myself on that,” he said. "It means a lot to me if fans appreciate
what I do.”
Nick:「我感到很骄傲。大家认同我的认真,对我的意义很重要。」
That Thunder fans have taken to Collison is no small accomplishment. The
most-entrenched holdover from the Seattle Sonics days didn’t always say
things that enamored folks in Oklahoma City.
雷霆球迷都认为Nick居功厥伟。身为唯一从超音速时代就在球队中的球员,他并没有常说
很喜欢OKC。
Now before we go any further, let’s get one thing straight — Collison has
never said anything bad about Oklahoma City.
在我们进一步讨论之前,你得先知道一件事-Nick从没说过OKC的坏话。
Of course, he’s never hidden his love of Seattle either. He’s talked about
how much of a shame it was that the Sonics had to leave. He’s tweeted about
how great a place the Emerald City is to live. He’s continued to live there
in the off-season.
当然,他也从未掩饰他对西雅图的热爱。他说过,球队离开西雅图让他觉得非常遗憾,他
在twitter上说西雅图是多麽棒的城市,非常适合居住。他在休赛期也依然住在那里。
Nothing wrong with any of that. Nothing at all.
他讲的是对的,一点错误都没有。
Yet, this Oklahoma City-Seattle battle has been contentious from the start.
Say something good about one city, and it can be seen as a slight to the
other.
然而,OKC跟西雅图的诉讼战方兴未艾(译注:前阵子前超音速季票拥有者才打赢官司,
Bennett必须要支付1.6M给这些人)。理论上,当你说某个城市的好话,想必另一个城市的
人不会很喜欢你。
None of that is what comes up when Thunder fans talk about Collison.
但这并不适用在Nick身上。
"I love to watch him play because he leaves everything on the court and
always gives his all,” Edmond resident Leesa Green said.
球迷Leesa Green:「我超爱看他打球,每次他上场都拼尽全力。」
She even bought a No. 4 Collison jersey that she wears to games.
她太爱Nick了,还特地买了Nick的球衣,只要去现场她一定会穿上。
Waylon Ash hasn’t purchased any No. 4 garb, but the Shawnee resident who
played basketball as a kid and now coaches youth league for his kids has a
deep appreciation for the way Collison plays. His fundamentals. His attitude.
His grit.
球迷Waylon Ash虽然没有买任何关於Nick的商品,但身为少年篮球队教练的他非常赞许
Nick的打球风格,像是他的基本技巧、他的态度、他的勇气。
Ash recalled the Thunder’s one-point victory over the Jazz on New Year’s
Eve. That night, Collison hit the game-winning free throws with 4.5 seconds
remaining.
Ash回忆本季跨年夜雷霆对爵士的比赛,这场一分差的比赛,Nick在终场前4.5秒两罚俱进
是胜利的关键。
"Nick is humble and gives whatever he can when he is on the court,” Ash
said. "He is not going to win a beauty pageant or be the poster child for
Nike, but he can surprise you with his grass-roots style of basketball.”
「Nick非常谦虚,而且他在场上奋战不懈。他的打法并不华丽,不像那些可以为Nike拍广
告的球星,但他扎实的风格总能让我们有惊喜。」
Those roots extend back to Iowa where Collison was born and raised. The son
of a high school basketball coach, he grew up in the gym and around the game.
He watched the practices. He heard the halftime speeches.
Nick的态度打小就开始养成了。他的老爸是高中篮球教练,所以他一天到晚在体育馆,看
着篮球队长大。他会在旁边看练习,在比赛中场时听教练的检讨。
He learned more than X’s and O’s.
他学到的不只是基本动作而已。
"You should play the game for the right reasons, and that’s to try to win
and try to do things to help your team win,” Collison said. "Every play,
there’s situations where you can help your team.”
Nick说:「我想我们应该要以正确的理念打球,试着让球队赢球,也试着让自己的表现可
以帮助球队。每个play都有可能帮助球队的。」
And he plays like he wants to capitalize on those opportunities on every play.
所以他在场上对每个play都当作关键play在打。
It not only helps his team but also prolongs his career.
这不仅帮助了他的球队,也让他可以在这联盟持续生存下去。
"I think NBA-wise, I have average talent,” Collison admitted. "I don’t
think I’m playing over my head athletic-wise, but I also know there’s a lot
of guys that are probably more talented than me that aren’t able to play. I
think it’s because I’m able to do things to figure out how to help the team.
”
Nick:「我想我在NBA里,算是天份一般的人。我不认为我的表现能够超越我的天赋,不
过我也知道有很多天份优於我的人却不能在这联盟立足。我想这是因为我知道该做什麽事
来帮助球队吧!」
New Year’s Eve, that meant hitting the game-winning free throws, but most
nights, Collison’s contributions are less obvious. Tipping a rebound to Jeff
Green. Screening a defender so Kevin Durant can get a clean look. Taking a
charge. Encouraging a rookie.
今年跨年夜那两颗致胜罚球就是最好的例子,不过很多
时候,Nick的贡献是从Box上看不出来的,像是把球拨向Green让他抢到篮板,帮KD挡人让
他可以顺利得分,他勇於负责的态度,还有鼓舞年轻球员,给他们信心等等。
"He’s like the glue to our team,” Thunder point guard Russell Westbrook
said.
Brooks said, "You can never get enough guys that all they want to do is help
the team be successful.”
Russ说:「他让大家融合在一起。」Brooks说:「我想一心一意只想让球队成功的球员永
远不够。」
On Tuesday night, that meant blocking a shot. The Thunder had watched their
double-digit lead over the Mavericks dwindle to eight points, and when Shawn
Marion eyed a shot from close range, it looked like Dallas would draw within
two possessions.
对小牛的比赛,Nick又用一个火锅证明了他的理念。雷霆从两位数的领先一路被追到只差
8分,Shawn Marion想要再进一球拉近比分,这样他们只需要再两颗三分球就追平了。
But Collison came from the other block, swatting the shot, then punching the
rebound to a teammate as he tight roped the out-of-bounds line.
但Nick送给Shawn Marion一个大锅子,并且奋勇把濒临出界的球救回来,让队友掌握住球
权。
The crowd roared.
全场欢声雷动。
The Thunder scored the game’s next seven points and won going away.
接下来雷霆连得7分,把比赛赢到手。
"If you look on a score sheet, I’m probably not going to impress too many
people,” said Collison, who had eight points, nine rebounds and three blocks
against the Mavericks. "But ... fans really are the most important thing to
making the league work. There’d be no NBA without people wanting to come see
the games.
该场比赛得到8分9篮板3锅的Nick说:「如果你只看box,我的数据算还好罢了。但联盟能
生存下去,最重要的就是有球迷了。如果没有人想来看比赛,那NBA也没办法继续下去。
」
"To get positive feedback from fans is huge.”
「得到球迷正面的鼓励真的很重要。」
The admiration is mutual.
要怎麽收获先怎麽栽。
Collison, after all, is Oklahoma City’s kind of player. This is a place
where teamwork is a hallmark. It was there after the bombing. It is there
every time a tornado roars through or ice storm bears down. It is the heart
of the Oklahoma Standard.
(不管他说过什麽)Nick毕竟是雷霆的一员。这只球队最大的特点就是团队合作,合作也是
Oklahoma州最重要的价值观,不论是在爆炸案过後(译注见後)或龙卷风袭击过後。
We get after it and get the job done.
我们坚持信念,并且依此完成我们该做的。
Ditto for Collison.
Nick也是一样。
"Our city, I see why they love him,” Brooks said. "Other than him being
6-10, they see themselves out there probably playing the same way.”
Brooks说:「我知道为何OKC这麽爱Nick,除了他是个6尺10的大个子以外,OKC还从他身
上看到自己拥有的那种奋斗精神。」
译注:奥克拉荷马爆炸案http://tinyurl.com/yz8wtkn,发生於1995年4月19日,OKC。共
造成168人死亡,超过800人受伤,是九一一袭击事件发生之前在美国本土造成死亡人数最
多的恐怖袭击事件。
--
哲学的义务,是去除因误解而生的幻想。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.22.7.197
1F:推 arnold61105:推! COLLISON真的是球队中默默的苦力长人! 03/08 16:22
2F:推 gazette:推! 03/08 18:50
3F:推 ilovekebi:推硬汉 Nick Collison!! 03/08 18:53
4F:推 phillybutter:Jay Hawk 魂 !!! 03/08 19:08
5F:推 koji:推 03/08 21:32
6F:推 STAT:push 03/08 22:48
7F:推 supersonics:推推 03/09 18:57