作者johanna (HANA)
看板Translation
标题[富士译句] 2010.10.18
时间Mon Oct 18 18:55:34 2010
飞行机があれだけ高く飞べるのは、
すさまじいばかりの空気の抵抗があるからこそなのだ。
(岛本和彦)
※ 按 \ 开灯
飞机能飞得那麽高,就是因为有空气在剧烈抵抗。
(漫画家,岛本和彦)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.75.11
1F:→ johanna:本来写「抗力」,查了白努力定律又觉得怪怪的 = =a 10/18 18:57
2F:推 weeee333:这种用英文多轻松啊... resistance。又figurative又 10/18 18:58
3F:→ weeee333:scientific。 ̄︶ ̄ 10/18 18:58
4F:→ chingfen:阻力? 10/18 19:02
5F:→ johanna:阻力不等於升力吧... >"< 10/18 19:03
6F:→ johanna:(其实发言者不见得认真思考过,就像译案板那串粽子....) 10/18 19:04
7F:→ chingfen:resistance可翻为阻力 10/18 19:07
9F:推 weeee333:我觉得发言者就算没有「有意识」的去思考,不代表他并没 10/18 19:12
10F:→ weeee333:有「无意识」或「反射性」的代入自己语言精妙的地方。 10/18 19:12
11F:→ weeee333:这对要分析的人来说是一个又痛苦又有趣的事...(如果不有 10/18 19:13
12F:→ weeee333:趣的话就不会有这麽多强者在板上贴译句「折磨」自己了 XD 10/18 19:13
13F:→ johanna:我的认知是:阻力往後(减慢速度),升力往上(撑起机翼)... 10/18 19:17
14F:→ weeee333:其实阻力并不分方向,lift其实也就是resistance的一种 10/18 19:18
15F:→ weeee333:就像游泳的原理是靠水的阻力来推动自己。这里的阻力反而 10/18 19:18
16F:→ weeee333:是一种「助力」。但这不表示我们就不能称它为阻力了 ;) 10/18 19:18
17F:→ johanna:喔喔 能写阻力就轻松多了 Q_Q →都是因为空气的巨大阻力 10/18 19:20
18F:→ weeee333:仔细想想不太对,需要澄清。Lift不是resistance的一种, 10/18 19:20
19F:→ weeee333:而是生於resistance。凡受作用力,必有反作用力。於是才 10/18 19:20
20F:→ weeee333:会说升力/浮力来自於阻力。所以其实上述游泳的例子最多 10/18 19:21
21F:→ weeee333:只能算一半正确(错的那一半是科学上作用力反作用力没区 10/18 19:21
22F:→ weeee333:分好的部份 XD) 10/18 19:21
24F:→ chingfen:学飞机...化阻力为助力...XD 10/18 19:56
25F:推 RookieRun:抵抗已经很好了啊@@ 10/18 20:04
26F:推 lifegetter:飞行这件事啊,缺了白努力一切都是白努力 10/18 20:17
27F:→ chingfen:逆风为阻力(前误...SORRY) 10/18 21:18
28F:推 luciferii:以岛本的性格来说,他通常要表达的是抵抗而不是阻力 10/18 22:21
29F:→ luciferii:与其探讨科学合理度,倒不如去讨论这个作者的劣根性:P 10/18 22:22
30F:→ chingfen:何谓作者的劣根性呢? 10/18 23:34
31F:→ chingfen:谢谢 10/18 23:52
32F:推 luciferii:因为此君最喜欢讲的是要把男子汉逼到逆境才会奋起 10/19 00:26
33F:推 luciferii:如果认真探讨他的话就反了,空气阻力越大是越飞不起来的 10/19 00:30
34F:→ johanna:推楼上 Q_Q 我也觉得原文随便举的例子不能太认真去分析.. 10/19 07:28
35F:→ johanna:像粽子那件事,也不是说大企业倒了小企业就会"同步"倒闭呀 10/19 07:28
36F:→ johanna:重点终究是喻体(「人」越挫越勇,「大小企业」的紧密关系) 10/19 07:37
37F:→ johanna:不深究喻依的话,我还挺喜欢这句话的热血和鼓励意味 @@ 10/19 07:38
38F:推 Hakanai:推《九壮士》 XD 10/19 16:07
39F:推 Hakanai:这是漫画的台词,所以建议翻成「阻力」... 10/19 16:09
40F:推 Hakanai:其脉络是再说人遇到逆境所该有的勇气与作为 10/19 16:09
41F:推 Hakanai:这时刚好主角看到了飞机,所以才说这句话的...XD 10/19 16:10
42F:→ johanna:嗯嗯...我後来才知道空气阻力在日文通常就是写空气抵抗||| 10/19 16:36