作者myler ()
看板Translation
标题[英中] 请问一下这一句
时间Fri Oct 29 15:19:56 2010
(A company)...becomes renowned for starch,
washing blue and black for polishing.
请问一下这句是什麽意思呢?
blue and black不是瘀青的意思吗?
可是在这句用这样翻好像怪怪的....
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.135.21
1F:推 spacedunce5:我觉得是starch, washing blue, and black for . . . 10/29 23:10