作者bjr (包渣)
看板Timberwolves
标题Re: [外电] Coach Chat
时间Tue Nov 7 04:09:38 2006
版主没事开什麽赌盘,害我又输光了,
所以找之前的文章来骗一下钱。
顺便付一下老朋友篇 : "
https://www.youtube.com/watch?v=luXpGJp2lag"
※ 引述《jerod (KG4MVP)》之铭言:
http://www.nba.com/timberwolves/news/coach_chat_061028.html
We spoke with Wolves Head Coach Dwane Casey to get a progress report on
several of his players, to see what he hopes to accomplish in the last
few days of practice before the regular season starts, and to touch base
about how he's feeling personally at the commencement of his second full
season as an NBA head coach.
我们访问灰狼总教练Casey他球员练习的进度,看看开季前还有哪些目标要达成。
当然,也要问问他私底下对於他第二个NBA总教练球季的想法。
Mike Trudell: Thanks for being with us, coach Casey. Can you talk about
what you want to focus on in practice leading up to the season opener?
Head coach Dwane Casey: We're going to break our offensive sets down into
different situations, emphasizing cutting turnovers and making the easy play.
We also need to focus on our pick-and-roll defense, and how we want to play
it. We have two or three different ways we want to play it, so we really want
to slow things down and work on that.
MT: 谢谢你接受我们的访问,你能谈谈开季训练的重点吗?
Casey : 我们正在准备新的进攻战术,减少失误,制造一些进攻机会。我们也正在加强
对挡切的因应,目前有两三套可行的对策在练习,因此,我们放慢脚步,好好
地对这一部分来加强。
MT: How important was it for Randy Foye and Craig Smith to log late-game
experience last week against Chicago?
DC: It’s going to help. Maybe not today in practice, but it’s going to
help soon in games. The more they are in those situations, the more
repetitions they have, the better they’re going to be. Being in that
situation over and over again is what you want. For Randy, it’s good to
do it against a Kirk Hinrich. Last year Marcus Banks had to come in defending
the pick-and-roll run by Speedy Claxton, and that’s a heck of a way to break
in.
MT : 让两位新人在对公牛的热身赛关键时刻留在场上有重要的帮助吗?
Casey : 目前看不出来,但很快就会有效果了。他们越熟悉那样的情形,就越能掌握状
况。能够经历那样的关键时期是每一个人的愿望。Randy对上Hinrich表现很好
。去牛我们有银行可以对抗Speedy Claxton的跑位,今年Randy就是我们切入这
一点的方法之一。(目前看起来好像不是这样??)
MT: Hinrich is certainly no slouch…
DC: I think he’s one of the top guards in the league. To get to break
yourself in against a guy like that is good work. That’s what exhibition
is for.
MT : Hinrich似乎没什麽被守住。(-_-)
Casey : 我想,他是联盟中顶极的後卫,能像今天那样全心投入防守他已经是非常不错
了。那就是热身赛的目的。
MT: Because he’s consistently so dominant, we don’t talk about Kevin
Garnett every day. Can you address the Big Ticket’s play this preseason?
DC: He’s been solid. He’s been a leader not only during practice, but
in the summertime, getting all of the guys in here playing, and I think
they’re in great shape because of that. He runs the floor, gets it done,
talks on defense, and just gives everyone confidence, and that’s been
extremely important.
MT : 因为KG总是那麽关键,我们已经很少在谈他每天的表现怎样怎样。你能说说我们
的大门票表现的怎麽样吗?
Casey : 他是那麽的稳定,不但带领其他人练习,在夏季联盟也帮助所有人进入状况。
我想全队有这麽好的状态,KG功不可没。他上场作好工作,讨论防守,让每一
个人都充满信心,这就是最最最重要的事。
MT: KG was on the bench at the end of the Chicago game cheering his
teammates on, but we won’t see much of that in the regular season.
How do you plan on using him with the other guys that might also be on
the floor.
DC: We will look at different combinations once the regular season starts
with Mike James, Randy Foye, Ricky Davis and maybe a smaller lineup. Craig
Smith I think has looked great too, and he’s earned our trust.
MT : KG在对公牛时在场边当拉拉队,这不可能在季赛发生。你打算如何让他在关键时
刻与队友搭配?
Casey : 开季後他会和伪大帝、Foye(!!?)、Davis与一个小号的球员上场。Smith表现
不错,他也许也能赢得上场机会。
MT: In your second year as head coach here, do you feel more calm on a macro
level, and does that allow you to be more selective when it comes to what
to correct? DC: Exactly, that’s a good analogy. I can see the big picture
now, instead of seeing every play. That’s what Bob (Ociepka), Randy
(Wittman) and the staff have done a good job of. We know what we’re looking
for and what mistakes need to be emphasized.
MT : 你第二年执教灰狼,看起来更加冷静沉着。这有让你更能作出正确的决定吗?
Casey : 没错,这是个好推论。我现在能看到更大的方向,而不单是注意每天的比赛。
那交给Bob和Randy Wittman就够好了。我们知道要追求什麽,有哪些错误要特
别避免。
MT: Mike James hasn’t been shooting as well as he would like to, but the
ball still looks great coming out of his hand. You have to figure that’s
going to come around, right?
DC: Oh yeah, it’s just a matter of time. Like swimming, you don’t forget.
I think he’ll start to knock those down. It’s a different mindset for veterans in the preseason, because they know it’s not for real, but you have to start getting those good habits down. It was good to see him attacking the paint when his shots weren’t falling.
MT : 伪大帝似乎没有这麽准了。但手感还不错,你对他有什麽打算?
Casey : 啊哈,这只是时间的问题。就像是游泳。你一但会了,就不会忘。我想他马上
就会回到状况中,老将不太需要担心这个问题。
MT: And as we’re talking right now, Mike James is in front of us working on
his shooting.
DC: He’s done a good job of coming early, and he is always the first one at
practice getting his shots up with the coaches. He’s also probably the last
one you leave, and that’s what you want. The rookies see that, and have
been following his example.
MT : 伪大帝正在旁边练投呢!!
Casey : 他每天总是最早到球场练投,他大概也是最後一个离开的人。这就是我们想看
到的,菜鸟们会看到,并且效法他。
MT: Are you excited to get in front of a big crowd on opening night against
the Kings?
DC: Oh yes, we’re really excited. Our fans are great, and we’ve gotten a
lot of letters and emails from fans, and with the addition of guys, everyone
being healthy, should make this an exciting season. Guys are tired of going
against each other in practice, and you’ll see the intensity level go up in
the regular season.
MT : 开幕在广大球迷面前对上国王,你有没有很兴奋啊^^
Casey : 当然,我们都非常兴奋。我们的球迷棒极了,寄来许多信件和 email。现在球
员状况良好,身体健康,绝对会让这个球季非常精彩。每一个人都厌倦了练习
,准备在比赛中大展身手。
MT: The fans don’t need to be concerned about Troy Hudson, correct?
DC: Right, if it were the regular season, he’d be ready to go. We’re just
taking the precautionary measures on the ankle he tweaked, which is his good
ankle, not the one he had surgery on.
MT : 球迷不用担心炸弹超人吧?
Casey :嗯,对。他已经准备好开季了。我们才作了预防检查,扭到的只是他本来没有
受伤的那一只脚踝,没什麽好担心的。
MT: Are you satisfied with your team’s ability to get to the free throw line?
DC: We’re attacking the basket, being aggressive and utilizing the girls,
and I think we need to continue to do that and not to settle for jump shots.
We want to be aggressive, attack the basket, whether it’s the offensive
boards or off the dribble.
MT : 你对你的球队上罚球的次数有什麽看法。
Casey : 我们会更积极进攻篮框,而不是老是站在外面跳投。持续进攻篮下,不论是透
过传球战术或是单打进攻,都必须更积极些。
选错篇了,这篇好长。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.154.245
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 65.182.43.188
1F:推 HeavyBlue:谢啦~ ◆ 这一篇文章值 601 银 11/07 04:13
2F:推 jerod:我开的赌盘可是灰狼胜喔!难道你压金块 ?_? 11/07 04:38
3F:推 jerod:第三个问题Casey救被吐槽了....XDrz 功力太差 11/07 04:41
4F:推 tiberian:而且我记得去年Banks也没守住Claxton,还被投致胜球 XD 11/07 05:28
5F:推 bjr:被发现押金块了,唉啊 11/07 05:30