作者hannibaltang (阿汤哥)
看板Translation
标题[杂问] 请教可以增强翻译能力的推荐书籍
时间Thu Oct 21 00:27:48 2010
目前女友在英国念翻译所
请我帮她找翻译指导的相关书籍
恳请各位指教
谢谢
--
我的网志:
http://www.wretch.cc/blog/FriendlyTang
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.140.231
1F:推 SophiaChen:给鱼不如给钓竿。请她爱用Google. XD 10/21 01:14
3F:→ SophiaChen:这个网站可以参考一下 ^^ 10/21 01:15
4F:→ tengharold:口译还是笔译? 要论文用的理论书还是要翻译用的实作书? 10/21 02:21
5F:推 SophiaChen:(⊙o⊙) tenharold 大可不可以介绍给我一下 10/21 04:09
6F:→ SophiaChen:虽然我的主业不是笔译...不过对这小有兴趣 :D 10/21 04:11
7F:→ TheRock:楼上,把别人的 ID 拼对是基本的礼貌。 10/21 10:35
8F:推 lifegetter:可以叫 T大…不过小写开头的可以叫 t小吗?(被拖走 10/21 11:42
9F:推 johanna:我要打楼上id时都用复制的...以後可以写 l小吗(我自己走 10/21 11:51
10F:推 SophiaChen:谢谢巨石指教 ^^ ............XD 10/21 12:23
11F:→ SophiaChen:....其实巨匠电脑蛮不错的.........................XD 10/21 12:25
12F:推 SophiaChen:以後顺口的大大太太木木 => 一律改用"版友" 10/21 12:38
13F:→ SophiaChen:以免有人想一堆太敏感误会本尊 = =+ 10/21 12:38
14F:→ tengharold:lg大叫我t小的话...可以呦~ XD 10/21 13:50
15F:→ tengharold:如果有id是3开头的那不是... 10/21 13:50
16F:推 weeee333:3 不分大小!(理直气壮) XDD 10/21 13:53
17F:→ johanna:3大说得对 :P 10/21 14:03
18F:推 TheRock:比起 LG 小,LG 大应该比较好... 10/21 15:07
19F:→ hannibaltang:谢谢您 女友是笔译的部分 10/21 16:01